Найти в Дзене
Cinamefi

Распаковка книжного бокса от Revived books июль 2025 г.

Книжный бокс = книга + тематические подарки Книжный бокс — это замечательный подарок на любой праздник. Тематические подарки следует открывать «постранично» в процессе чтения. Тема книжного бокса от Revived books июль 2025 г.: "Дело в числах/It's about the numbers". !!! (Тема не является названием книги, название книги и содержимое бокса в секрете) В книжном боксе находилась тематическая открытка, стикерпак, письмо от команды, книжная закладка "Когда человек в мире с самим собой, ему вся Вселенная нестрашна", наклейка для книг, стикеры 3D, чек-лист "Распутай дело" и гайд "Как стать детективом-любителем, не вставая с дивана". Я попыталась пройти по чек-листу, но в итоге осталась обычным читателем. Мне очень понравились чек-лист по расследованию и гайд, которые придумала команда. В книжном боксе книга красиво и аккуратно упакована, внутри находилась книга Кейт Андерсенн "Числа Мардж". Жанр: уютный детектив Возраст: 16+ Шотландский городок Пейсли. Поддавшись случайному импульсу, Маргарет
Оглавление

Книжный бокс = книга + тематические подарки

Книжный бокс — это замечательный подарок на любой праздник. Тематические подарки следует открывать «постранично» в процессе чтения.

Тема книжного бокса от Revived books июль 2025 г.: "Дело в числах/It's about the numbers".

!!! (Тема не является названием книги, название книги и содержимое бокса в секрете)

Из группы VK Revived books
Из группы VK Revived books

Если вы заказали себе этот бокс, не читайте данную статью!

В книжном боксе находилась тематическая открытка, стикерпак, письмо от команды, книжная закладка "Когда человек в мире с самим собой, ему вся Вселенная нестрашна", наклейка для книг, стикеры 3D, чек-лист "Распутай дело" и гайд "Как стать детективом-любителем, не вставая с дивана".

Я попыталась пройти по чек-листу, но в итоге осталась обычным читателем.
Мне очень понравились чек-лист по расследованию и гайд, которые придумала команда.

В книжном боксе книга красиво и аккуратно упакована, внутри находилась книга Кейт Андерсенн "Числа Мардж".

Жанр: уютный детектив

Возраст: 16+

Шотландский городок Пейсли. Поддавшись случайному импульсу, Маргарет Никсон привлекает к себе пристальное внимание следователя прокуратуры Гарольда Кингстона, и данное знакомство втягивает девушку в одну детективную историю за другой. То это старые разборки мафии, то странное исчезновение в медицинском колледже, то неожиданная смерть старушки в кафе, то банальная пропажа кота старой девы, то непонятно кем устраненная в лесу иммигрантка…

Новая глава – новое число. Число попыток Мардж разобраться в жизни. Играет ли Кингстон в ней какую-либо роль?

Первое впечатление никогда не обманывает.

Когда Маргарет заказала кофе «Блэк Айвори» и услышала краткое описание процесса его производства, я решила проверить информацию в интернете. После этого мне тоже захотелось попробовать этот кофе, но увидев цену, я передумала. Теперь задаюсь вопросом: зная, как делают этот кофе, и испытывая желание его попробовать, я нормальная?

В книге есть ошибки. Возможно, это проблема перевода, который нужно улучшить.

Иногда главные герои вели себя как подростки. Казалось, что в следующей главе они уже будут вместе, но нет — по какой-то причине они вновь расставались. И только к концу книги они наконец решили быть вместе.

Тематические подарки книжного бокса

Два деревянных подстаканника "Здесь могла быть улика" (стр. 82: "Рьяно бухнул свой стакан на стол Кингстон.").

Кардхолдер "Зашифровано. Засунуто. Защищено." (стр. 143: "Отдать ему должное — за кофе на сей раз он заплатил.").

Лопатка "Мешаю улики" (стр. 148: "Она отвернулась от плиты, активно жестикулируя силиконовой лопаткой.").

Прозрачная пилочка для ногтей "Затачивай характер" (стр. 183: "Пытаясь успокоиться, мисс Брайтон расположилась в кресле и нервно начала корректировать маникюр пилочкой.").

Медово-лимонное печенье (стр. 237: "Если б не он, можно было бы валяться на кроватке у окна в своей старой доброй комнатке на ментон, под одеялом читать книжку в милой и ничем не докучающей, кроме лишних калорий, компании чая и печенек...").

Утренний латте (стр. 256: "— Так что, Сэл, сделаемся старыми девами, состаримся в этой квартире, будем работать с утра до вечера, ходить в кафе Кэрри на пирожные и потом дома есть блинчики и пить латте.").

Полотенце "Здесь лежит тело. Читает." (стр. 367: "Направился Вилли к реке, захватывая полотенце.").