Найти в Дзене
Женя Hawk

"Как ни зайду, вижу их зад..": Студент жалуется на странное зрелище в Гос институте имени А.С.Пушкина

В стенах Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, известного своим авторитетом и верностью академическим традициям, разгорается история, которой, пожалуй, не было равных за последние годы. Жильцы общежития внезапно оказались в центре событий, вызывающих у них недоумение, а у некоторых — откровенный дискомфорт. Один из студентов, пожелавший скрыть своё имя, выразился без обиняков:
— Куда ни зайду, всё время вижу одно и то же… пятую точку. Каждый учебный год Институт Пушкина открывает двери сотням студентов со всей России и из-за рубежа. В этом сентябре общежитие на юго-западе Москвы заметно оживилось за счёт прибывших новичков. Среди них — внушительная группа иногородних, которые с первых дней выделялись своим замкнутым и, мягко говоря, необычным поведением. Сначала местные студенты воспринимали их обособленность спокойно — в многонациональной студенческой среде замкнутые группы не редкость. Но очень скоро в привычной атмосфере общаги появились странности, перевер
Оглавление

В стенах Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, известного своим авторитетом и верностью академическим традициям, разгорается история, которой, пожалуй, не было равных за последние годы.

Как ни зайду, вижу их зад
Как ни зайду, вижу их зад

Жильцы общежития внезапно оказались в центре событий, вызывающих у них недоумение, а у некоторых — откровенный дискомфорт. Один из студентов, пожелавший скрыть своё имя, выразился без обиняков:

— Куда ни зайду, всё время вижу одно и то же… пятую точку.

Новый семестр — новые сюрпризы

Каждый учебный год Институт Пушкина открывает двери сотням студентов со всей России и из-за рубежа. В этом сентябре общежитие на юго-западе Москвы заметно оживилось за счёт прибывших новичков. Среди них — внушительная группа иногородних, которые с первых дней выделялись своим замкнутым и, мягко говоря, необычным поведением.

Сначала местные студенты воспринимали их обособленность спокойно — в многонациональной студенческой среде замкнутые группы не редкость. Но очень скоро в привычной атмосфере общаги появились странности, перевернувшие повседневную жизнь жильцов.

-2

Первые тревожные наблюдения

Первые же дни сентября запомнились первокурснику Ивану, только заселившемуся в общежитие. Он, как и многие, привык, что в холле первого этажа всегда оживлённо: кто-то болтает за чашкой кофе, кто-то спорит о прочитанном на лекциях. Но в тот день картину оживления сменила сцена, от которой Иван опешил.

Посреди холла несколько студентов разложили коврики, опустились на колени, коснулись лбом пола, выпрямились — и снова повторили то же самое. Иван сперва решил, что стал свидетелем шутки или флешмоба, но ритуал повторялся ежедневно, по нескольку раз, и всегда в одно и то же время.

«Шоу пятой точки»

Поведение приезжих быстро стало темой номер один для разговоров в общежитии. Холл, который прежде был центром студенческой жизни, постепенно превратился в территорию, которую старались обходить стороной.

— Зайдёшь, а там человек десять на коленях, лбом в пол, — рассказывает Иван. — Теперь я туда тихо крадусь, чтобы никого не потревожить.

Некоторые жильцы, подшучивая, окрестили это «шоу пятой точки» — намёк на позу, в которой ритуалисты проводят большую часть времени. Группа из примерно пятнадцати человек действовала синхронно: раскладывали коврики, вставали в ряд, выполняли движения молча, словно по невидимому сигналу. Иногда кто-то вставал, чтобы поправить коврик, но слова почти не звучали. И именно эта тишина, как признаются студенты, вызывала у них наибольшее напряжение.

-3

Изменившийся уклад

До появления «ритуальной группы» жизнь в общежитии текла в духе дружелюбного хаоса: совместные чаепития, споры о литературе, импровизированные вечеринки. Но теперь холл опустел. Многие стали подниматься в комнаты в обход или ждать окончания ритуала. Даже привычка пить чай на первом этаже уступила место уединению по комнатам или походам в соседние кафе.

Комендант тётя Нина поначалу пыталась разобраться: подходила к ребятам, спрашивала, что именно они делают и почему выбрали холл. Ответ был уклончив: «Это наше личное, мы никому не мешаем». После нескольких попыток она перестала вмешиваться, но разговоры о возможном переносе их действий в другое помещение уже поползли по этажам.

Попытки наладить контакт

Второкурсник Дима, изучающий межкультурную коммуникацию, решил, что сможет найти общий язык. Подошёл, задал пару вопросов, надеясь, что разговор прояснит ситуацию. В ответ — лёгкая улыбка, пара обтекаемых фраз, и собеседники удалились.

-4

По наблюдениям студентов, группа состоит в основном из ровесников, говорит по-русски с лёгким акцентом и держится исключительно внутри своего круга. Агрессии они не проявляют, но их закрытость лишь подогревает настороженность окружающих.

Тишина и адаптация

Некоторые жильцы предпочитают вообще избегать встречи с участниками ритуалов. Старшекурсники даже предлагали написать коллективное обращение в администрацию, но идея быстро заглохла — никто не захотел стать «тем, кто жалуется».

В итоге жизнь приспособилась: одни выучили график и просто обходят холл, другие смирились и проходят мимо, стараясь не задерживать взгляд.

По словам тёти Нины, тема уже поднималась на собрании, и обсуждается вариант переноса ритуалов в отдельное помещение. Но пока всё остаётся как есть, а холл продолжает несколько раз в день превращаться в странную зону молчаливого действия.

А теперь скажите, а вы бы решились подойти к ним и спросить, что происходит, или предпочли бы обходить стороной?