Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Пустыня, горы, океан. Марокко 2019, часть 6

Начало здесь часть 1 часть 2 часть 3 часть 4 часть 5 10.05.2019 День оказался настолько насыщенным, что статья получилась довольно объёмной — впечатлений и увиденных мест хватило бы на несколько обычных дней. Если Фес встретил неприветливо — с первой встречи город вызвал у меня необъяснимую антипатию, то Шефшауэн покорил мгновенно, ещё до того, как я успел разглядеть его черты. Очередной горный перевал остался позади и перед нами открылся завораживающий вид. Мерцающие огни города внизу словно приветствовали нас — именно так и выглядит тот самый город, что «уютно раскинулся на склоне горы». Поздний вечер подталкивал к быстрым решениям. С опытом прошлых поисков мы ринулись в центр, припарковавшись на платной стоянке. Первая же гостиница разочаровала — ценник на стойке заставил нас поспешно ретироваться. Выручил верный Booking - за пару кликов нашли приличный риад — рукой подать от стоянки. И что самое приятное — те же комфортные 250 дирхам за ночь. Приняв душ и оставив вещи, мы вышли на
Оглавление

Начало здесь часть 1 часть 2 часть 3 часть 4 часть 5

10.05.2019

День 5. Шефшауэн - Тетуан - Мартиль - Танжер - Рабат

День оказался настолько насыщенным, что статья получилась довольно объёмной — впечатлений и увиденных мест хватило бы на несколько обычных дней.

Шефшауэн, или Шавен, или Синий Город

Если Фес встретил неприветливо — с первой встречи город вызвал у меня необъяснимую антипатию, то Шефшауэн покорил мгновенно, ещё до того, как я успел разглядеть его черты.

Очередной горный перевал остался позади и перед нами открылся завораживающий вид. Мерцающие огни города внизу словно приветствовали нас — именно так и выглядит тот самый город, что «уютно раскинулся на склоне горы».

Несмотря на плохое качестов фото, рука не поднимается его удалить
Несмотря на плохое качестов фото, рука не поднимается его удалить

Поздний вечер подталкивал к быстрым решениям. С опытом прошлых поисков мы ринулись в центр, припарковавшись на платной стоянке. Первая же гостиница разочаровала — ценник на стойке заставил нас поспешно ретироваться. Выручил верный Booking - за пару кликов нашли приличный риад — рукой подать от стоянки. И что самое приятное — те же комфортные 250 дирхам за ночь.

Приняв душ и оставив вещи, мы вышли на прогулку. Организм уже вовсю заявлял о себе — настойчиво напоминал, что пора бы устроить себе вкусный перекус, ведь питаться нужно регулярно и с удовольствием.

Несмотря на поздний час, улицы кипели жизнью. Туристы с удовольствием наслаждались прохладой ночного воздуха, а местные жители, выдержав дневное воздержание, с аппетитом угощались разнообразными блюдами и напитками.

Заприметили небольшое кафе быстрого питания, где работники с удовольствием поглощали что-то с внушительного противня — зрелище было настолько аппетитным, что мы не смогли пройти мимо.

Заказали Plato de Kebab и Taco — аппетитные блюда с мелко нарезанным жареным на гриле мясом. Первое подавали на тарелке с сочными овощами, второе — в лаваше, но уже без овощной начинки. Порции оказались внушительными, а испанские названия блюд ясно указывали на то, что мы уже находимся в северной части Марокко.

Несмотря на простоту блюд, вкус был великолепный. Или это мы были очень голодные
Несмотря на простоту блюд, вкус был великолепный. Или это мы были очень голодные

После ужина, по примеру местных жителей мы устроились на открытой веранде чайной. Заказали мятный чай и кофе с молоком, наслаждаясь ночной атмосферой.

Интересно, что в Марокко много кафе, где подают исключительно напитки — никакой еды. Местные жители обожают проводить вечера за чашечкой горячего напитка: кто-то смотрит популярные футбольные матчи, а кто-то просто общается с друзьями, наслаждаясь душевной беседой.

