Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Aleksandr Rudakov

На крыльях мечты: История любви Русского и Филиппинки (Часть 37)

Глава 272: Ангел среди теней После всех отказов, каких только можно представить — я шагал к выходу из аэропорта, тяжёлая тревога сжимала сердце так, что казалось, оно вот-вот разорвётся. Лили на звонки не отвечала. Ни единого звука тревоги, ни заветного гудка на другом конце линии. Лишь мучительная пустота, едва тянущаяся волнами песчаного ветра пустыни за холодными стеклами терминала. У меня проскользнула мысль, которая пришла словно из другого мира, откуда-то из глубины подсознания: а может, всё это — сон? Все эти месяцы, все наши переживания, мечты и планы? И почему, я стою здесь, на раскалённой земле чужой страны, и это не похоже на меня — будто маленький мальчик, растерянный и беззащитный, потерянный в огромном мире. Но я никогда не сдавался так просто, никогда! И если сейчас я ослабею, если отпущу мяч в этой игре, проиграю бой — проиграю жизнь. — Нет! — выдохнул я, резко развернулся и пошёл обратно к миграционному контролю, куда уже так много раз обращался, с требованием, решимос

Глава 272: Ангел среди теней

После всех отказов, каких только можно представить — я шагал к выходу из аэропорта, тяжёлая тревога сжимала сердце так, что казалось, оно вот-вот разорвётся. Лили на звонки не отвечала. Ни единого звука тревоги, ни заветного гудка на другом конце линии. Лишь мучительная пустота, едва тянущаяся волнами песчаного ветра пустыни за холодными стеклами терминала.

У меня проскользнула мысль, которая пришла словно из другого мира, откуда-то из глубины подсознания: а может, всё это — сон? Все эти месяцы, все наши переживания, мечты и планы? И почему, я стою здесь, на раскалённой земле чужой страны, и это не похоже на меня — будто маленький мальчик, растерянный и беззащитный, потерянный в огромном мире. Но я никогда не сдавался так просто, никогда! И если сейчас я ослабею, если отпущу мяч в этой игре, проиграю бой — проиграю жизнь.

— Нет! — выдохнул я, резко развернулся и пошёл обратно к миграционному контролю, куда уже так много раз обращался, с требованием, решимостью в голосе:

— Я требую, чтобы вы меня пропустили.

— Мы не можем, сэр, — хладнокровно ответил инспектор, сухо и безразлично.

— Кто тогда может? — спросил я, пытаясь выудить хотя бы каплю надежды.

— Только сам Бог или шейх, — несмело проговорил сотрудник.

Мой разум аж вздрогнул. Это же звучит как что-то из сказки, как последний шанс в день отчаяния.

— Как он выглядит? — с серьезным лицом — спросил я.

— Кто Бог? — с улыбкой — или насмешкой — ответили они.

— Шейх, — поправил я с тяжестью в сердце.

Честно — я никогда не видел шейхов, знал лишь из рассказов и фильмов.

— Весь в белом, с традиционной гутрой на голове. Но он здесь не бывает. — ответили они.

— Посмотрим, — выдохнул я, охватив глазами зал.

Мои глаза искали спасителя в белом. Вижу человека в белом костюме — но это просто бизнесмен. Другие в ярких одеждах, но не он.

Я увидел как из-за моей спины, будто ангел, прошёл он — величественный и таинственный. Он шагал полностью в белом, словно воплощение спокойствия среди суеты и хаоса аэропорта. Его фигура была высокой и стройной, а движения — неспешными, уверенными и величавыми. Его белая кандура, длинная и свободная, струилась вокруг ног, словно лёгкий ветерок обвивал его, а на голове величественно лежала гутра — традиционный арабский платок, аккуратно закреплённый черной агалой. Лицо его было спокойным и мудрым, глаза — глубокими и проницательными, как пустынные оазисы, полными тихой доброты и понимания. Казалось, что свет сам излучается от него, и каждый шаг отдавался мягким гулом благородства. Этот человек был не просто шейхом — он был настоящим властелином внутренних миров, словно сам дух Востока во плоти. Его появление словно озаряло всё вокруг, создавая вокруг него ауру непоколебимой силы и милосердия...

— Это шейх? — вскрикнул я миграционной службе.

— Да, да… — подтвердили мне, но строго — к нему подходить нельзя.

— Почему? Кто мне может помешать? — пронеслась мысль.

Я двинулся вперёд, не слушая протестов, мои шаги были уверенны и решительны.

— Доброе утро, сэр, — произнёс я, когда подошёл.

Он обернулся, и голосом тихим, словно ветерок в пустыне, ответил:

— Доброе утро, сэр.

— Извините, что тревожу вас, — голос мой дрожал, но слова были полны надежды, — но только вы сможете помочь.

Его взгляд был одновременно спокойным и глубоким, словно он слышал слова не впервые, словно уже знал всю мою историю.

— Почему вы так думаете? Я не работаю здесь, — спокойно сказал он.

Я рассказал ему про Лили, про мой выход в город, о том, как изначально говорили, что выйти можно, и как теперь я оказался пленником своей же судьбы, застывшим между двумя мирами.

Шейх внимательно посмотрел на мой билет и паспорт.

— Я не вижу проблем, — сказал он, — скажите им, чтобы вас пропустили.

Мы медленно подошли к сотрудникам миграционной службы. Его голос был подобен приказу:

— Почему вы не впускаете этого человека?

