Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Международный фестиваль "Вдохновение": Турецкий Толстой ищет смысл жизни на сцене ВДНХ.

Знаете, каково это? Думаешь, что классик — твой, родной, изученный вдоль и поперек... А он вдруг поворачивается к тебе лицом незнакомца? Такой щемящий шок испытала я вчера на фестивале «Вдохновение» в Зеленом театре ВДНХ. Вечерняя прохлада. Трепет ожидания. И... «War and Peace. Chapter 1 / Война и мир. Глава 1». В исполнении труппы из далекого турецкого Коджаэли. Да, вы не ослышались. Лев Толстой. Прочитанный сердцем Мехмета Биркье. Одним из центральных событий вечера стала его «Война и мир». Признаюсь, шла с изрядной долей скепсиса. Толстой? По-турецки? Что они смогут разглядеть в нашей, такой русской, такой необъятной эпопее? Ох, как же я ошибалась. Нет, не спецэффектами. Глубиной. Пьер Безухов... как наш современник. Диалог у самого порога Вечности. У смертного одра. О чем вспоминает человек в последний миг? О титулах? О власти? Или о чем-то... истинном? Знакомые вопросы, правда? Вопросы, что витают над временем и границами. Вопросы, которые бьют прямо в сердце. И вот уже Пьер —
Оглавление

Знаете, каково это? Думаешь, что классик — твой, родной, изученный вдоль и поперек... А он вдруг поворачивается к тебе лицом незнакомца? Такой щемящий шок испытала я вчера на фестивале «Вдохновение» в Зеленом театре ВДНХ. Вечерняя прохлада. Трепет ожидания. И... «War and Peace. Chapter 1 / Война и мир. Глава 1». В исполнении труппы из далекого турецкого Коджаэли. Да, вы не ослышались. Лев Толстой. Прочитанный сердцем Мехмета Биркье. Одним из центральных событий вечера стала его «Война и мир».

-2

Признаюсь, шла с изрядной долей скепсиса. Толстой? По-турецки? Что они смогут разглядеть в нашей, такой русской, такой необъятной эпопее? Ох, как же я ошибалась.

Начало оглушило тишиной.

Нет, не спецэффектами. Глубиной. Пьер Безухов... как наш современник. Диалог у самого порога Вечности. У смертного одра. О чем вспоминает человек в последний миг? О титулах? О власти? Или о чем-то... истинном? Знакомые вопросы, правда? Вопросы, что витают над временем и границами. Вопросы, которые бьют прямо в сердце.

И вот уже Пьер — в вихре своего XIX века. Споры с Болконским о Наполеоне и войне звучат... пугающе сегодняшние. А юная Наташа, затаив дыхание перед первым балом... Разве ее трепет — не универсальный язык юности? Не песня, понятная всем?

Но главное — замысел. Режиссер Мехмет Биркье (я видела его глаза, искренние под вспышками камер!) сказал нечто потрясающее: "Лев Толстой — один из столпов мировой литературы. Да, 'Война и мир' — летопись вашего исторического периода. Но для меня главное — иное. Я хочу ответить на вопрос: В ЧЕМ СМЫСЛ ЖИЗНИ? Адаптируя материал Толстого. Мои герои сегодня попытаются донести этот поиск до вас, зрителей" - это я не дословно написала. И он добавил то, что заставило сердце сжаться в предвкушении: "А в будущем... планируется вторая часть. В ней, надеюсь, мы дадим окончательный ответ". Вот кусочек интервью с ним

Вот он — масштаб дерзновения! Не этнографический курьез, не просто "диковинка". Глубочайшее погружение в суть вечного. Вы готовы к такому разговору? К диалогу через эпохи и континенты, инициированному турком, вдохновленным русским гением?

Язык? Турецкая речь лилась со сцены, русский текст бежал строкой. И знаете что? Это не стена. Это — мост. Эмоции, пластика, та неистовая энергия, с которой актеры проживали Толстого — они кричали громче любых слов. Они говорили на языке человеческих страстей, амбиций, поиска выхода из того самого "дионисийского хаоса", о котором думпл Биркье. Хаоса, знакомого каждому из нас сейчас. Искусственные нормы, давление социума... Толстой — наш вечный союзник в битве за подлинность. И Стамбул это чувствует. Остро. Глубоко. Сильно. Наш общий хаос. Наша общая надежда.

А фестиваль «Вдохновение»...

-3

Он в восьмой раз доказывает: искусство — это живой мост. Не метафора. 10+ площадок на ВДНХ. 5 дней. Артисты из 7 стран. Концерты, спектакли, лаборатории, звуковые эксперименты. Это пространство диалога. Где "молодые и неугомонные" и зрители всех поколений могут искать ответы на самые важные вопросы. Или, как Мехмет Биркье, — смело ставить их перед миром.

Открытие задало тон. Высокий. Смелый. Человечный. Турецкий взгляд на русский эпос не разделил, а сплотил зал. В тишине сопереживания Пьеру и Наташе. В громе аплодисментов — режиссеру, замахнувшемуся на вечное.

Так в чем же сила "Войны и мира"? Почему спустя века она находит отклик в Стамбуле и заставляет трепетать в Москве? Может, потому что Толстой писал не столько о войне или мире. Он писал о нас. О нашей извечной попытке найти смысл в хаосе, сохранить свет человечности — любой ценой.

Спектакль Биркье — дерзкое, трепетное подтверждение: эти вопросы — наши общие. Эти ценности — универсальны. А поиск ответа... он только начинается. Глава Первая — позади. Что ждет нас во Второй? Какое откровение принесет из Турции Мехмет Биркье?

Фестиваль в разгаре. И он уже вдохновил. Вдохновил смотреть шире. Думать смелее. Чувствовать острее. Вы с нами? Ведь самый важный диалог — о нас самих — только начинается. Вот ссылка на сайт с программой:

VIII Международный фестиваль искусств «Вдохновение»

Вам понравилась статья? К сожалению, Дзен засчитывает «дочитывания» статистике только от подписчиков. Так что если вы хотите поддержать канал и видеть больше таких материалов — просто нажмите «Подписаться». Вам — один клик, а мне — огромная помощь и приятно! Спасибо!