Вот что сообщает Алиса Яндексовна: Стихотворение А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» окружено ореолом легенд и является предметом постоянных дискуссий. Некоторые критики высказывали разные мнения о содержании произведения: Также есть мнение, что стихотворение «Я помню чудное мгновенье…» — шедевр пушкинской любовной лирики, произведение о вечной загадке Женщины, о красоте, о тайнах человеческого сердца. Кроме того, в произведении прослеживается часть биографии поэта, можно чётко проследить её этапы: первая и вторая строфа — Петербург, третья — южная ссылка, четвёртая и пятая — ссылка в Михайловское Вот такие пирожки... Угу... А по моему мнению - это авторский перевод стиха одного англичанина. Прикол такой, короче... 200 лет прошло, никто и думать не думал - и только я догадался.. :0))) Автор перевода что на фото - Абрамова М. :0)