Утром мы возобновили знакомство с Синим городом, который разительно отличался от Феса. Здесь царила совсем другая атмосфера: чистые, ухоженные улицы, доброжелательные местные жители, обилие зелени повсюду. Даже автомобили двигались размеренно и спокойно, не создавая привычного городского хаоса.

Необычные цвета медины
Необычные цвета медины

Эта идиллия привлекала путешественников со всего мира — повсюду слышалась многоязычная речь туристов, наслаждающихся неспешными прогулками по колоритным улочкам.

Вход в медресе
Вход в медресе

Не устояли перед уговорами приветливого зазывалы с площади и заказали сытный комплексный завтрак в его кафе. После вкусной трапезы отправились дальше исследовать городские улочки.

Свежевыжатый сок и чай с мятой или кофе с молоком - обязательные составляющие завтрака в Марокко
Свежевыжатый сок и чай с мятой или кофе с молоком - обязательные составляющие завтрака в Марокко

В городе не так много традиционных достопримечательностей — в основном всё сосредоточено вокруг центральной площади, где расположились касба и мечеть. Однако главная изюминка этого места — вовсе не отдельные объекты, а сама медина. Её уникальность заключается в том, что стены всех домов здесь окрашены в глубокий синий цвет, создавая неповторимую атмосферу и превращая каждый уголок города в настоящую открытку. Именно эта особенность делает город по-настоящему запоминающимся и привлекательным для туристов.

Древние стены касбы соседствуют с новыми детскими площадками
Древние стены касбы соседствуют с новыми детскими площадками
Крепость пятнадцатого века неплохо сохранилась
Крепость пятнадцатого века неплохо сохранилась

В окрестностях города пролегали живописные тропы заповедного парка, манящие любителей активного отдыха. Однако наш маршрут был рассчитан на другие удовольствия — горные походы остались в планах на будущее.

Некоторые современные здания так же выкращены в традиционный синий цвет.
Некоторые современные здания так же выкращены в традиционный синий цвет.

Всего несколько часов хватило нам, чтобы осмотреть все значимые места города и подготовиться к продолжению путешествия. Однако, оценивая поездку в целом, могу с уверенностью сказать: Шефшауэн — это именно то место, где стоит задержаться на пару дней, даже несмотря на относительно небольшое количество достопримечательностей.

Где то там начинается национальный парк Таласемтан
Где то там начинается национальный парк Таласемтан

Здесь особая атмосфера: можно просто бродить по синим улочкам медины, наслаждаться местной кухней, пить ароматный мятный чай в уютных кафе и наблюдать за жизнью города. Этот город создан для спокойного, размеренного отдыха, где каждый найдёт что-то особенное для себя.

Шефшауэн расположен на склоне горы, а значит и лесенок здесь немало
Шефшауэн расположен на склоне горы, а значит и лесенок здесь немало
Те самые таджины на рынке, разных размеров и форм.
Те самые таджины на рынке, разных размеров и форм.

Шефшауэн - Танжер - Рабат

В Шефшауэне, на мой взгляд, лишь одного не хватает — моря. А наш путь как раз лежал к морскому побережью.

Тетуан - административный центр провинции
Тетуан - административный центр провинции

Показался за окном Тетуан — уютный городок, живописно раскинувшийся на горном склоне. Даже невооружённым глазом видно сильное испанское влияние в архитектуре этих мест — они разительно отличаются от южных городов Марокко. В Тетуане сделали остановку в крупном супермаркете Carrefour, чтобы пополнить запасы воды и закупить продукты. Порадовало, что цены на основные товары оказались сопоставимы с российскими, с учётом специфики местного ассортимента. Не упустили возможность приобрести "сувениры" по выгодным ценам: закупились местными консервами — вкусной сардиной и тунцом, а также зелёным китайским чаем.

Разнообразные сладости в супермаркете. Как по мне - чересчур сладко
Разнообразные сладости в супермаркете. Как по мне - чересчур сладко

Прибытие в курортный Мартиль стало для меня особенным — это была первая встреча со Средиземным морем! Не теряя времени, мы поспешили на пляж.

