О конце правления Родвульфа Прокопий Кесарийский говорит следующее: «Когда же Анастасий вступил на престол римских императоров, эрулы, не имея уже, на кого бы они могли дальше итти войной, сложили оружие и оставались спокойными; и в такой мирной жизни у них прошло три года. И вот они, исполненные сильного гнева, без всякого стеснения бранили своего короля Родульфа и, постоянно приходя к нему, называли его впавшим в изнеженность и ставшим слабым, как женщина, и, насмехаясь и обзывая его другими неподходящими словами, всячески понося, бранили его. Болезненно перенося их оскорбления, Родульф двинулся походом против лангобардов, хотя они ни в чем не провинились против них; он не мог возвести на них никакой вины и не видел с их стороны какого-либо нарушения договора, но начал с ними войну без всякой причины. Когда слух об этом дошел до лангобардов, они отправили к Родульфу послов разузнать об этом и просили сказать, ради чего эрулы идут против них с оружием в руках, соглашаясь, что в случае если они ему чего-либо полностью не выплатили из дани, то заплатят это тотчас с большими процентами. Если они недовольны тем, что дань наложена на них слишком умеренная, то лангобарды не будут отказываться вносить ее в большем размере. Когда послы привели ему все эти доводы, Родульф с угрозами отослал их назад и продолжал двигаться. Они же, вторично отправив к нему послов, продолжали настойчиво умолять его о том же самом. Когда и второе их посольство было отослано назад таким же образом, к нему пришли в третий раз послы, убеждая, чтобы эрулы не начинали с ним войны совершевно без всякого основания. Если же, говорили они, эрулы решили, несмотря ни на что, итти против них, то и они не по доброй воле, но под давлением крайней необходимости выступят против нападающих, призывая в свидетели себе бога, самое легкое дуновение воли которого будет сильнее всякого человеческого могущества; само собой разумеется, что Бог, исходя из причин войны, присудит и тем и другим соответствующий ее конец. Так сказали послы, полагая, что этим они внушат страх нападающим, но эрулы, не испугавшись и не отказавшись от своих намерений, решили вступить с лангобардами в рукопашный бой. Когда они оказались близко уже друг против друга, то часть неба над лангобардами покрылась по воле рока черной и густой тучей, а над эрулами небо было абсолютно чистое. На основании этого всякий мог бы себе ясно представить, что эрулы идут на это столкновение себе на гибель. Считается, что не может быть для варваров, идущих в бой, знамения более зловещего, чем это. Тем не менее даже на это эрулы не обратили внимания, но, как бы совершенно потеряв разум, с величайшим презрением двинулись против врагов, о конце, войны делая заключение по численности войска. Когда же начался рукопашный бой, то много эрулов погибло, погиб и сам Родульф, все же остальные из всех сил кинулись бежать, уже не вспоминая ни о каком мужестве. Лангобарды преследовали их и очень многие из эрулов тут были убиты; лишь немногие из них спаслись» (Война с готами. II (VI). 14, 10-22).
Иначе эту историю излагает трактат «Происхождение народа лангобардов»: «И поднялись лангобарды со своих мест и жили некоторое время в Ругиланде. Затем правил Клаффо, сын Годехока. И после него правил Тато, сын Клаффо. В то время жили лангобарды три года на равнине "Фельд". И враждовал Тато с Родольфом, королем герулов и убил его и захватил его знамя и шлем. После него больше не было короля у герулов. И убил Вахо, сын Унихиса, короля Тато, брата своего отца вместе с Цухило. И враждовал Вахо с Ильдихисом, сыном Тато. И бежал Ильдихис к гепидам и умер там. Чтобы отомстить за причиненную ему несправедливость начали гепиды войну с лангобардами. В это время привел Вахо свевов под власть лангобардов. Вахо имел трех жен, Ранигунду, дочь Физуда, короля тюрингов. Затем он женился на Аустригусе из племени гепидов; и имел Вахо от Аустригусы двух дочерей: одну звали Визегарда, ее он дал в жены франкскому королю Теудеперту; и имя другой было Вальтрада, ее взял в жены Хузубальд, король франков, но так как она его возненавидела, то он дал ее Гарипальду, князю баваров, в жены. И позднее женился Вахо на дочери короля герулов, с именем Зигилинда, от нее у него был сын, именем Валтари. И умер Вахо и правил его сын Валтари семь лет. Все они были Летингами».
