Скандал с фашистскими высказываниями российской писательницы Дины Рубиной, когда она предложила "растворить палестинцев в кислоте", а саму Палестину "сравнять с землей и на ее месте построить парковку", потому что "хороших палестинцев не существует" в интервью иногенту Михаилу Козыреву, набирает обороты.
После нескольких отмененных выступлений на территории бывшего СССР, автор книги про "солнечную сторону улицы" Дина Ильинична решила публично опровергнуть собственные слова. Точнее не так: обвинить в их появлении иноагента Козырева, опубликовавшего вырезанный "из-за чрезмерной жестокости" фрагмент интервью с откровениями Рубиной.
Если коротко, то во всем виноват иноагент Михаил Козырев - не так смонтировал, подставил - "подлость и манипуляции". И вообще, больше никаких интервью Дина Ильинична иноагентам не даст.
"Я ждала несколько дней, наблюдая за девятым валом грязного хайпа, который хлынул на меня... Это хорошее интервью на самые разные темы: жизнь, литература, эмиграция, общество.
Вполне удовлетворена этим интервью: оно длинное и наполненное жизнью. Моей жизнью, и жизнью моей страны, - начала свою оправдательную речь Дина Ильинична. - Однако, ведущему оно, видимо, показалось слишком благостным, и для более острого впечатления он слепил из разных моих слов и фраз некий грязный довесок, который вдогонку разместил у себя на фейсбуке. А в деле составления словесных паззлов – тут интересная штука, типа «казнить нельзя помиловать». Этот паззл можно составить так и этак, можно ввинтить в него пару несуществующих смыслов; можно вырвать фразу из эмоционального и логического контекста. Это даже не подлог, это просто ловкое манипулирование подставными смыслами, оброненным словом, помещенным в острый контекст. Если это все для вас слишком мудрено, то вот более простое название: подлость. Подлость и манипуляция.
Мне уже приходилось однажды пройти подобный разлив канализации. Не замаравшись, его не пройдешь: после извержения этой вонючей лавины: комментариев ботов, подворотных интересантов, журналистов, обсуждантов, просто «озабоченной публики»; после всех регалий, которые на тебя навесят – от «фашистки», «нацистки», «людоедки», да просто «гадины»…всё равно приходится чистить обувь. Я ее почищу. Но теперь сто раз подумаю, прежде чем давать кому-либо согласие на интервью, в котором меня могут точно так же оболгать."
Первой в комментарии вылезла иноагент Татьяна Лазарева с текстом из серии "слоны пошли на север, и мы пойдем на север!": "Я так рассчитывала с вами поговорить..."
И, кстати, тут же получила "по носу" от других поклонников писательского таланта Рубиной.
Иноагент Козырев, получив отповедь именитой писательницы, также решил напомнить о себе. Конечно же в духе национальных традиций обоих: мол очень извиняюсь, зря опубликовал, но если кто забыл интервью, я его в комментах снова опубликую.
«Я совершил ошибку, опубликовав полную расшифровку сказанного Диной Рубиной о секторе Газа в нашем интервью..."
Ну а дальше уже по накатанной схеме снова пришли все иноагенты, соревнуясь в комментариях, чья кислота более едкая.
Иноагент Андрей Макаревич, искренне возмущавшийся накануне зачем же иноагент же Козырев удалил "лучший" фрагнмент из интервью Рубиной, так же искренне теперь обвинил журналиста в "свинстве" по отношению к писательнице. (Тут невольно вспоминается герой Гафта из классического фильма Рязанова про гаражный кооператив: "Вовремя предать это не предать - это предвидеть". Но иноагент Андрей Вадимович вряд ли фильм этот помнит...)
Супруга недовольного СВО актера Андрея Смолякова, она же дизайнер Дарья Разумихина поспешила разместить у себя пост в защиту Рубиной - мол она писатель, все тонко чувствует, а значит имеет право желать уничтожения даже всего палестинского народа.
К дискуссии уже присоединились иноагенты Артур Соломонов (автор собирающих деньги на ВСУ спектаклей) поддержавший нацистский порыв Рубиной, осудивший коллегу-писательницу иноагент Дмитрий Быков.
В общем, "Марлезонский балет " в исполнении иноагнетов продолжается. Занимайте места в зрительном зале, граждане зрители...