Несмотря на жаркую погоду (30–35 градусов), пляж оказался почти пустым. Причина проста — море оказалось неожиданно прохладным. Даже редкие отдыхающие не решались окунуться, и мы последовали их примеру, решив ограничиться прогулкой вдоль берега.

Купающихся на пляже не обнаружено
Купающихся на пляже не обнаружено

Наш путь к Танжеру, где планировалась ночёвка, пролегал вдоль морского побережья. Перед нами встал выбор: поехать по платной трассе или выбрать живописную дорогу у самого берега. Мы без колебаний выбрали второй вариант и не прогадали.

В этот день в дороге мы наслаждались свежим морским бризом. Дорога местами проходила буквально в десятке метров от кромки воды, что давало возможность в полной мере насладиться красотой морского пейзажа.

По этой дороге мы ехали с открытыми окнами, ловя соленый ветер с моря
По этой дороге мы ехали с открытыми окнами, ловя соленый ветер с моря

Совершенно неожиданно наш путь оказался заблокирован пограничным пунктом. При планировании маршрута я упустил важный факт: Сеута — это территория, принадлежащая испанской короне. Поскольку у нас не было шенгенских виз, пришлось изменить маршрут — оставить прибрежную дорогу и отправиться в объезд через горы.

Сеута, кусочек европейской территории в Африке
Сеута, кусочек европейской территории в Африке

Этот вынужденный манёвр подарил нам потрясающие виды: с горных дорог открывалась великолепная панорама на полуостров, где и расположился город Сеута. Дорога петляла среди живописных гор, а вдоль серпантина возвышались величественные ветряные электростанции. Их стройные силуэты на фоне голубого неба создавали удивительно красивый пейзаж, который, как мне позже подсказали, очень напоминал ландшафты Испании (сам я там, к сожалению, ещё не бывал).

Ветроэлектрстанции в кадр не попали
Ветроэлектрстанции в кадр не попали

Этот регион Марокко разительно отличался от той древней африканской страны, которую мы видели на юге. Здесь перед нами предстала совершенно иная картина — современная держава с отлично развитой инфраструктурой.

Наши впечатления получили дополнительное подтверждение еще дважды всего через короткое время. Первым стал колоссальный грузовой порт Танжер, величественно раскинувшийся в сорока километрах от города прямо на берегу Гибралтарского пролива. Это поистине грандиозное сооружение потрясало своими масштабами — даже сложно вообразить тот гигантский объём грузов, который ежедневно проходит через этот важнейший транспортный узел.

Грузовой порт на фоне Гибралтарского пролива, за ним - испанское побережье.
Грузовой порт на фоне Гибралтарского пролива, за ним - испанское побережье.

Второй раз мы убедились в развитой инфраструктуре, выехав из порта на современную платную трассу. Дорога впечатляла своим совершенством: безупречное покрытие, продуманные развязки и комфортабельные зоны отдыха с автозаправками, расположенными через каждые 15–20 километров. И всё это инженерное чудо было проложено в горах!

По мере приближения к Танжеру во мне начали нарастать сомнения относительно необходимости его посещения. С одной стороны, город манил своей древней историей — это один из древнейших городов мира, и, конечно же, меня привлекал вид на знаменитый Гибралтарский пролив.

С другой стороны, в интернете попадалось немало не самых радужных отзывов о городе, а недавнее посещение Феса всё ещё живо стояло перед глазами.

В итоге, поразмыслив и вспомнив, что Гибралтарский пролив я уже видел из порта Танжера, мы приняли решение обойти город стороной, оставив себе возможность познакомиться с Танжером в будущем.

Небольшие расстояния между городами в этой части страны и качественные дороги позволили нам прибыть в столицу ранним вечером. Это дало отличную возможность детально изучить город.

Первое, что впечатлило — просторные центральные улицы и идеальная чистота. Особенно примечательным оказалось обилие полицейских: их посты располагались практически на всех перекрёстках, создавая ощущение полной безопасности.

