Здравствуйте. В своих заметках я делюсь краткими впечатлениями о прочитанных книгах. В надежде на то, что кто-нибудь также возьмёт и прочтёт. И не пожалеет о потраченном времени, как не пожалел о нём я. Эта книжка попалась мне на даче. И я не ожидал, что она будет такой увлекательной.
Скажу сразу, что книжка зашла отлично. Оба романа я прочитал запоем - за две ночи. Невозможно было оторваться. Зачитался как в юные годы, до 4-5 часов утра. Но отложить сил не было. Было очень интересно дочитать. При этом никакого отношения ни к детективам, ни к женским романам автор не имеет.
Итак, по порядку: как следует из названия моей заметки роман "Луна и грош" (кстати, я до сих пор думаю над тем, какую метафору заложил автор в это название, и, признаться, ещё не пришёл к какому-либо выводу) основан на биографии Поля Гогена. Но биографическим романом это произведение назвать тоже никак нельзя. Я не знакомился подробно с биографией Гогена, но и из поверхностного ознакомления сразу видно, что жизнь и смерть главного героя романа - художника Чарльза Стрикленда - лишь в каких-то основных фактах совпадает с жизнью и смертью реального художника Поля Гогена. Кстати, очень позабавило следующее: если в яндексе набрать Гоген, то сначала будет много фото и информации о молодом человеке, который сделал своим жизненным планом женитьбу на богатых старушках. Надеюсь, что ни одна из этих старушек не прочтёт мою заметку. И только потом идёт о художнике. Ну или надо сразу набрать - Поль Гоген. Имя это, конечно, же у многих на слуху, потому что одна из картин Поля Гогена является то ли второй, то ли третьей в мире по заплаченной за неё цене. Картина называется "Когда свадьба?". В общем, если вы видели хотя бы одну картину Гогена, то в дальнейшем легко опознаете другие его работы. Но вернемся к роману. Если кратко, то преуспевающий мужчина, имеющий жену и детей, в уже весьма зрелом возрасте бросает всё это ради того, чтобы стать художником. В общем и целом, художник ведёт себя как свинья по отношению к жене и детям. А потом ещё и по отношению к другу, который очень помог художнику в трудную минуту, и его жене. Роман изобилует описаниями несчастий, которые он причиняет себе и другим. Включая самоубийство чужой жены от несчастной любви. Он же живёт лишь ради искусства. Ради поиска своей великой красоты. В общем, сюжет этот не нов ни в литературе, ни в киноискусстве. И сначала, вместе с брошенной женой художника, начинаешь его осуждать, но потом понимаешь, что: цитата автора: "самое интересное в искусстве - личность художника, и если она оригинальна, то я готов простить ему тысячи ошибок." Описанный в романе герой оригинален без сомнения. Хотя с моей точки зрения, храни бог от встречи с такими оригиналами. Жена, конечно, долго думала, что он вернётся и тому подобное, но нет. Как обычно насчёт смертного одра - мол, призовёт меня и всё прощу. Кстати, автор обратил внимание на страсть некоторых женщин эффектно вести себя у смертного одра тех, кого они любят. Автору даже иногда казалось, что такие женщины даже досадуют на долговечность близких, которая лишает их возможности разыграть красивую сцену. Вообще, отношения главного героя с женщинами всегда кончались плохо для женщин. Его жизнь состояла из мечты и титанического труда. А ты со своей любовью. Это в романах любви отводится первое место. Хотя это не соответствует жизненной правде. Дальше несколько цитат автора: "Мало найдётся мужчин, для которых любовь самое важное на свете, и это по большей части неинтересные мужчины; их презирают даже женщины, для которых любовь превыше всего. Преклонение льстит женщинам, волнует их, и всё же они не могут отделаться от чувства, что мужчины, всё на свете забывающие ради любви - убогие создания". "В любви разница между мужчиной и женщиной в том, что женщина любит весь день напролёт, а мужчина - только урывками." "Говорят, женщины всегда с нежностью вспоминают своего первого возлюбленного, - но всегда ли им удаётся вспомнить, кто был первым?".
