Учёные используют множество способов изучать живые системы — от сложных компьютерных моделей до наблюдений в дикой природе. Чтобы обозначить условия и контекст исследования, часто применяют латинские термины с приставкой in…, которые описывают, где и как именно проводится эксперимент.
Все эти подходы можно условно разделить на три группы: классические (официально признанные), специализированные (применяются в узких областях) и шутливо-научные (используемые в неформальной среде или для пояснения идей).
Классические подходы
In vivo — «в живом». Это исследования, проводимые на живых организмах — животных, растениях или человеке. Они позволяют наблюдать эффекты в полном биологическом контексте, но часто сопровождаются этическими ограничениями и сложностями в контроле переменных. Пример: испытание нового лекарства на лабораторных мышах.
In vitro — «в стекле». Лабораторные опыты на изолированных клетках, тканях или органах. Эти эксперименты дают высокий контроль над условиями, но лишены системного взаимодействия, характерного для живого организма. Пример: культивирование клеток в чашке Петри.
In silico — «в кремнии». Компьютерное моделирование и анализ данных. Метод позволяет быстро проверять гипотезы и моделировать сложные процессы, но его точность всегда зависит от качества исходных данных и допущений в модели. Пример: симуляция работы белка в программной среде.
Ex vivo — «вне живого». Эксперименты на органах или тканях, извлечённых из организма, но сохраняющих жизнеспособность. Метод позволяет исследовать орган целиком при контролируемых условиях, однако жизнеспособность образца ограничена. Пример: перфузия изолированного сердца.
In situ — «на месте». Изучение процессов прямо в тканях или органах, не извлекая их из организма. Подход сохраняет естественный контекст, но ограничивает возможности для манипуляций. Пример: in situ гибридизация для выявления генов.
Специализированные подходы
In ovo — «в яйце». Используется в эмбриологии для изучения развивающегося организма внутри яйца, обычно куриного. Пример: оценка токсичности вещества на курином эмбрионе.
In utero — «в матке». Наблюдения за развитием плода прямо во время беременности. Пример: пренатальное ультразвуковое исследование.
In loco — «на месте событий». Полевые исследования в естественной среде обитания организма. Пример: наблюдение за колонией пингвинов на антарктическом побережье.
In natura — «в природе». Наблюдение в максимально естественных условиях без вмешательства исследователя. Пример: фотофиксация редких животных с помощью автоматических камер.
In cellulo — «в клетке». Методы, позволяющие изучать процессы внутри живой клетки в реальном времени, например, с использованием флуоресцентных маркеров.
In microbiota — «в микробиоте». Исследование процессов с учётом всей микробиоты организма. Пример: анализ кишечного микробиома с помощью секвенирования.
In museum — «в музее». Изучение образцов из музейных коллекций, гербариев, окаменелостей. Пример: анализ ДНК древних костей.
In archive — «в архиве». Работа с историческими образцами, полевыми записями или сохранившимися документами, связанными с объектом исследования.
In pelago — «в море». Морские исследования на месте — в океанах и морях. Пример: наблюдение за планктоном в открытом море.
In silva — «в лесу». Экологические исследования в лесных экосистемах. Пример: измерение биоразнообразия в тропическом лесу.
In spacium — «в космосе». Эксперименты в условиях космических полётов или на орбитальных станциях. Пример: изучение влияния микрогравитации на рост растений.
Шутливо-научные и неформальные термины
In papyro — «на бумаге». Идеи, расчёты и концепции, существующие только в текстах или схемах без практической проверки. Пример: теоретическая модель, описанная в научной статье.
In anima — «в духе». Чисто мысленные эксперименты, философские размышления о процессе.
In machina — «в машине». Эксперименты, проводимые с помощью роботизированных или кибернетических систем.
In algorithmico — «в алгоритме». Исследования, полностью выполненные на уровне математических алгоритмов или искусственного интеллекта.
In imaginem — «в изображении». Анализ визуальных данных как основного источника информации — например, обработка микроскопических снимков.
In petri — «в чашке Петри». Разговорная версия in vitro, чаще используемая в микробиологии.
In cloaca — «в канализации». Эпидемиологические исследования, основанные на анализе сточных вод.
In utopia — «в утопии». Идеализированные, но нереализуемые на практике модели.
In vitro digitalis — «в цифровой пробирке». Цифровые лаборатории, автоматизированные системы и виртуальные эксперименты.
Логика применения разных подходов
Эти методы образуют спектр:
- На одном конце находятся чисто теоретические идеи (in papyro, in anima, in utopia) — они дают максимальный контроль и гибкость, но минимальную связь с реальностью.
- Далее идут компьютерные и алгоритмические модели (in silico, in algorithmico, in vitro digitalis), которые позволяют быстро тестировать гипотезы, но требуют последующей проверки.
- В середине спектра — лабораторные и полулестные условия (in vitro, ex vivo, in situ, in cellulo), сочетающие контроль и относительную естественность.
- Ближе к «натуральной» стороне — исследования в живых организмах и полевых условиях (in vivo, in utero, in ovo, in microbiota).
- На другом конце — наблюдения в природе без вмешательства (in natura, in loco, in silva, in pelago), где естественность максимальна, но контроль минимален.
Если вам понравилась эта статья, поделитесь ею с друзьями или в соцсетях — возможно, именно они сейчас ищут такой материал.
Напишите в комментариях, что было самым полезным, а также ваши пожелания и вопросы — нам действительно важно ваше мнение.
Подпишитесь на обновления, чтобы не пропустить новые статьи.
А ваш лайк — как аплодисменты после хорошего выступления, они вдохновляют нас работать ещё лучше!