Фильм «Белый пароход» - дебютная полнометражная картина режиссера Инги Шепелевой. Мистическая драма, снятая в Якутии в 2024 году, была с интересом воспринята на различных кинофестивалях. Создатели акцентируют внимание и на том, что это первый в России фильм с нулевым углеродным следом - после съемок команда посадила 500 деревьев, а процессы кинопроизводства по максимуму старались делать экологичными.
Я посмотрела этот фильм еще в июне, но написать отзыв нашла время только в августе. За это время успела ознакомиться с книгой «Белый пароход», в которой опубликованы и повесть, и сценарий.
Про киноновинку я узнала из короткого отзыва в местном телеграм-канале: «якутская история с французским шиком». И вправду, если не ошибаюсь, в создании фильма участвовал француз, консультировавший по музыкальным сценам. Я ожидала увидеть красивую историю любви, которая отбросит все стереотипы и заставит поверить: никогда не поздно любить и быть любимым несмотря ни на что.
С первых сцен стало понятно, что это вовсе не история любви. Это действительно мистическая драма, как и было заявлено в киноафише. Сюжет прост: в якутский провинциальный город приехал «варяг» из Москвы – новый директор музыкальной школы. Он намерен навести порядок, повысить качество обучения, чтобы выпускники поступали в Московскую консерваторию. Но ему противостоит руководительница хора Марта Григорьевна. Атмосфера фильма уносит нас в постперестроечные времена, когда строилась новая страна на обломках социализма.
В описании к фильму сказано: «На дворе перестройка, которая ставит перед народом саха необходимость заново собрать представление о своей идентичности. Столкновение двух культур приводит к мистическому сближению директора и его недавней соперницы. Теперь ей предстоит сделать выбор между сакральностью тёмного прошлого и любовью, возвестившей надежду на светлое будущее».
Я заметила срок «20 лет», который не раз упоминается в фильме. Марта 20 лет пела с детьми одну и ту же песню в память о любимом человеке. Вспомнилась легенда про якутскую красавицу Абакаяду, ставшей женой русского мореплавателя и землепроходца Семена Дежнева - первооткрывателя пролива между Азией и Северной Америкой (Берингов пролив). Когда он уехал в очередное плавание, Абакаяда осталась с маленьким сыном Любимом и ждала мужа 20 лет, но, так и не дождавшись его, умерла. Позже он приплыл в Якутию и увез своего сына в Москву. А еще я вспомнила миф про Пенелопу и Одиссея. Она также 20 лет ждала мужа, уехавшего на войну. Но как оказалось, привязка к якутской легенде про Абакаяду и Дежнева, по моему мнению, уводит от понимания основной идеи фильма. Хотя, возможно, режиссер и рассчитывала на такие ассоциации - она говорила, что каждый поймет фильм по-своему.
В кинокартине цепляют внимание моменты, связанные с песнями, мистикой и со сценами природы – сон директора, танец и песня удаганки, звуки якутской скрипки (кырыымпа) и звуки стихий, которые напевают дети перед сном в спальне, натурные съемки ледохода, зимние пейзажи. Фильм снимался в разные сезоны года, а зимой съемки велись при температуре наружного воздуха -57 °С.
Заметила, что в картине практически не звучит имя главного героя, его просто называют «Директор». Это подчеркивает отчужденность. Возможно, я ошибаюсь и хотя бы единожды его имя прозвучало? А вот имя главной героини – Марта - звучит многократно. Из книги я узнала, что директора зовут Олег Евгеньевич.
Персонаж Федота (техработника) не остается незамеченным. Его имя переводится с греческого как «богоданный», «отданный, посвященный богам (Богу)». Он как тень, ходит за главной героиней, давая ей различные советы, к которым она и не собирается прислушиваться. Его образ, как мне показалось, олицетворяет волю и голос предков-Айыы. В якутской мифологии Айыы - это божества и духи, обитающие в Верхнем мире, считающиеся предками народа саха (якутов).
При прочтении повести заметила, что там персонажа Федота нет. Получается, он был введен в сценарий спустя более 10 лет для съемок фильма. Также в книге отсутствуют мистические моменты. В первоисточнике главный герой - местный житель, а в фильме – приезжий из Москвы. Получается, повесть и сценарий фильма – два разных произведения.
Эпизод с празднованием дня музыкального работника ввел меня в некоторое недоумение как нечто выбивающееся из сюжета мистической драмы. Я не поняла для чего нужен был данный эпизод. Но как рассказали на одной из встреч с создателями фильма, режиссер, обучавшаяся в детстве в музыкальной школе, хотела показать женский коллективизм в подобных учебных заведениях. Действительно, данное социальное явление, когда в рабочем коллективе преобладают женщины, часто встречается в школах, детсадах, госучреждениях, бухгалтериях и т.д.
Вызвали вопросы сцены, где предметы и жидкости в помещении покрываются льдом, а изо рта главного героя идет пар. Мне не совсем было понятно о чем эта аллегория, но однозначно было ясно, что близится развязка фильма.