При этом жил главный герой очень бедно, всего себя посвящая своей мечте. Конечно, как и в жизни подлинного Гогена, в жизни главного героя большое место занимал остров Таити. На котором он прижился, как дома. Туземцы считали вполне естественным, что мир полон странных людей, которые совершают странные поступки. Они понимали, что человек не то, чем он хочет быть, но то, чем не может не быть. Тут я с автором вполне согласен. И тут же на Таити главный герой и закончил свои дни. А нашёл ли он свою великую красоту - предлагаю вам узнать самим. Весь этот коктейль из мечты о высоком искусстве, обиженных женщин, жизни на прекрасных южных островах читается на одном дыхании. И не оставляет после себя неприятного ощущения. Отличный роман - пища уму и сердцу. И тут я кажется догадался о смысле названия - что стоит грош по сравнению с Луной? Что стоят все блага общества по сравнению с великой красотой? Ответ на этот вопрос ищите сами.
"Театр" - прекрасный роман о том, как самая великая актриса Англии (дело происходит в 1930-е годы), 48-ми лет, влюбилась в 23-летнего юношу. Поверьте, хоть это звучит очень коротко, но, конечно, 200 страниц романа заполнены далеко не этими одними переживаниями. Это лишь одна, пусть и главная линия романа. Всё-таки описана почти вся жизнь актрисы, а она была замужем. И очень удачно. И по любви. Роман, как следует из названия ещё и о театре. О том, как в нём добивались успеха в те времена. Думаю, что и сейчас всё не сильно изменилось. Трудом и талантом. Именно в такой последовательности. Тем более, что сейчас театров, с моей точки зрения, появилось какое-то невероятное количество. Хватает ли им зрителей? Впрочем, я отвлёкся. Это не женский роман, полный соплей и эротизма, когда наконец-таки героиню, после трёхсот страниц уламывания, наконец-таки уломают. Хотя приятно и полезно не только одному мужчине. Кстати, если вы не очень хорошо знаете психологию женщин - вдвойне рекомендую этот роман. Не думаю, что влюблённая актриса сильно отличается от влюблённой кухарки. Так хорошо, когда в тебя влюблены - сразу ты прав во всём + кормят вкусно и так далее. Я совсем не знаком с биографией автора, но он в этом вопросе замечательно подкован. Ответственно заявляю. Как говорится: рыбак рыбака. Сочтём это за мою самоиронию. А то жена иногда читает мои заметки. Тем более, что 23-летний юноша был молодцом и долго не уговаривал. Решительный, в общем, юноша. Тоже полностью поддерживаю. Чего зря время терять. Вернемся к роману. Хочу отметить, что операции по подтяжке кожи лица делали и в 1930-е годы. Так что - ничто не ново под Луной. Но вообще книга жизнеутверждающая и оставляет очень позитивное впечатление. К примеру цитата: "Когда начинаешь думать о прошлом, значит, у тебя уже нет будущего." Так что не грустим, прекрасные дамы, и старые фото в слезах не разглядываем. Тем более, что великая актриса, кроме 23-летнего юноши, в поезде, случайно, так бывает, отдалась одному испанцу. Это ещё до юноши было. Очень боялась последствий, потом встретила его с женой и дочкой и поняла, что он также как и она совсем не жаждет видеть её. Дальше цитата: "..., какие всё же скоты эти мужчины! С них просто нельзя спускать глаз. Стыд и срам, имея такую очаровательную жену и прелестную дочурку, заводить в поезде случайное знакомство! Должно же у них быть хоть какое-то чувство пристойности!" Знакомая логика. Ведь, правда, дорогие мужчины? Женщинам можно. Они изменяют с высоким чувством пристойности. А нам нельзя. Ах, как хорошо быть мужчиной. Только ветром можно надышаться. В общем, замечательный роман о том, что не надо делать из любви культа. В самом конце героиня спросила себя: "Что такое любовь по сравнению с бифштексом". И явно отдала предпочтение бифштексу. И где в этом мире театр? На сцене? Или наоборот - в обычной жизни? И Шекспира моего любимого вспомнили. Весь мир - театр.... Очень и очень рекомендую. Замечательный, не тривиальный роман о жизни, которая прекрасна.
