Найти в Дзене
Босоногое Настроение

Японский день фонариков и призраков! Огуречные лошадки, танцы и созерцание прекрасного

А ты знаешь, что три дня с 13 по 15 августа в Японии проходит фестиваль, по значимости сопоставимый с... например, русским Новым годом? Это О-Бон - фестиваль поминовения усопших. Вот как раз сегодня его завершающий день. Народ будет пускать по воде бумажные фонарики со свечами, чтобы духи и привидения по ним находили дорогу в свои теперь уже родные края. Погостили у родных, и хватит... Почти во всех японских компаниях в эти дни сотрудникам дают выходные, чтобы они могли съездить и слетать к родне, где бы она не жила. В эти дни все аэропорта и вокзалы обычно перегружены. Народ едет, бывает, очень далеко, чтобы встретиться с родителями. С одной стороны это очень весёлый праздник и люди веселятся. Но с другой - c очень сильным налётом грусти, ведь о-бон предназначен для встречи не только с живыми родственниками, но и с почившими. А у бедняжки Кино Макото эти дни и вовсе связаны с огромным горем. Но не будем о совсем уж грустном! Попробую рассказать тебе об этом фестивале что-нибудь такое.
Оглавление

А ты знаешь, что три дня с 13 по 15 августа в Японии проходит фестиваль, по значимости сопоставимый с... например, русским Новым годом?

Это О-Бон - фестиваль поминовения усопших.

Вот как раз сегодня его завершающий день. Народ будет пускать по воде бумажные фонарики со свечами, чтобы духи и привидения по ним находили дорогу в свои теперь уже родные края.

Погостили у родных, и хватит...

Почти во всех японских компаниях в эти дни сотрудникам дают выходные, чтобы они могли съездить и слетать к родне, где бы она не жила.

В эти дни все аэропорта и вокзалы обычно перегружены. Народ едет, бывает, очень далеко, чтобы встретиться с родителями. С одной стороны это очень весёлый праздник и люди веселятся. Но с другой - c очень сильным налётом грусти, ведь о-бон предназначен для встречи не только с живыми родственниками, но и с почившими.

А у бедняжки Кино Макото эти дни и вовсе связаны с огромным горем.

Но не будем о совсем уж грустном!

Попробую рассказать тебе об этом фестивале что-нибудь такое... что тебе, может быть, не известно ещё.

Так... С чего бы начать?

А начну-ка я с танца!

Танец Бон-одори

Это такой специальный традиционный японский танец, который исполняют только во время фестиваля О-Бон. И ни в какие другие дни!

Но откуда он взялся? Какое-то колдовство или ритуал?

На самом деле нет.

Просто один буддистский монах когда-то давным-давно заглянул в мир мёртвых и увидел, что его мать там мучается.

Он обратился к Будде с вопросом: чё это за дела и вообще - боги, вы несправедливы!

Будда ему сказал: - Ладно, не кипеши! Просто сделай пожертвование каким-нибудь монахам пятнадцатого числа месяца июля, и всё будет норм.

Монах так и поступил и потом узнал, что его мама перестала мучаться и теперь всё хорошо.

Вот тут история расходится немного.

То ли монахи оказались непростыми и обучили его танцу специальному, который если перед мёртвыми станцуешь, то они начнут веселиться и им стает хорошо.

То ли Будда сам всё рзрулил, а монаху показал потом результат и тот от великой радости пустился в пляс, повеселив Будду.

Но вот так и зародился танец Бон-одори.

Он, кстати, не везде одинаков - в разных частях Японии танец и музыка разные.

Кроме того, раньше фестиваль О-Бон отмечали на месяц раньше - в июле, но потом он сдвинулся на август... Хотя кое-где всё ещё празднуют по-старому.

-2

В юката и сандалиях

Вообще-то особенного дресс-кода на посещение фестиваля нет.

Но японцы берегут свои традиции и не позволяют себе забывать их, поэтому стараются всё же нарядиться по старинке. То есть в юката!

Это такой очень красивый и лёгкий халатик (как на мне!), который ну совсем не легко надеть!

Настолько нелегко, что иногда приходится прибегать к помощи подруг, сестёр и мам.

Зато в нём летом совершенно не жарко! Если он качественный, конечно. А ещё юката делают со всякими красивыми узорами.

Эти халаты пришли ещё с древности. тогда их носили ну очень богатые люди, когда шли в баню. Иногда даже мылись прям в юката.

Ну а позже этот наряд превратился в домашнюю летнюю одежду. А потом и в уличную.

Ну и конечно же сандалии! Не оденешь же ты с юката кроссовки или ещё чего помощнее!

-3

Даже дедушка Нургл бессилен перед О-Бон!

Это я про пандемию проклятую... Сколько зла принесла та болезнь человечеству, просто ужас!

Будто сам дедушка Нургл намешал в своём поганом котле эту гадость!

Но даже он не смог остановить празднование О-Бон!

Раз нельзя делать всё натурально - воочию, значит будем виртуально!

