Холодный ветер выл в каменных ущельях перевала Цзипу, как плач древнего дракона, затерянного в облаках. Над скалами кружили рваные клочья тумана, и каждый шаг отдавался гулким эхом. Хуан Тяньхуа стоял на краю тропы в сияющих доспехах, поверх шёлковых одежд, присланных канцлером Цзян Цзыя. В руке сверкал меч, выточенный так тонко, что лезвие казалось льдистым лучом света. Но в глубине души затаилась пустота – тихая, вязкая, чужая. Против него – четверо: Дэн Чжун, с алебардой, пылающей в солнечных бликах, Дэн Цзян, чьи длинные рукава были нашиты амулетами, Дэн Синь с парными мечами, быстрыми как молнии, и Дэн Цай с тяжёлым копьём, чьё остриё тянуло за собой тонкую дымку яда. – Гордый ученик Жэнь Дэна! – прогремел голос старшего, Дэна Чжуна. – Ты смеешь преграждать путь слугам истинного Мандата Шан? – Ваша династия погрязла в жестокости! – выпрямился Хуан, хотя новые сапоги сжимали ноги, будто цепи. – Я здесь по воле Небес, чтобы восстановить справедливость! Бой вспыхнул, как раскат молни