Найти в Дзене
АиФ – Санкт-Петербург

Выдумка медсестры? Куда пропала знающая 120 языков Наташа Бекетова?

История уроженки Анапы Наташи Бекетовой в начале нулевых звучала, как говорится, из всех утюгов. Молодая медсестра реанимации заявила, что помнит не только свои 120 предыдущих реинкарнаций, но и ровно столько же языков. О Наташе писали ведущие СМИ, с ней работали московские профессора. Но куда исчезла девушка? И действительно ли она знала столько наречий? Появление Наташи стало настоящей сенсацией - еще бы, простая девушка из курортного городка свободно владела древнекитайским, суахили, фарси и еще сотней редких языков. Переключалась с одного на другой быстро и легко. И не стеснялась демонстрировать свои уникальные способности. Но откуда у девушки такой дар? Версий две и обе они были озвучены самой Наташей. Она уверяла, что начала говорить уже в два месяца от роду, и в начальной школе уже знала все 120 языков, правда, от людей это скрывала. Боялась, что не поверят. По другой версии Наташа стала полиглотом после несчастного случая в средней школе — ударилась головой так сильно, что начи
Оглавление

История уроженки Анапы Наташи Бекетовой в начале нулевых звучала, как говорится, из всех утюгов. Молодая медсестра реанимации заявила, что помнит не только свои 120 предыдущих реинкарнаций, но и ровно столько же языков.

О Наташе писали ведущие СМИ, с ней работали московские профессора. Но куда исчезла девушка? И действительно ли она знала столько наречий?

Заговорила еще младенцем

Появление Наташи стало настоящей сенсацией - еще бы, простая девушка из курортного городка свободно владела древнекитайским, суахили, фарси и еще сотней редких языков. Переключалась с одного на другой быстро и легко. И не стеснялась демонстрировать свои уникальные способности.

Но откуда у девушки такой дар? Версий две и обе они были озвучены самой Наташей. Она уверяла, что начала говорить уже в два месяца от роду, и в начальной школе уже знала все 120 языков, правда, от людей это скрывала. Боялась, что не поверят. По другой версии Наташа стала полиглотом после несчастного случая в средней школе — ударилась головой так сильно, что начисто забыла даже родной русский! После помощи мамы вновь овладела речью и в голове ее вспылили даже ранее неизвестные языки.

Несмотря на то, что с такими головокружительными знаниями Наташа могла сделать шикарную карьеру, она пошла в медучилище - девушка уверяла, что в юности владела телепатией и видела насквозь тела людей, лечила их своим прикосновением. Вот и связала свою профессию с медициной, устроившись медсестрой в больницу. И уже во взрослом возрасте поняла — ее языковой дар неслучаен и надо применить его на деле.

Эмиграция к соседям

Сначала Наташа стала местной знаменитостью — в Анапе про нее писали журналисты, на улицах мимо нее не могли пройти люди, всем хотелось прикоснуться к уникальной девушке. Наташа славы не боялась и сначала в разговоре с людьми, а потом уже и на телевидении в Москве демонтировала свои способности. Люди слушали ее с открытыми ртами, и не могли поверить в происходящее. Изучать феномен Наташи взялись ведущие специалисты.

Первыми разоблачителями звезды-полиглота стали академики из РУДН. Туда Наташа пришла, чтобы продемонстрировать свои способности: говорила на древнекорейском, затем переключалась на «мертвые» языки, и параллельно рассказывала истории своей прошлой жизни: вот она стоит в Японии в розовом кимоно и говорит на древнеяпонском. А тут она в армии Наполеона, погибает от удара штыком….

-2

Конечно, специалисты быстро раскусили девушку. Профессора говорили с ней на разных языках, но Наташа не понимала, что ей говорят. Сваливала это на различия в языке — мол, она то владела древними наречиями, многие из которых не сохранились. Однако у девушки были серьезные промахи, один из них был связан с древнекорейским языком — во время диалога с уроженцем Кореи, который, конечно же, не понял древнекорейский в исполнении Наташи, она начала писать ему послания на этом языке. Иностранец ее быстро поправил — древнекорейской письменности не существовало. В те далекие века корейцы использовали китайские иероглифы.

Правда, все же знание одного языка Наташа смогла подтвердить. В школе она учила немецкий, так что на нем сказала несколько фраз профессорам. Но с большими ошибками, на слабую «троечку».

«Наташа часто выдает желаемое за действительное, - высказывала свое мнение Комсомолке доктор филологических наук, профессор института востоковедения Татьяна Григорьева. - Два года мы вместе прожили на моей даче. Время от времени она действительно выдавала фразы, похожие на иностранные языки. Это было как вспышка, озарение. Но происходило это раз в несколько месяцев. Я считаю, что ей только кажется, что она знает 120 языков. Столько активных языков и в природе-то нет. Но определенный лингвистический дар у нее есть».

На пике своей славы Наташа начала изучать финский язык (именно он не входил в ее 120 языков). И потом сменила имя на Татти Вало и эмигрировала в Финляндию. Дальше ее следы теряются.