— Выйдешь ли ты за меня замуж?
— Это еще вилами по воде писано...
Мы произносим эту фразу, даже не задумываясь о том, что скрывается за словами. А скрывается — целый мир славянской магии, где призрачные девушки писали судьбы на водной глади, а люди боялись поверить в счастье.
История одного из самых загадочных русских фразеологизмов начинается не в деревенских избах, а в мире духов и древних верований.
Девушки из тумана
Представьте славянскую деревню тысячу лет назад. Вечер. Туман стелется над рекой. И вдруг из этого тумана появляются ОНИ — полупрозрачные девушки с длинными волосами и крыльями за спиной.
Вилы — так называли этих мистических существ наши предки.
Не путайте с обычными вилами для сена. Так назывались некие мифические существа. Они жили в водной среде. И было поверье, что они могут предсказать судьбу, записывая её на воде.
Вилы обитают на горных вершинах, в лесах и воде. Они знали будущее. Умели его предсказывать. И — самое главное — могли записать его прямо на водной поверхности.
Но было одно "но"...
Письмена, которых никто не мог прочесть
Вилы действительно писали на воде. Касались поверхности озера или реки — и там появлялись знаки. Круги от капель. Рябь от ветра. Переливы света.
Проблема была в том, что прочесть эти "письмена" не мог никто.
Люди приходили к водоемам, бросали монетки, просили вил открыть им будущее. Многие бросали обычные камешки. После чего и происходило гадание. По образовавшимся кругам на воде.
Но что означали эти круги? Как понять, что хотели сказать духи?
Никто не знал.
"Написано вилами на воде" стало означать что-то крайне неопределенное, туманное, невразумительное.
От магии к скептицизму
Шли века. Христианство вытесняло языческие верования. Люди все реже верили в водяных духов. Но фраза осталась.
Только вот... Сбывалось всё это редко. И эта фраза начала обозначать маловероятные события.
Из мистического выражения о неразборчивых пророчествах духов фраза превратилась в обычный способ выразить сомнение:
"Это еще вилами по воде писано" = "Этого может и не случиться"
Альтернативные версии: когда ученые спорят
История фразеологизмов — это всегда детектив. Улики противоречивые, свидетели ненадежные, а истина где-то посередине.
Версия первая: Греческий след
По предположению Снегирева И. М., русский фразеологизм «вилами по воде писано» — калька с греческого. Мол, было у древних греков похожее выражение, которое мы просто перевели на русский.
Красивая версия, но доказательств мало.
Версия вторая: Практическая
Некоторые исследователи считают, что никаких мистических вил не было. Просто люди пытались писать на воде обычными вилами — сельскохозяйственным инструментом.
Попробуйте сами — что получится, если провести вилами по воде? Правильно, ничего толкового. Вода тут же сомкнется, следов не останется.
Отсюда и значение: "написано неразборчиво, непонятно, сомнительно".
Версия третья: Лингвистическая
Есть предположение. Слово "вилы" в данном контексте произошло не от названия инструмента или духов. А от древнего корня, связанного с понятием "вить", "виться", "извиваться".
То есть "вилами по воде писано" изначально означало "написано извилисто, неразборчиво, как рябь на воде".
Что говорят этнографы
Специалисты по славянской культуре склоняются все же к мифологической версии. И вот почему:
Во-первых, вилы действительно были важной частью славянской мифологии. Их знали не только на Руси. Но и у всех южных и западных славян.
Во-вторых, связь между водой и предсказаниями — один из древнейших архетипов человечества. Вода всегда была символом неопределенности. Даже изменчивости.
В-третьих, логика развития фразеологизма очень четкая. Сначала "письмена духов, которые нельзя прочесть". Потом "что-то неопределенное". И в итоге "маловероятное событие".
Как фразеологизм живет сегодня
Прошла тысяча лет, а мы до сих пор говорим "вилами по воде писано". Правда, смысл стал еще более приземленным:
В XIX веке: "Неопределенно, туманно"
В XX веке: "Сомнительно, вряд ли случится"
В XXI веке: "Загадывать не стоит, посмотрим"
Философия водяных письмен
В нашем фразеологизме скрыта глубокая мудрость предков. Они понимали: будущее непредсказуемо.
Можно строить планы, можно надеяться, можно даже просить духов о подсказке. Но в итоге жизнь течет, как вода, — и никто не знает, куда она повернет в следующий момент.
"Вилами по воде писано" — это философия смирения перед неопределенностью. И одновременно — мудрый совет не зацикливаться на том, что может не случиться.
Современная магия фразеологизма
Удивительно, но наш фразеологизм до сих пор работает как заклинание. Произносим "вилами по воде писано" — и сразу становится легче.
Не нужно мучиться неизвестностью. Не стоит строить воздушные замки. Лучше жить здесь и сейчас, а там — как получится.
Древние вилы продолжают писать наши судьбы на водной глади времени. И это, пожалуй, единственное, в чем мы можем быть уверены на все сто процентов.
А вы замечали, что произносим мы фразу по-разному? "Вилами НА воде писано" и "вилами ПО воде писано". Обе формы правильные — просто первая старше, а вторая появилась позже под влиянием выражения "писать по бумаге". Даже в грамматике наш фразеологизм остается загадочным.
Дорогие друзья, надеюсь, вам было интересно! Не забывайте подписываться на мой канал, чтобы не пропустить новые статьи!