Побледневший инспектор вымолвил робко:

— Система так настроена так, что сегодня он не может пройти, так как у него рейс завтра.

— Тогда пропустите вручную. Я не вижу препятствий, — ровный, но твёрдый тон не позволял спорить.

— Скажите ему пройти, — приказал шейх.

— Спасибо, — выдохнул я и шагнул вперёд.

Шейх удалился, а я шел мимо контроля — к турникету. Я протянул руку, чтобы пройти — и вдруг дверь осталась закрытой.

— Почему? — вопрос сорвался с губ.

— Вам нельзя пройти сегодня, у вас самолёт завтра,— ответили.

Сердце ёкнуло. Я оглянулся — там, не так далеко, шейх наблюдал за мной.

Я быстрым шагом направился обратно.

Он остановился, увидев меня.

— Что случилось? — спросил он.

— Турникет не открывается, меня не пускают!

Шейх повернулся к сотрудникам и резко приказал:

— Пропустите его! Здесь нет никаких нарушений. Он может ходить, куда хочет, хоть весь день!

— Вы паспорт видели? Русский. Русские — наши друзья. Не позорно ли то, что вы творите? — голос его резал воздух, заставляя замолчать весь коридор.

Потом улыбнулся мне:

— Друг, хотите город увидеть? Приглашаю вечерком на вечеринку — у меня много русских друзей, у меня тёплые отношения с ними.

— С удовольствием, — ответил я, — но моя жена ждёт внутри.

— Возьмите её с собой, — улыбнулся он в ответ.

— Ей нужна виза. Она из Филиппин. Мы не сделали её, — честно сказал я.

— Я знаю, — сказал он спокойно.

Мы обменялись телефонами. Его помощь была словно свет в темноте.

Шейх в последний раз сказал суровым голосом:

— Пропустите его!

Я пошёл к миграционной службе — и тут ко мне подошёл директор службы безопасности с охраной.

— Вход вам закрыт.

Но он открыл дверь VIP прохода.

— Здесь ваш путь, сэр.

Я шел по красной дорожке с молчаливой охраной. Турникеты пропустили меня без вопросов. «Счастливого пути, сэр», — улыбались миграционные инспекторы через стекла. Поставив мне заветную печать в паспорт.

Я посмотрел назад. Шейх стоял, как страж света, ждал, когда я пройду. Я махнул ему, как бы прощаясь, и он ответил кивком, растворившись в толпе, как ангел.

Мы шли по тихому коридору, охрана спокойно решала вопросы с миграционной службой и контролерами, помогая мне приблизиться к цели. Они провели меня почти до того места, где должна была быть Лили. Я поблагодарил их, чувствуя одновременно облегчение и тревогу, я тихо сказал, что дальше справлюсь сам — не хотел напугать ее появлением с охраной, знал словно интуитивно, что она могла бы испугаться, подумать, что случилась беда. Они кивнули мне в ответ, пожелали хорошего дня и растворились в толпе.

Но там, где я оставил Лили, не было ни следа. Она исчезла, словно растаяла в воздухе. Сердце сжалось болью, холод прокатился по спине. Я вспомнил, как она не отвечала на звонки последние часы — странное молчание, вызвавшее внутренний шторм сомнений.

В голове яростно крутились страшные мысли: может, дело в визе? Может, миграционная служба забрала ее за какой-то бюрократический проступок? Или, что еще хуже, с ней что-то случилось? Вся моя уверенность покинула меня, я ощутил себя растерянным и бессильным.

«Зачем я пошел бродить по этому огромному аэропорту? Почему я такой глупец, что оставил ее одну, в чужой стране, среди чужих людей?» — эти слова рвали меня изнутри, словно раскалённые иглы, терзали душу.

Я снова набрал ее номер. И снова — пустота. Ни звука, ни ответа… Только тишина, холодная и жестокая, обвившая меня своей безжалостной хваткой.

Я стоял посреди пустого зала, в охвате холодной тишины, которой не было конца. Взгляд упал на телефон, на экран, где всё тот же мертвый звонок — без ответа, без весточки. Внутри что-то разрывалось, ломалось и цеплялось за последнюю ниточку надежды, которую я не мог отпустить.

Слёзы медленно катились по щекам, горячие и горькие, как горький вкус бессилия.

«Лили...» — прошептал я, будто этот шёпот мог прорвать стены одиночества и достучаться до нее, где бы она ни была.

Наше фото с Лили из аэропорта Абу-Даби.
Наше фото с Лили из аэропорта Абу-Даби.

Я чувствовал, как время вокруг меня растягивается и сжимается одновременно — словно весь мир затаил дыхание.

И тогда, в самом глубоком уголке сознания, пробудилась едва слышная мысль, почти шёпот веры: если ей действительно плохо, если она упрятана где-то в тени чуждого мира, если стены этого огромного аэропорта растворяются в темноте — я найду её. Найду, даже если мне придется пройти через огонь и войти в бездну.

Подняв голову, я впервые за долгое время почувствовал, как наконец внутри меня загорается то самое пламя — неунывающей любви, преданности и готовности бороться.

Ведь это и есть настоящая жизнь — когда каждое мгновение, каждый вдох становится битвой, а каждое прикосновение — победой.

Я шагнул вперёд, сквозь холод зала, сквозь пустоту, с единственным желанием — найти Лили и не отпустить никогда.

И где-то там, за горизонтом невозможного, я знаю — ей тоже горит надежда.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...