Эта фраза взята из второго послания Апостола Павла к Коринфянам, в тринадцатой главе, в третьем стихе.
И это не вопрос Апостола к себе, но Коринфян к апостолу Павлу.
Когда я столкнулся с подобной ситуацией , я не смог найти другого места из писания которое оказалось бы для меня, настолько знакомым и близким.
Нехорошо, когда церковь сомневается в своих служителях.
Но разве это возможно, чтобы не Христос говорил устами Своих служителей? Если только они не служители.
И если мы подвергаем сомнению слова апостола и требуем доказательств присутствия Христа в его посланиях, то где уверенность в том, что сама церковь также основана на Христе?
Давайте поближе рассмотрим этот отрывок.
Ключ к пониманию этого контекста лежит в пятом стихе: "Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть."
Традиционное понимание и перевод этого стиха призывает коринфян к активным действиям и даже к повелению испытывать себя и свою веру.
Но давайте углубимся в детали, и точнее рассмотрим некоторые коннотации или оттенки греческого текста.
Даже при анализе синодального перевода в контексте учения апостола Павла, без обращения к оригиналу, становится очевидной нестыковка. А именно в словах:
"Испытывайте самих себя, в вере ли вы".
В чем же противоречие.
Противоречие в том, что писание не подтверждает самоиспытанности веры. В писании, вера испытывалась только Богом, но не людьми.
Это даже звучит как то дерзко.
Ведь вера — это дар Божий, дар Иисуса Христа. Если вера — это дар Иисуса Христа, то она уже не моя, а «вера Иисуса Христа». И эту веру «Иисуса Христа» Бог Отец может и будет испытывать во мне и в вас.
Но я, не могу её испытать. Разве что искусить.
А так же противоречие в том, что слово πειράζετε (пейразете - в синодальном испытывайте) может быть употреблено в двух наклонениях — изъявительном и повелительном.
Переводчики ориентируясь на свои аскетические убеждения , сделали свой выбор в пользу " повелительного наклонения", и призыву, самопроверки своей веры.
Но слово (испытывайте) а в греческом переводе πειράζετε (пейразете) , передает идею "именно искушения, а не испытания" (в самом отрицательном смысле слова), и в изъявительном наклонении эта фраза звучала бы так:
"Вы сами себя искушаете, в вере ли вы есть, сами себя исследуете. Или не познаёте, себя самих, что Иисус Христос в вас ? "
Сравните к примеру Евангелие Марка:
" Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что (пэйразэтэ) искушаете Меня. Принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его."
Из контекста же выше мы видим, что коринфяне ища доказательства говорящего Христа, тем самым подвергали сомнению, или даже лучше, искушению, вообще апостольство Павла, не понимая того, что требуя знамения от Павла, они становились искусителями Христа.
Послание к Коринфянам : Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей."
(сравните Евангелие от Матфея — "не искушай Господа Бога твоего").
Их сомнения в апостоле — это недоверие ко Христу, действующему через него, а значит — искушение самих себя: в их вере, в их учении, во всем.
"Если вы сомневаетесь что Христос говорит во мне, то как вы можете быть уверены, что Он говорит или действует и в вас".
Такой вывод, приводит к духовной опасности.
К опасности, искусить Христа, к опасности, самоискусительства своей веры, к опасности, искушения сатаны.
К стыду Коринфян, после всех знамений апостольства Павла, они оказались настолько близорукими, что не смогли рассмотреть признаков апостольства, так, что апостолу Павлу пришлось хвалить себя самого, тогда как это надобно было делать церкви.
И так же пусть будет сказано, к стыду и той церкви, которая, в силу своей близорукости, не смогла распознать в своих служителях те признаки и дары Святого Духа, которые должны были их выявить, и не увидела в них Христа.
Что можно посоветовать такой церкви.
"Глазною мазью помажь глаза твои, чтобы тебе видеть."
И если апостолу Павлу при всех его силах и чудесах, знамениях и откровениях, пришлось оправдываться и защищать свое апостольство, перед глазами тех кто видел эти силы и чудеса.
То что же станем делать мы, которые так далеко отстоим от апостолов и у нас нет тех сил, знамений, и чудес, для защиты своего служения, когда станет церковь сегодня сомневаться в служителях слова.
С другой же стороны, что станет делать церковь, и на какое надеяться слово, если это слово подвергается сомнению.
И не уподобиться ли та церковь Лаодикийской церкви, у которой Христос стоит за дверьми, вне дома и стучит:
" Вот, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему и буду вечерять с ним, и он со Мною."
Итак, подвергая себя сомнению, в том,что Иисус Христос говорит в своих служителях слова, в первую очередь, тем самым, церковь искушает саму себя, а не служителей слова.
Здесь просматривается причинно следственная связь.
Ведь если Христос не говорит во мне, то это означает что Христа и нет, и Он не живет во мне. Потому что слово, "говорит во мне", стоит в настоящем времени и означает действие в настоящем времени, а не в прошедшем.
Если Он не говорит во мне, значит и не живет во мне, если не живет во мне, значит Он и не воскресал, если Он не воскресал, значит и не умирал, если не умирал, значит и не жил, если не жил, значит и не был.
Но Павел говорит:
"Он не бессилен для вас, но силен в вас. Ибо, хотя Он и распят в немощи, но жив силою Божиею; и мы также, … немощны в Нем, но будем живы с Ним силою Божиею в вас."
Другими словами.
На немощь ли смотрите.
Смотрите лучше на силу Его которая в вас.
Если даже мы и бессильны, Он не бессилен в нас.
Если даже мы и слабы, но силою Бога в нас, будем живы с Ним.
А посему не станем сомневаться, что Христос в нас, ибо это для нас не полезно.
На этом, и закончим.