Все празднества проходили онлайн, на сцене выступали вокалоиды, которым болезнь до лампочки, а знаменитые барабаны тайко не утихали ни на миг!

Все мастера тайко, а так же служители храмов, условились, что эта музыка не будет облагаться авторскими правами и послушать её люди смогут абсолютно всегда и везде. И никто не будет бухтеть за скачивание треков.

Эти треки до сих пор лежат в открытом доступе и даже спокойно используются для создания роликов и музыки на праздник.

И никто права не качает!

-4

Мёртвые тоже любят цветы

Цветочный аромат очень нравится призракам! Ну, если он не резкий, что аж глаза режет.

Поэтому О-Бон всегда украшается любимыми цветами усопшего.

А ещё есть общепризнанные стандарты: ирис, горечавка и календула. И правда - очень красивые цветы. Их формируют в букеты по три, пять и семь штук и украшают ими алтари. Нюанс в том, что на последней поминальной церемонии все цветы меняют на белые.

-5

Костры пяти гор

Кроме фонариков и цветов, ориентирами для душ становятся также костры.

А один из самых зрелищных ритуалов проходит на окраине Киото. Это Годзан-но-Окуриби или Костры пяти гор!

Прямо на горах рядом с городом возжигают костры, образующие пять огромных иероглифов:

Даймондзи (大)

Мёхо (妙法)

Фунагата (船形)

Хидари Даймондзи (左大文字)

Тории-гата (鳥居形)

Это тщательно спланированное действо, ведь каждый иероглиф должен зажечься в определённое время и гореть по-особому.

Для туристов, посещающих Киото в это время, выпускают брошюры с описаниями удобных мест на каждый иероглиф и картой - как пройти к этому месту.

Впрочем, можно сообразить и без карты, ведь возжиганию костров предшествует шествие по улицам города. Все шумят, смеются, а ещё бьют в небольшой гонг. Так что пропустить такое шествие сложно.

-6

Тут главное - прийти пораньше! А то ведь места может не достаться!

-7

Выглядят иероглифы в горах потрясно. Будто в другой мир попадаешь.

Но для меня само шествие и ожидание праздника видится куда более важным и захватывающим событием, чем уже созерцание костров.

Такой заряд бодрости - пройти вечером с весёлой толпой, под гул гонга, когда постепенно темнеет, затихают звуки города и на смену им приходят таинственные звуки ночи!

Брр! Аж мурашки по коже!

-9

Огуречные лошадки

Японское лето бывает воистину беспощадным!

Даже в юката чувствуешь себя, словно в бане!

И когда хочется немного охладиться, на помощь приходят такие вкусные и полезные штуки, как огурцы, баклажаны, дыни и арбузы!

А вкусное угощение и оформить хочется вкусно, поэтому на фестивале всегда можно найти забавных звериков, сделанных из прохладных фруктов и овощей. А ножки у них сделаны из заострённых деревянных палочек.

Но и тут не обошлось без присказки!

Резвая и свежая лошадка из огурчика быстро несёт души предков на встречу с живыми потомками. А вот толстый и неуклюжий буйвол из баклажана наоборот - еле плетётся, чтобы души как можно дольше оставались в гостях.

Кроме этих звериков есть ещё ритуальные блюда - еда, которую делят с усопшими. Это рис, чай, фрукты и пирожные в виде лепестков лотоса.

Окономияки, такояки и якитори – одни из самых популярных уличных блюд в Японии во время праздника Обон. Кроме того, среди любимых блюд фестиваля – удзи-кинтоки и данго для любителей сладостей.

-10

Бумажные фонари

Ну и самый романтичный обряд связан с бумажными фонариками.

В первый день фестиваля люди вешают у дверей своих домов бумажные фонарики, по которым их найдут души предков.

Души приходят в дома, разделяют трапезу со своими потомками, смотрят на то, как они живут и всё ли у них хорошо.

Если люди счастливы, то и мёртвые будут спокойны, глядя на них.

А когда фестиваль подходит к концу и потусторонним гостям приходит пора возвращаться в свой мир, люди несут фонарики к реке и пускают их по течению.

Так эти фонари плывут в ночь, указывая дорогу в загробный мир душам, чтобы те спокойно добрались до дома и в следующем году вновь пришли в гости.

А люди сидят на берегу и смотрят на уплывающие фонарики.

Вообще, многие японские праздники направлены не только на радость и движуху, но и на созерцание и размышление.

-11

Вот такой он - О-Бон. Немного загадочный, немного меланхоличный, красивый и свежий.

Надеюсь, тебе было интересно!

Смогла ли я передать атмосферу фестиваля в тексте? Рассказала ли что-то новое?

А может быть у тебя есть какие-нибудь замечания и предложения?

Делись в комментариях, я с удовольствием почитаю!

А ещё переходи на мой канал!

Кстати! Многие картинки сгенерировала нейросеть. Очень прикольно получилась лошадка-огуречик, а плывущие по воде фонарики и закат, как по мне, прям такие романтичные!