В Марокко действительно много полицейских. На въезде и выезде из любого населённого пункта, которое хотя бы условно можно назвать городом, обязательно стоят посты. Проезжая их, нужно обязательно остановиться и ждать, пока полицейский не даст разрешение продолжить движение.

Рабат произвёл на нас неизгладимое впечатление своим уникальным сочетанием старого и нового. Особенно завораживало удивительное соседство — современные трамваи, плавно скользящие по улицам, создавали потрясающий контраст с древней мединой.

Этот живописный дуэт привлекал внимание каждого туриста с фотоаппаратом — казалось, невозможно уехать из города, не сделав хотя бы одного снимка этого удивительного симбиоза эпох. Удивительно, но я оказался, пожалуй, единственным путешественником, который покинул Рабат без такой фотографии.

По уже отработанной схеме в интернете мы нашли жильё в медине — недалеко от рынка. На этот раз нам досталась отдельная комната в хостеле. Стоимость, как и в прошлый раз, составила 250 дирхам за сутки.

Это уже не риад, а почти европейский хостел с восточным колоритом.
Это уже не риад, а почти европейский хостел с восточным колоритом.

Пока мы добирались до центра города (а он оказался действительно огромным), искали место для парковки и оформляли заселение, на улице постепенно стемнело.

Для вечерней прогулки мы выбрали маршрут через местный рынок, где торговцы уже сворачивали свои прилавки и заканчивали рабочий день.

Непреодолимо соблазнённый восхитительным ароматом, я не смог устоять - прямо на улице марокканец жарил во фритюре крошечные сардинки, и их запах был просто умопомрачительным. Правда, меня немного смутило, что повар брал рыбу голыми руками, но я решил не придавать этому большого значения, утешая себя мыслью о том, что кипящее масло, в котором готовилась рыба, должно служить надёжным антисептиком.

Как только я подошёл, повар тут же протянул мне половинку свежепожаренной рыбки, уложенной на лист бумаги — бумажные салфетки и пластиковые пакеты там были редкостью. И надо сказать, это блюдо превзошло все мои ожидания! Рыба оказалась настолько вкусной, что я без колебаний могу утверждать: это было самое восхитительное блюдо из всего, что мне довелось попробовать в Марокко.

Заплатив запрошенные 10 дирхам, я получил вторую половину рыбки и ещё одну целую сардинку. Это немного расстроило меня — как ни вкусна была рыба, цена казалась завышенной за такие маленькие порции.

Однако моё разочарование быстро развеялось — оказалось, что в заказ входило настоящее гастрономическое открытие. Мне полагалась внушительная половина большой лепёшки, из которой повар извлек мякиш, а освободившееся пространство до краёв наполнил свежепожаренными, ещё дымящимися сардинами. Порция оказалась настолько большой, что я не смог её осилить целиком. Закончить трапезу пришлось местной кошке — их в Марокко действительно очень много.

Вечерняя прогулка вывела нас к набережной, где произошло то, чего я так долго ждал — моя первая встреча с океаном. Возможно, дело в подсознательном восприятии: если бы я по незнанию принял его за море, то, наверное, не испытал бы такого всепоглощающего восторга. Но я знал, что это именно океан. Стоя на скале и наблюдая, как волны разбиваются о берег у самых ног, я чувствовал его мощь и величие. Солёные брызги в воздухе, грохот прибоя, бескрайняя водная гладь — всё это было именно тем океаном, о котором я мечтал.

Маяк на берегу океана. Темнота не позволила запечталеть сам красоту ночного прибоя.
Маяк на берегу океана. Темнота не позволила запечталеть сам красоту ночного прибоя.

Возвращаясь обратно, мы совершенно неожиданно наткнулись на оживающий рынок — одна за другой открывались торговые палатки. Начинался особый период ночной торговли. Не могу сказать точно, является ли это традицией всего года или особенностью времени Рамадана. Но одно могу отметить наверняка — прогуливаться по рынку в ночной прохладе было гораздо приятнее, чем днём.

Продолжение здесь