С «Вальсом №2» Шостаковича связано много загадок. И не частных, хронологических или музыковедческих, а скорее психологических. Русских пианистов, дающих концерты за границей, иностранцы часто просили исполнить этот вальс, называя его «русским». А в России – не просили. Почему его не знали советские, а потом российские слушатели? Есть много версий, одна из них — так хотел сам композитор. Потому что он не автор этой музыки. И вместе с тем — это именно он ее написал и запустил исключительно на западную аудиторию. «Вальс № 2» — гениальная компиляция всех обласканных советской властью композиторов: Книппера, Дунаевского, Блантера, Кабалевского, Хренникова и прочих, прочих. Подделка, которая лучше оригиналов. Гротеск и сарказм — любимые приемы Дмитрия Дмитриевича не только в музыке, но и в жизни. «Вам не нравится мой голос, мои интонации? —как бы спрашивал Шостакович. Они формалистические и антинародные? Вам мой голос неприятен. Хорошо, как пародист я могу говорить чужим голосом. Пусть весь
«Вальс № 2» Шостаковича во всем мире знали как «русский», а в России не знали
10 августа10 авг
11
1 мин