Многое из фильма сперва показалось загадкой для меня и моей компаньонки по кинопросмотру. Первое, что пришло в голову про смысл фильма – это про колонизацию и самоидентификацию якутского народа. Но мне не хотелось сводить размышления о фильме только на эту тему. Однако моя спутница даже после долгого обсуждения фильма осталась при таком мнении. А слоган фильма «Красная песня на белом снегу» она поняла как про пролитую кровь. Но в русском языке в старину слово «красная» означало прежде всего «красивая» и «прекрасная», а уже затем - цвет.
В фильме много моментов, которые хочется обсуждать и пересматривать, чтобы понять скрытые смыслы. Фильм буквально пропитан философией народа саха (якутов) – почитанием природы и духов Айыы.
У кинотеатра я невольно подслушала разговор пожилых женщин, которые осуждали выбор главной героини. «Он так ее любил и был готов ради нее на все!» - ахали и охали они. Я вмешалась в их разговор и сказала: «Фильм совсем не про любовь, а про самоидентификацию народа». На что женщины недоверчиво на меня посмотрели и ответили, что они почитают в интернете рецензии кинокритиков.
Действительно, в связи с тем, что фильм с 2024 года принимал участие во многих кинофестивалях можно было найти в интернете немало отзывов от профессиональных кинокритиков. При этом в родном городе Якутске фильм показали только в июне 2025 года, поэтому отзывов от якутских ценителей кино еще не было. Я ознакомилась с парой отзывов российских кинокритиков и поняла, что это бесполезно – многое ими не понято. Для глубокого понимания этого фильма нужно хотя бы немного быть в курсе якутской мифологии, религии, культуры и философии народа саха (якутов).
Но зато больше света на фильм пролили интервью режиссера Инги Шепелевой. Например, меня удивило, что на момент написания повести она не знала про существование советского шлягера «Белый пароход», название которого один в один совпало с названием повести и фильма. Перед съемками фильма она случайно обнаружила эту песню и решила, что та идеально подходит для фильма.
Вот как режиссер отзывается про главную героиню: «И тем более для представительницы народа, у которого отняли его религию, его мифологию, его, отчасти, язык и культуру — такие привязки к каким-то абсолютно советским вещам, популярным и пустым, ничего не значащим - говорят о том, что у людей просто была отнята их собственная культура… У нее не могло бы быть своей песни, потому что была только эта — привезенная, чуждая, дурацкая. И вот она в ней находится. И мне показалось, что это тоже какой-то важный символ.»
А вот как она рассказывает про главного героя: «Мне нравится, что где-то там к концу первой части фильма он становится способным почувствовать и принять, что происходит вокруг него. И уже не так сильно это отрицать. Не всякий бы на его месте правда окунулся в тот мир, в котором он оказался поневоле. Не каждый бы почувствовал интерес к этой непонятной, упертой местной, которая зациклена на чем-то своем. И если он потянулся к ней, если он испытал этот интерес, который потом перерос в любовь, то значит, в нем что-то было уже заложено — открытость к чему-то новому, неизвестному, абсолютно чуждому. Он не злодей. В нем много человеческого, и это человеческое потихонечку из его маски, из его застегнутого на все пуговицы костюма чиновника начинает проклевываться. По итогу именно он переживает трансформацию. И через эту трансформацию по-настоящему понимает тот мир, в котором оказался. Для него это, по сути, подарок — вся эта история».
Что касается аллегории с белым пароходом, то режиссер объясняет это как олицетворение помощи, в которой не нуждались.
«Нам не нужна новая песня. У нас есть своя» - на мой взгляд, эти слова главной героини и являются основным смыслом фильма. Фильм не про любовь мужчины и женщины, а про невозможность соединения двух мировоззрений: якутского и русского. Чувство непреодолимой преграды возникает несмотря на явные симпатии друг к другу - мороз прорывается в их чувства. В фильме это выражается тем, как при возрастающем чувстве любви героев, все вокруг начинает леденеть, а главный герой замерзает изнутри (вспомним, пар изо рта). Марта своей любовью невольно замораживает возлюбленного (по воле духов, конечно же).
Директор говорит Марте: «Я так рад, что вам понравилась моя песня. Песня, которую я выбрал. Завтра ваш хор споет ее на празднике, перед всеми. Я хочу всегда быть рядом с вами, защищать и любить вас до самой смерти. Вы согласны?».
«Иногда воля духов оказывается сильнее наших желаний. Мы ничего не можем сделать, как бы сильно нам и хотелось. Остается повиноваться» - печально поет Марта на якутском языке, укладывая спать учеников накануне отчетного концерта. Ее возлюбленный этого не слышит и не подозревает о том, что она задумала.
Спетая песня в финальной сцене - это акт внутренней свободы и самоопределения. Этой любви не суждено было случиться по воле духов.
Фильм мне понравился. Похожей кинокартины в якутском кинематографе - я не припомню. После просмотра мне захотелось не только прочитать повесть, но и узнать больше о биографии режиссера. Я советую этот фильм тем, кто любит думать, обсуждать и читать символы, тем кому интересен якутский кинематограф и любителям непростых любовных историй.
Свой отзыв хочу завершить словами Марты из текста сценария, в котором она наставляет своим ученикам: «Не забывайте, как важно прошлое, не забывайте как важно ушедшее! Наш долг перед ним – все наши ошибки, даже то, что хочется забыть, - надо помнить, чтобы памятью – искуплять!».