А ты знаешь, что три дня с 13 по 15 августа в Японии проходит фестиваль, по значимости сопоставимый с... например, русским Новым годом?
Это О-Бон - фестиваль поминовения усопших.
Вот как раз сегодня его завершающий день. Народ будет пускать по воде бумажные фонарики со свечами, чтобы духи и привидения по ним находили дорогу в свои теперь уже родные края.
Погостили у родных, и хватит...
Почти во всех японских компаниях в эти дни сотрудникам дают выходные, чтобы они могли съездить и слетать к родне, где бы она не жила.
В эти дни все аэропорта и вокзалы обычно перегружены. Народ едет, бывает, очень далеко, чтобы встретиться с родителями. С одной стороны это очень весёлый праздник и люди веселятся. Но с другой - c очень сильным налётом грусти, ведь о-бон предназначен для встречи не только с живыми родственниками, но и с почившими.
А у бедняжки Кино Макото эти дни и вовсе связаны с огромным горем.
Но не будем о совсем уж грустном!
Попробую рассказать тебе об этом фестивале что-нибудь такое... что тебе, может быть, не известно ещё.
Так... С чего бы начать?
А начну-ка я с танца!
Танец Бон-одори
Это такой специальный традиционный японский танец, который исполняют только во время фестиваля О-Бон. И ни в какие другие дни!
Но откуда он взялся? Какое-то колдовство или ритуал?
На самом деле нет.
Просто один буддистский монах когда-то давным-давно заглянул в мир мёртвых и увидел, что его мать там мучается.
Он обратился к Будде с вопросом: чё это за дела и вообще - боги, вы несправедливы!
Будда ему сказал: - Ладно, не кипеши! Просто сделай пожертвование каким-нибудь монахам пятнадцатого числа месяца июля, и всё будет норм.
Монах так и поступил и потом узнал, что его мама перестала мучаться и теперь всё хорошо.
Вот тут история расходится немного.
То ли монахи оказались непростыми и обучили его танцу специальному, который если перед мёртвыми станцуешь, то они начнут веселиться и им стает хорошо.
То ли Будда сам всё рзрулил, а монаху показал потом результат и тот от великой радости пустился в пляс, повеселив Будду.
Но вот так и зародился танец Бон-одори.
Он, кстати, не везде одинаков - в разных частях Японии танец и музыка разные.
Кроме того, раньше фестиваль О-Бон отмечали на месяц раньше - в июле, но потом он сдвинулся на август... Хотя кое-где всё ещё празднуют по-старому.
В юката и сандалиях
Вообще-то особенного дресс-кода на посещение фестиваля нет.
Но японцы берегут свои традиции и не позволяют себе забывать их, поэтому стараются всё же нарядиться по старинке. То есть в юката!
Это такой очень красивый и лёгкий халатик (как на мне!), который ну совсем не легко надеть!
Настолько нелегко, что иногда приходится прибегать к помощи подруг, сестёр и мам.
Зато в нём летом совершенно не жарко! Если он качественный, конечно. А ещё юката делают со всякими красивыми узорами.
Эти халаты пришли ещё с древности. тогда их носили ну очень богатые люди, когда шли в баню. Иногда даже мылись прям в юката.
Ну а позже этот наряд превратился в домашнюю летнюю одежду. А потом и в уличную.
Ну и конечно же сандалии! Не оденешь же ты с юката кроссовки или ещё чего помощнее!
Даже дедушка Нургл бессилен перед О-Бон!
Это я про пандемию проклятую... Сколько зла принесла та болезнь человечеству, просто ужас!
Будто сам дедушка Нургл намешал в своём поганом котле эту гадость!
Но даже он не смог остановить празднование О-Бон!
Раз нельзя делать всё натурально - воочию, значит будем виртуально!
Все празднества проходили онлайн, на сцене выступали вокалоиды, которым болезнь до лампочки, а знаменитые барабаны тайко не утихали ни на миг!
Все мастера тайко, а так же служители храмов, условились, что эта музыка не будет облагаться авторскими правами и послушать её люди смогут абсолютно всегда и везде. И никто не будет бухтеть за скачивание треков.
Эти треки до сих пор лежат в открытом доступе и даже спокойно используются для создания роликов и музыки на праздник.
И никто права не качает!
Мёртвые тоже любят цветы
Цветочный аромат очень нравится призракам! Ну, если он не резкий, что аж глаза режет.
