Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
За морями, за горами

Русские пельмени, японская девушка и её подписчики

Не совсем серьезная история о том, как наши традиции становятся любимыми в других странах Рассказ читателя История, которую я собираюсь рассказать, началась с обычного воскресного звонка моему старому приятелю Максиму. Он уже пять лет живет и работает в Токио, преподает русский язык в местном университете. Максим — человек общительный, и за эти годы успел обзавестись внушительным кругом японских друзей. «Витя, ты не поверишь, что тут происходит!» — начал он разговор с нескрываемым восторгом. «Помнишь, я рассказывал тебе про Юки, свою студентку? Так вот, она теперь настоящая звезда TikTok благодаря... русским пельменям!» Все началось с обычного студенческого вечера русской культуры, который Максим организовал в университете. Среди традиционных блинов с икрой и бутербродов со шпротами были и домашние пельмени, которые он налепил накануне вместе с женой. Юки Танака, 23-летняя студентка с ярко-розовыми волосами и 50 тысячами подписчиков в TikTok, впервые попробовала пельмени и... была обе
Оглавление

Не совсем серьезная история о том, как наши традиции становятся любимыми в других странах

Рассказ читателя

История, которую я собираюсь рассказать, началась с обычного воскресного звонка моему старому приятелю Максиму. Он уже пять лет живет и работает в Токио, преподает русский язык в местном университете. Максим — человек общительный, и за эти годы успел обзавестись внушительным кругом японских друзей.

«Витя, ты не поверишь, что тут происходит!» — начал он разговор с нескрываемым восторгом. «Помнишь, я рассказывал тебе про Юки, свою студентку? Так вот, она теперь настоящая звезда TikTok благодаря... русским пельменям!»

"Что такое эти пэримэни?"

Все началось с обычного студенческого вечера русской культуры, который Максим организовал в университете. Среди традиционных блинов с икрой и бутербродов со шпротами были и домашние пельмени, которые он налепил накануне вместе с женой.

Юки Танака, 23-летняя студентка с ярко-розовыми волосами и 50 тысячами подписчиков в TikTok, впервые попробовала пельмени и... была обескуражена.

«Она сначала долго их разглядывала со всех сторон, — рассказывал Максим. — Потом спросила, почему они такие бледные. Я объяснил, что их нужно отварить».

В тот вечер Юки съела всего один пельмень, причем очень осторожно, отрезая по маленькому кусочку палочками. Но что-то ее зацепило.

Через неделю она пришла к Максиму после занятий и попросила научить ее готовить «эти странные пэримэни». Вот с этого момента и началась история, которая вскоре взорвала японский сегмент TikTok.

Первое видео: культурный шок

Первое видео Юки о пельменях набрало почти миллион просмотров. На нем она с неподдельным изумлением рассматривает процесс приготовления теста:

«Русские делают рисовую муку с водой... Ой, это не рисовая мука? Пшеничная? Но почему тогда белая?» — недоумевала она в кадре, заставляя улыбнуться тысячи зрителей.

Настоящий восторг у подписчиков вызвал момент, когда Максим показал, как раскатывать тесто. Юки старательно повторяла за ним, но ее «кружочки» больше напоминали карту Японии с прилегающими островами.

«В Японии мы учимся делать идеальные круги с детства! Почему у меня не получается?!» — в отчаянии восклицала девушка, пока Максим, смеясь, объяснял, что форма не так важна, главное — чтобы тесто не порвалось.

«Мясо внутри? Серьёзно?»

Следующим культурным шоком для Юки стала начинка.

«В России внутрь кладут сырое мясо? И оно потом варится прямо в тесте?» — с неподдельным ужасом спрашивала она, когда Максим показывал, как готовить фарш.

Японцы, привыкшие к гёдза (японским пельменям), которые обычно готовятся с предварительно обжаренной начинкой, были шокированы не меньше Юки. Комментарии под видео пестрили вопросами: «Это безопасно?», «Мясо успевает приготовиться?», «А если заболеешь?»

Максим терпеливо объяснял, что пельмени варятся достаточно долго, чтобы мясо полностью приготовилось. А Юки с опаской лепила свой первый пельмень, который больше напоминал маленькую подушечку.

«Мой первый пэримэнь выглядит как мутировавшая гёдза!» — смеялась она, показывая в камеру свое кривоватое творение.

-2

«Сколько их нужно сделать?!»

Настоящее потрясение ждало Юки, когда Максим сказал, что нужно слепить минимум 50-60 штук.

«Но мы же будем есть вдвоем! Зачем так много?» — недоумевала она.

«В России пельмени лепят семьями. Это целый ритуал, — объяснял Максим. — И никто не готовит 10 штук. Обычно делают сразу большую партию и замораживают».

