25 июля 2025 года в Корейском культурном центре в Москве (ул. Арбат, 24) состоялось открытие выставки «Красочная симфония Кореи», предлагающей гостям взглянуть на традиционную корейскую живопись минхва в интерпретации девяти известных корейских художниц, представляющих ее как в классическом, так и в современном ключе.
Минхва (민화) – слово, образованное от китайских иероглифов 民 (min), что означает «люди», и 畫 (huà), означающего «живопись», и буквально переводится как «народная живопись». Ее история началась в эпоху Чосон (1392-1897гг.). Минхва рождалась в домах обычных людей: не имевшие формального образования, они копировали стиль придворной живописи хэхва (회화, буквально: «живопись»), создавая работы для украшения своих домов или просто ради удовольствия, а также с целью пожелать счастья, здоровья, гармонии, долголетия и благополучия. Им было незачем подписывать свои картины, и это привело к тому, что имена большинства этих мастеров остались неизвестными, но минхва легко узнаваема благодаря своему уникальному стилю: картины очень красочны, а перспектива и пропорции не особенно соблюдаются.
Чаще всего в минхва изображали цветы, животных и пейзажи, наделяя каждый элемент особым значением. Например, пион символизировал богатство; картины и ширмы, расписанные цветами и парами птиц, украшали комнаты молодоженов; а изображения тигра (защитник) и сороки (вестник хороших новостей) выставлялись в домах в начале Нового года.
Каждое тематическое направление минхва имеет свое название: картины с пионами – морандо (모란도), картины с цветами и птицами – хваджодо (화조도), картины с персонажами – мунджадо (문자도), картины с книгами и другими предметами – чхэккори (책거리), картины с тигром и сорокой – ходжакдо (호작도), изображения десяти символов долголетия: черепаха, олень, журавль, море, гора, вода, облако, камень, трава вечной жизни и сосна – сипчжансэндо (십장생도) и др.
В период японской колонизации Кореи в начале XX века корейская народная живопись переживала упадок из-за политики нового правительства, но именно в это время она обрела свое имя – «минхва». Этот термин ввел японский искусствовед Янаги Мунэёси.
В последние годы в Корее растет интерес к истории, традициям и культуре страны, что, несомненно, оказывает влияние и на развитие минхва. Если в эпоху Чосон ее считали искусством «низкого» происхождения и потому недооценивали, то сегодня эти картины вызывают восхищение и вдохновляют современных художников.
После торжественной части открытия выставки «Красочная симфония Кореи», включавшей в себя речи директора Корейского культурного центра господина Пак Чжун Гона, директора Культурного центра «Пушкинский дом» в Сеуле госпожи Ким Сон Мён и генерального директора LG Electronics в России Ро Ёнг Нама, оказавшего значительную поддержку в организации этой выставки, четверо специально приехавших из Кореи художниц, чьи произведения представлены на этой выставке, рассказали гостям о своих работах.
Госпожа У Чжу Хи, которая, по ее словам, начала заниматься минхва как хобби, но потом так увлеклась, что в итоге стала магистром искусствоведения (университет Донгук), а впоследствии – директором Корейской ассоциации минхва и главой исследовательского центра минхва Каннам, представила свои работы, демонстрирующие как верность традициям («Солнце, луна и пять гор»), так и смелый отход от канонов народной живописи: изображения Будды не являются традиционными для минхва сами по себе, и вдобавок к этому одно из них объединяет корейскую перламутровую живопись с легко узнаваемым представителем современной поп-культуры («Свет и благополучие», см. фото выше).
Госпожа Чо Сун Чже, лауреат конкурса современной минхва (2025) и участница различных выставок, рассказала, что ее «карты» (серия из пяти картин под названием «Чхорён; Королевский стрит-флеш»), созданные во время пандемии, несут в себе особый смысл. По словам художницы, они призваны поддержать тех, кто переживает сложные времена, напоминая о союзе и гармонии природы и космоса, а персик, который присутствует на каждой из пяти картин, объединяя их, является символом здоровья и долголетия.
Госпожа Ким Гён Бок, магистр искусствоведения (традиционная корейская живопись минхва) в Высшей школе искусств и культуры университета Донгук, директор Корейской ассоциации культуры и искусства, член Корейской ассоциации изобразительных искусств и организации «Гильсанхваса», представила три работы, отражающие традиционную символику минхва: «Феникс» (символ удачи и счастья), «Птицы и цветы» (символ счастливых отношений между супругами), а также корейскую ширму «Рыбы и водоросли» (символ плодородия и богатства), которую читатели могли видеть на фото с общим планом экспозиции в начале статьи.
И, наконец, госпожа Чхве Ён Джин, которая является лауреатом множества конкурсов, представила свои работы, в которых можно увидеть как следование традициям, так и смелые эксперименты. Госпожа Чхве рассказала, что начинала с копирования старых мастеров, но постепенно начала искать свой стиль. «Книги с пионами» (символ удачи в учебе и карьере) выполнены в классическом стиле, а «Тигриная утопия» и «Путь вместе» – это уже современное прочтение минхва. В «Тигриной утопии», по ее словам, заключены ее личные мечты и надежды: два крупных тигра – это она и ее муж, пионы (тут художница рассмеялась) – пожелание себе славы и богатства, горные вершины на заднем плане символизируют жизненные сложности, которые, оглядываясь назад, кажутся не такими уж и непреодолимыми, а скорее похожи красочные воспоминания, сделавшие нас сильнее.
Картина «Путь вместе» – это переосмысление корейской сказки о зайце и черепахе и в ней воплощены надежды на счастливые отношения с друзьями и близкими.
В завершение своего выступления госпожа Чхве поделилась историей о картине, которую, к сожалению, не смогла привезти на выставку. На открытках, которые художница раздала гостям, было изображено окаменевшее сердце с зияющей дырой, из которого вопреки всему растут яркие цветы, полные жизни. Госпожа Чхве объяснила, что эта картина о том, что как бы тяжело ни было, через какие невзгоды ни пришлось бы пройти (такие, что наше сердце иссохло, застыло, как камень, изранено), наши надежды и мечты продолжают жить и цвести. Эти слова стали запоминающимся завершением открытия выставки.
По словам директора Корейского культурного центра господина Пак Чжун Гона, минхва – это не просто картины, это важный жанр искусства, в котором воплощены дух и философия корейского народа: в ее произведениях заключена связь прошлого и настоящего, любовь и уважение к природе, восхищение маленькими радостями повседневной жизни, а также глубокие размышления о взаимоотношениях человека с окружающей средой и другими людьми.
Выставка В ККЦ продлится до 22 августа 2025 года. Это прекрасная возможность прикоснуться к культуре и традициям Кореи, получить новые впечатления и вдохновение.
Место проведения:
Корейский Культурный центр (Москва, ул. Арбат, 24, эт. 3)
Время посещения:
пн-пт, 09:30-12:30, 14:30-18:00
Спасибо, что дочитали до конца. Подписывайтесь на мой Telegram-канал!