Поэтому О-Бон всегда украшается любимыми цветами усопшего.
А ещё есть общепризнанные стандарты: ирис, горечавка и календула. И правда - очень красивые цветы. Их формируют в букеты по три, пять и семь штук и украшают ими алтари. Нюанс в том, что на последней поминальной церемонии все цветы меняют на белые.
Костры пяти гор
Кроме фонариков и цветов, ориентирами для душ становятся также костры.
А один из самых зрелищных ритуалов проходит на окраине Киото. Это Годзан-но-Окуриби или Костры пяти гор!
Прямо на горах рядом с городом возжигают костры, образующие пять огромных иероглифов:
Даймондзи (大)
Мёхо (妙法)
Фунагата (船形)
Хидари Даймондзи (左大文字)
Тории-гата (鳥居形)
Это тщательно спланированное действо, ведь каждый иероглиф должен зажечься в определённое время и гореть по-особому.
Для туристов, посещающих Киото в это время, выпускают брошюры с описаниями удобных мест на каждый иероглиф и картой - как пройти к этому месту.
Впрочем, можно сообразить и без карты, ведь возжиганию костров предшествует шествие по улицам города. Все шумят, смеются, а ещё бьют в небольшой гонг. Так что пропустить такое шествие сложно.
Тут главное - прийти пораньше! А то ведь места может не достаться!
Выглядят иероглифы в горах потрясно. Будто в другой мир попадаешь.
Но для меня само шествие и ожидание праздника видится куда более важным и захватывающим событием, чем уже созерцание костров.
Такой заряд бодрости - пройти вечером с весёлой толпой, под гул гонга, когда постепенно темнеет, затихают звуки города и на смену им приходят таинственные звуки ночи!
Брр! Аж мурашки по коже!
Огуречные лошадки
Японское лето бывает воистину беспощадным!
Даже в юката чувствуешь себя, словно в бане!
И когда хочется немного охладиться, на помощь приходят такие вкусные и полезные штуки, как огурцы, баклажаны, дыни и арбузы!
А вкусное угощение и оформить хочется вкусно, поэтому на фестивале всегда можно найти забавных звериков, сделанных из прохладных фруктов и овощей. А ножки у них сделаны из заострённых деревянных палочек.
Но и тут не обошлось без присказки!
Резвая и свежая лошадка из огурчика быстро несёт души предков на встречу с живыми потомками. А вот толстый и неуклюжий буйвол из баклажана наоборот - еле плетётся, чтобы души как можно дольше оставались в гостях.
Кроме этих звериков есть ещё ритуальные блюда - еда, которую делят с усопшими. Это рис, чай, фрукты и пирожные в виде лепестков лотоса.
Окономияки, такояки и якитори – одни из самых популярных уличных блюд в Японии во время праздника Обон. Кроме того, среди любимых блюд фестиваля – удзи-кинтоки и данго для любителей сладостей.
Бумажные фонари
Ну и самый романтичный обряд связан с бумажными фонариками.
В первый день фестиваля люди вешают у дверей своих домов бумажные фонарики, по которым их найдут души предков.
Души приходят в дома, разделяют трапезу со своими потомками, смотрят на то, как они живут и всё ли у них хорошо.
Если люди счастливы, то и мёртвые будут спокойны, глядя на них.
А когда фестиваль подходит к концу и потусторонним гостям приходит пора возвращаться в свой мир, люди несут фонарики к реке и пускают их по течению.
Так эти фонари плывут в ночь, указывая дорогу в загробный мир душам, чтобы те спокойно добрались до дома и в следующем году вновь пришли в гости.
А люди сидят на берегу и смотрят на уплывающие фонарики.
Вообще, многие японские праздники направлены не только на радость и движуху, но и на созерцание и размышление.
Вот такой он - О-Бон. Немного загадочный, немного меланхоличный, красивый и свежий.
Надеюсь, тебе было интересно!
Смогла ли я передать атмосферу фестиваля в тексте? Рассказала ли что-то новое?
А может быть у тебя есть какие-нибудь замечания и предложения?
Делись в комментариях, я с удовольствием почитаю!
Кстати! Многие картинки сгенерировала нейросеть. Очень прикольно получилась лошадка-огуречик, а плывущие по воде фонарики и закат, как по мне, прям такие романтичные!