Видео, где Юки лепит пельмени четыре часа подряд, стало настоящим хитом. Особенно момент, когда она, измученная, смотрит на гору готовых пельменей и говорит:

«Теперь я понимаю, почему у русских такие сильные пальцы! Это тренировка!»

Способы подачи: «А где соевый соус?»

Но настоящий фурор произвело видео, где Юки впервые пробует правильно приготовленные домашние пельмени. Максим подал их традиционно: со сметаной, с уксусом и с маслом.

«Что это за белая субстанция?» — с подозрением спросила Юки, глядя на сметану.

«Это сметана, молочный продукт. Попробуй», — предложил Максим.

Выражение лица Юки, когда она попробовала пельмень со сметаной, стало мемом в японском сегменте интернета. Сначала недоумение, затем удивление, а потом — неподдельный восторг.

«О-О-О! ЭТО ВКУСНО!» — закричала она по-японски, а потом добавила по-русски: «Очень вкусна!»

Особенно комично выглядел момент, когда она попыталась окунуть пельмень в несуществующий соевый соус и растерянно посмотрела на Максима:

«А как же соевый соус? У вас его нет?»

«Нет, к пельменям его не подают. Попробуй с уксусом», — предложил Максим.

Юки осторожно макнула пельмень в уксус, попробовала и удивленно подняла брови:

«Это... странно. Но тоже вкусно! Совсем другой вкус!»

Пельменная лихорадка в Токио

После серии видео Юки о пельменях в Токио началась настоящая «пельменная лихорадка». Ее подписчики штурмовали немногочисленные русские рестораны, требуя «настоящие пэримэни, как у Юки-чан».

«Мне каждый день приходят сообщения с вопросами, где купить формочки для пельменей, — смеялся Максим. — А один ресторан русской кухни даже связался с Юки и предложил ей провести мастер-класс по лепке пельменей!»

Юки не остановилась на классических пельменях. Следующей ее целью стали вареники с вишней, которые повергли ее подписчиков в полный восторг.

«Сладкие пэримэни?! С ягодами?! Это же как наши моти!» — восклицала она, пробуя свежие вареники с сахаром.

Вечеринка с пельменями: японская интерпретация

Кульминацией пельменной истории стала вечеринка, которую Юки устроила для своих друзей. Она пригласила шесть подруг и вместе с ними лепила пельмени, стараясь следовать всем русским традициям, которым научил ее Максим.

Правда, некоторые «японские нотки» всё же проникли в процесс:

1. Девушки сидели на полу за низким столиком, как принято в Японии.

2. Вместо водки (которую Максим упомянул как традиционный напиток к пельменям) они пили саке.

3. Часть пельменей Юки приготовила с начинкой из тофу и водорослей для подруги-вегетарианки.

4. К столу подали маринованный имбирь — без него японцы не представляют трапезу с мясом.

Видео с этой вечеринки побило все рекорды просмотров. Особенно зрителям понравился момент, когда одна из подруг Юки, попробовав пельмень впервые, со слезами на глазах воскликнула:

«Это вкуснее, чем рамен моей бабушки! Но никогда не говорите ей, что я это сказала!»

«Секретный» рецепт от Юки

Через месяц экспериментов Юки создала свой «японский вариант» пельменей, который назвала «Русу-гёдза» (русские пельмени по-японски). В начинку она добавила немного имбиря, соевого соуса и зеленого лука. А подавала их с соусом из сметаны, смешанной с васаби.

«Максим-сенсей говорит, что это уже не совсем пельмени, — смеялась она в видео. — Но мои подписчики их обожают! А моя мама теперь каждую неделю просит приготовить Русу-гёдза на ужин!»

Пельмени как культурный мост

История Юки показывает, как еда может становиться культурным мостом между народами. Максим рассказал мне, что благодаря пельменям многие его студенты заинтересовались русской культурой глубже.

«Раньше для них Россия была страной матрёшек, балета и Достоевского — чем-то далеким и абстрактным, — рассказывал он. — А теперь они знают, что у нас едят обычные люди, как проходят семейные посиделки, какие у нас традиции. Пельмени оказались понятнее Толстого!»

Юки планирует посетить Россию следующим летом. В её планах — побывать на настоящей русской кухне, научиться готовить борщ и, конечно, попробовать «оригинальные» пельмени.

«Я хочу узнать, правда ли бабушки в России делают самые вкусные пельмени, как утверждает Максим-сенсей, — говорит она в своем последнем видео. — И если да, то я буду брать уроки у настоящих мастеров!»

Другие русские блюда, покорившие Японию

История Юки — не единственный пример того, как русская кухня завоевывает сердца японцев. Вот еще несколько наших блюд, которые становятся всё популярнее в Стране восходящего солнца:

Борщ

В Токио есть несколько ресторанов, специализирующихся на борще. Японцы называют его «биито супу» (свекольный суп) и ценят за яркий цвет и насыщенный вкус. Правда, едят они его обычно без сметаны, зато часто добавляют немного соевого соуса.