Павел Диакон чуть иначе воспроизводит эту историю. Причем, он явно использовал более пространную версию «Происхождения»:
«Когда же умер и Клеф, на трон вошел его сын Тато, седьмым королем. Лангобарды вышли в это время из страны ругиев и жили на просторных равнинах, называвшихся на их языке "Фельд". Когда прожили они здесь три года, поднялась война между Тато и Родульфом, королем герулов. До этого был меж ними союз; причина же вражды была следующей. Брат Родульфа прибыл к Тато, чтобы заключить мир. Когда его послание было передано и он возвращался домой, он проезжал мимо дома королевской дочери, именовавшейся Руметруда. Увидя многих мужей и знатный кортеж, спросила она, кто же это мог быть, имеющий такую знатную свиту. Когда ей сказали, [что это] брат короля Родульфа, возвращается выполнив свое поручение, теперь обратно домой, приказала девушка пригласить его, не соблаговолит ли он пропустить бокальчик вина. Простодушно последовал он приглашению: поскольку же он был был мал ростом, то глядела на него девица с высокомерной гордыней сверху вниз и потешалась над ним. Захлебываясь от стыда и негодования, отвечал он ей такими словами, которые еще более ее раззадорили. И тогда, возгоревшись в женском гневе, не смогла она более сдерживать свое уязвленное сердце и решила совершить преступление, что пришло ей на ум. Она притворилась спокойной, сделала радостное лицо, умиротворила его дружелюбными словами, упросила остановиться и посадила его так, чтобы окно в стене находилось за его спиной. Это окно, она приказала, якобы чтобы почтить гостя, в действительности же, чтобы он не проникся подозрениями, закрыть дорогим ковром, и затем [это] злобное чудовище дало своим слугам приказ, как только она, как будто обращаясь к виночерпию, выкликнет "мешай", проткнуть его сзади своими копьями. Так и произошло: вскоре жестокая женщина дала знак, по которому было исполнено неправедное приказание. Тот упал, проткнутый копьями, на пол и испустил дух. Когда донесли это королю Родульфу, то оплакивал он смерть брата своего и, в своей скорби, немало освирепел, желая отмстить за брата; порвал только что заключенный с Тато союз и объявил ему войну. Оба войска сошлись на Блахфельде (Blachfeld): Родульф послал своих в бой, сам же остался, ни на секунду не сомневаясь в победе, в лагере, сидя за шахматами. Герулы же тогда были крайне опытны в войне и многими победами, которые они уже одержали, приобрели себе громкое имя; чтобы же легче сражаться, либо, чтобы показать, что они презирают нанесенные врагами раны, они двинулись в бой нагими, покрыв только срамные места. В их же силе король был твердо уверен т приказал, в то время как он сам беззаботно сидел за игрой, одному из своих людей взобраться на стоящее рядом дерево, дабы он тут же известил его о победе своих, но притом пригрозил отрубить ему голову, если он сообщит о бегстве герулов. Ну и когда этот узрел, что ряды герулов колеблются, то давал на частые вопросы короля, как обстоят дела у герулов, постоянно [один] ответ: они сражаются великолепно. И поскольку не решался он говорить свободно, то сообщил о несчастье, которое наблюдал, не ранее, чем все войско обратилось в бегство. Тогда, издал он, хотя и поздно, вопль: "Горе тебе, несчастный народ герулов, наказанный гневом небесного властелина." Обеспокоенный этими словами молвил король: "Не бегут ли мои герулы ?". Тот отвечал: "Не я, но ты сам, король, сказал это". Когда же теперь, как в подобных случаях и надлежит, король и все вокруг него, своем замешательстве не знали что предпринять, набежали на них лангобарды и изрубили их всех. Также и сам король, как бы храбро он ни защищался, был умервщлен. Когда же герулы разбегались туда и сюда, настиг их гнев неба, так что вместо зеленых льняных полей узрели они воду, которую могли бы переплыть, но раздвигая руки для плавания, были жестоко изрублены вражескими мечами. После одержанной победы разделили лангобарды между собой богатую добычу, найденную ими в лагере. Тато же унес оттуда знамя Родульфа, которое они называли бандум (bandum), равно как и шлем, который тот обычно одевал в битвах. И с того времени сломлена была сила герулов, так что они с того времени не имели более над собой собвственного короля. Лангобарды же стали с того времени мощными, их войско пополнилось многочисленными народностями, которых они победили, и теперь они начали, выходить [в поход], даже не имея повода к войне и повсюду распространяли славу своей храбрости».
Сражение на Блахфельде (Влаховом поле) датируется традиционно либо 494, либо между 507-512 гг. Первая дата основывается на простых вычислениях от первого года правления Анастасия. Выше я уже отмечал, что считаю такой подход неоправданным. Герулы упоминаются в числе союзников Теодориха и в началае VI в. Есть и другие доводы в пользу более поздней датировки, о чем еще будет сказано ниже.
Что касается герульского царя, то следует отметить, что не все согласны с тем, что Родвульф Иордана и Родульф Прокопия и лангобардского сказания – одно лицо. К примеру, этого мнения придерживается мой соавтор и консультант А. Рогожин. Иордан, например, ничего не говорит о гибели Герульского царства и его правителя. А Прокопий и лангобардский аноним не говорят о связях герульского монарха с Теодорихом. Тут есть над чем задуматься, но я лично пока не определился.
Продолжение следует...