В романе также попадались столь любимые мной латинские фразы. В частности девиз супруга великой актрисы "Nemo m impune lacessit" - никто не тронет меня безнаказанно. И запомнилось изречение Сенеки "Bis dat qui cito dat" - кто даст скоро, тот даст дважды. Хорошо бы его выучили те, кто с нами должен расплатиться. Впрочем и без латыни одна поговорка обратила на себя внимание - хорошие вести не лежат на месте.
Теперь кратко о рассказах. Все шесть - замечательные. Сюжеты - не встречал ни у кого таких. И ирония, и трагизм, и любовь. Но кратенько: "Рыжий" - сразу цитата: "Разве мы не знаем, что главное в любви - это вера в то, что она будет длиться вечно". Замечательный рассказ о том, что даже любовь не длится вечно. И время властно над всем. Но рассказ об очень большой любви. Прекрасной половине должен очень понравиться.
"На окраине империи" - рассказ об убийстве, которое можно было предотвратить. Но не случилось. Один главный герой - большой сноб. А убитого в наше время назвали бы расистом. Но рассказ написан ещё до времён фашизма. Поэтому убитого в рассказе так не называют.
"Источник вдохновения" - замечательно ироничный рассказ. Такой, знаете, Диккенс 100 лет спустя. О том, как уход мужа может стать причиной написания очень популярного романа. Ну и о людях искусства. Которые, кстати, и надоели мужу, который ушёл. Ушёл к кухарке. Тридцать лет с богемой не выдержал он. Тем более, что эти представители богемы вообще не понимали, почему люди женятся и выходят замуж. Из рассказа я почерпнул новое слово - просодия. Его значение узнайте сами. Ещё подвернулось словцо, которое я знал в юности, но забыл. Трюизм. Интернет вам в помощь. Из этого рассказа хочу привести цитату: "... факт остаётся фактом: жена человека, сбежавшего с кухаркой, вызывает смех. Другое дело танцовщица или титулованная леди, - это, возможно, вам и не повредило бы, но кухарка вас доконает." В общем рассказ о том, что всё и всегда в нашей жизни к лучшему. В этом я уверен на 100%. Главное, пережить первый удар. А потом осмотреться по сторонам.
"Человек со шрамом" - очень короткий рассказ о любви и о смерти в Латинской Америке. Уже описание одежды главного героя - человека со шрамом - заставит вас прочесть до конца. Поношенный серый костюм, рубашка цвета хаки и мятое сомбреро. Честное слово, захотелось попробовать так. Может и мне, как и герою рассказа, частенько наливали бы стаканчик бесплатно? Такого калибра, такого размера не видела ты сомбреро. Была такая песня лет 10 назад. А может 15.
"Жиголо и Жиголетто" - прекрасный романтический рассказ о настоящей любви и настоящей жертвенности во имя любви. И, конечно, жертвует не мужчина (см. выше рассуждение о мужчинах героини романа "Театр" - где про скотов).
"Непокорённая" - очень трагичный рассказ. Даже страшный. О мести французской девушки немецкому солдату, который её изнасиловал. И о любви. У которой много лиц. Я часто использую это выражение, но оно кажется мне подходящим для очень многих случаев.
В общем и целом - со всех сторон прекрасная книга. Читайте, прочитанного не отнять. И спасибо, если прочли эту заметку. Буду рад подписчикам. Без них тут не заработать. Ещё раз спасибо.