Блины

Японские хозяйки полюбили русские блины за универсальность. В стране, где ценится практичность, идея блюда, которое можно подавать и с солёной, и со сладкой начинкой, оказалась очень привлекательной. Популярный японский кулинарный блогер Мика Ямада создала даже рецепт «русско-японских» блинов с начинкой из сладкой пасты из бобов адзуки.

Винегрет

Этот салат стал хитом среди японцев, следящих за здоровым питанием. Они ценят его за обилие овощей и отсутствие майонеза (который в Японии считается очень калорийной добавкой). Правда, в японской версии часто добавляют морские водоросли нори для "умами" вкуса.

Что удивляет японцев в русской кухне больше всего?

По словам Максима, вот что больше всего шокирует японцев в наших кулинарных традициях:

1. Размер порций. «В Японии порции маленькие, но их много. А в России — огромные тарелки, полные еды!»

2. Количество хлеба. «Японцы едят рис, а не хлеб. Идея есть хлеб с макаронами или с картошкой кажется им абсурдной».

3. Сметана. «В Японии нет сметаны как продукта. Им сложно понять, что это такое и зачем мы добавляем её почти во всё».

4. Соленья. «Японцы маринуют овощи, но не так, как мы. Наши соленые огурцы и квашеная капуста для них — настоящая экзотика».

5. Сладкие супы. «Когда я рассказал студентам про фруктовый суп, они решили, что я шучу. Идея сладкого супа кажется им совершенно невероятной».

Как Юки изменила представление японцев о России

После серии видеороликов Юки о пельменях произошло кое-что неожиданное: интерес к русской культуре среди японской молодежи заметно вырос. Максим рассказал, что количество желающих изучать русский язык в его университете увеличилось почти на 30%.

«Раньше на мои лекции о русской культуре приходили в основном студенты, которым нужны были кредиты. Теперь аудитории забиты любопытными ребятами, которые задают вопросы о нашей кухне, традициях, обычаях», — с гордостью поделился он.

Юки сама не ожидала такого эффекта от своих видео. На одной из последних встреч со своими подписчиками она призналась:

«Я думала, что снимаю забавные ролики о странной еде. А оказалось, что помогаю людям увидеть другую культуру изнутри. Русские больше не кажутся нам суровыми и непонятными. Теперь мы знаем, что они собираются семьями, готовят вкусную еду и смеются, как и мы».

Планы на будущее: русско-японский кулинарный блог

Успех пельменной истории вдохновил Юки и Максима на создание совместного кулинарного блога. Они планируют снимать видео, где будут сравнивать схожие блюда русской и японской кухни, а также экспериментировать с фьюжн-рецептами.

«Мы хотим показать, что между нашими культурами гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд, — объясняет Максим. — Например, и русские, и японцы любят ферментированные продукты: у нас квашеная капуста, у них — натто. У нас есть пельмени, у них — гёдза. Мы нашли как минимум 15 блюд, которые имеют аналоги в обеих кухнях».

Юки уже придумала название для их канала: «Москва-Токио: вкусный маршрут». Первое видео они планируют посвятить сравнению русских пирожков и японских булочек никуман.

Эпилог: пельменный бум в Токио

А пока в Токио продолжается настоящий пельменный бум. В супермаркетах района Акихабара, где живет много молодежи, появились замороженные пельмени, сделанные по «аутентичному русскому рецепту». Три ресторана русской кухни ввели специальное «пельменное меню», а один даже предлагает мастер-класс по лепке под названием «Делаем пэримэни как настоящие русские бабушки».

Максим с улыбкой рассказывает, что теперь его узнают на улицах Токио:

«Ко мне подходят незнакомые люди и говорят: "Вы же учитель Юки-чан? Тот самый пельменный сенсей? Можно сделать с вами селфи?"»

История японки, покоренной русскими пельменями, напоминает нам, что еда — это не просто способ утолить голод, но и мощный инструмент культурного обмена. Иногда простое тесто с мясом может рассказать о стране и её людях больше, чем десятки учебников.

А если вы когда-нибудь окажетесь в Токио и увидите в меню ресторана «Русу-гёдза», знайте: это пельмени от Юки — с лёгким японским акцентом, но с большой любовью к русской культуре.

P.S. На прошлой неделе Юки опубликовала новое видео: она пытается разгадать загадку окрошки. «Холодный суп с квасом? Это уже слишком даже для меня!» — говорит она, осторожно поднося ложку ко рту. Чем закончится это кулинарное приключение — покажет время. Но, судя по комментариям её японских подписчиков, они уже готовы к новым открытиям в мире русской кухни.

-3

Как вы думаете, какое русское блюдо будет следующим хитом в Японии? Делитесь своими мыслями в комментариях!

Ставьте лайк, комментируйте, подписывайтесь на канал – здесь будет много интересного!