Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
КрымHistory

«Этими поступками она приобрела славу, разнесшуюся по всем концам Скифии»

Древняя история Крыма настолько неизвестна нам, что исследователи цепляются за любые сведения о прошлом, чтобы восстановить тот ход событий, который мог бы быть. К одним из таких сообщений относиться краткий фрагмент из сочинения древнегреческого писателя из Древней Македонии Полиэна, который жил в Риме времен императора Марка Аврелия (II в. н.э.). В своем труде «Стратегемы» («Военные хитрости») он собрал различные истории о воинском деле, связанные с известными историческими личностями: греками, римлянами и варварами. Полиэн не указывает, откуда он взял тот или иной эпизод. Время и достоверность событий также обходится автором стороной. В дальнейшем с труда Полиэна делали конспекты, переписывали его, благодаря чему к нам и дошла эта книга. Одна из рукописных копий XIII века сохранилась в библиотеке во Флоренции. «Стратегемы» Полиэна был впервые напечатаны в латинском переводе в Базеле, в 1549 г. Греческий оригинал текста напечатан позднее, в 1589 г. Одна из частей его произведения пос
Амага, царица сарматов. Портрет создан GigaChat
Амага, царица сарматов. Портрет создан GigaChat

Древняя история Крыма настолько неизвестна нам, что исследователи цепляются за любые сведения о прошлом, чтобы восстановить тот ход событий, который мог бы быть.

К одним из таких сообщений относиться краткий фрагмент из сочинения древнегреческого писателя из Древней Македонии Полиэна, который жил в Риме времен императора Марка Аврелия (II в. н.э.). В своем труде «Стратегемы» («Военные хитрости») он собрал различные истории о воинском деле, связанные с известными историческими личностями: греками, римлянами и варварами. Полиэн не указывает, откуда он взял тот или иной эпизод. Время и достоверность событий также обходится автором стороной.

В дальнейшем с труда Полиэна делали конспекты, переписывали его, благодаря чему к нам и дошла эта книга. Одна из рукописных копий XIII века сохранилась в библиотеке во Флоренции. «Стратегемы» Полиэна был впервые напечатаны в латинском переводе в Базеле, в 1549 г. Греческий оригинал текста напечатан позднее, в 1589 г.

Страницы 1-го печатного издания "Стратегем" Полиэна, 1549 г.
Страницы 1-го печатного издания "Стратегем" Полиэна, 1549 г.

Одна из частей его произведения посвящена женщинам, проявившим себя на военном поприще. Таким образом, до нас дошло имя сарматской предводительницы Амаги и история о её военном походе против скифского царя.

Древний автор Полиэн сообщает нам:

«Амага, жена Мидосакка, Царя Сарматов, обитающих при берегах Понта, видя невоздержанность мужа своего, в употреблении напитков и пищи, сама большею частью занималась судебными делами, распределяла сторожевые отряды для охранения края, отражала набеги неприятелей своих и оказывала вспомоществование угнетаемым от них соседственным народам. Этими поступками она приобрела славу, разнесшуюся по всем концам Скифии. Херсонесцы, жители Таврики, притесняемые Царем Скифов, искали ее покровительства. Сперва сделала она сему Царю письменно предложение оставить Херсонес в покое. Но как Скиф пренебрег ее желанием, то Амага, выбрав сто двадцать человек, лучших по телесным и душевным качествам воинов, и дав каждому из них по три лошади, переехала в одни сутки до тысячи двух сот стадий и, напав внезапно на царские чертоги, убила всех привратников. Между тем, как Скифы, встревоженные неожиданным набегом врагов, полагали, что их пришло гораздо более, нежели сколько было видно, Амага, устремясь с одинаковую быстротой во дворец и умертвив Скифского Царя со всеми бывшими при нем родственниками и друзьями, возвратила Херсонесцам отнятую у них землю; а царство предоставила сыну убитого, с тем, чтобы он, помня бедственную кончину отца, управлял народом правосудно и остерегался притеснять соседей своих Греков и Варваров»

Имя сарматского царя Мидосакка более нигде не встречается, имя же его жены Амаги и связанная с ней легенда стали предметом национальной гордости у осетинского народа. Определение значения имени "Амага" полно домыслов, одно из них исходит от древнеиранского слова ama и дает нам перевод как «сильная, могучая». В настоящее время имя Амага является довольно распространённым среди осетин.

-3

Делая анализ этого отрывка из "Стратегем", приводят аналогии с древнегреческими мифами об амазонках — легендарных женщинах-воительницах и историей о происхождении сармат рассказанной еще Геродотом.

Древнегреческий историк Геродот сообщал, что сарматы происходят от амазонок, которые выходили замуж за скифских юношей, переселившихся вместе с жёнами «к востоку от Танаиса (современного Дона) на расстояние трёх дней пути в направлении северного ветра». Другие древние писатели часто называли сарматов женоуправляемым народом.

Возможно, таким образом античные авторы объясняли особенность сарматских племен — высокое положение женщин, их активное участие в общественной жизни и военных действиях. Сарматские женщины могли возглавлять племена и исполнять жреческие функции. Учёные полагают, что сарматский род был материнским, и счёт родства на этапе разложения родового строя велся ещё по женской линии. Впоследствии, когда на основе сарматских племен возникли новые сарматские союзы, признаки «матриархата» исчезли, а сарматское общество стало «патриархальным».

Знатные женщины нередко выполняли почётные жреческие функции. Показательно, что в могилу умершей женщины, даже девочки, нередко клали, кроме украшений, ещё и предметы вооружения. Родовое кладбище, как правило, формировалось вокруг более раннего захоронения знатной женщины — предводительницы или жрицы, которую родичи почитали как праматерь.

Античные авторы, жившие в ту эпоху, также сообщали о сарматских женщинах-воительницах. Тот же Геродот отмечал, что их женщины «ездят верхом на охоту с мужьями и без них, выходят на войну и носят одинаковую с мужчинами одежду… Ни одна девушка не выходит замуж, пока не убьёт врага».

Таким образом, занимая важное положение в сарматском обществе, и благодаря своим волевым качествам царица Амага возглавила сарматов в один из ключевых моментов их истории.

В V—IV веках до н. э. сарматы были мирными соседями Скифии. Скифские купцы, направляясь в восточные страны, свободно проходили через сарматские земли. В войне с персами сарматы были надёжными союзниками скифов. Во времена знаменитого царя скифов Атея союзнические отношения сохранялись, сарматские отряды состояли на службе в войске и при дворе скифского царя. Отдельные группы сарматов селились на территории Европейской Скифии.

В конце IV века до н. э. ситуация изменилась. Скифы потерпели поражение от правителя Фракии (историческая и географическая область на востоке Балкан) Лисимаха, фракийцы и кельтские племена галатов теснили скифов с запада. Следствием неудачных войн был упадок хозяйства и отпадение от Скифии части завоёванных прежде земель и племён.

Также согласно теории климатической катастрофы, выдвинутой украинским археологом С. В. Полиным, в III в. до н.э. в степях Северного Причерноморья случилась сильнейшая засуха, что нанесло серьезный ущерб кочевому хозяйству скифов и привело к значительным сокращениям территории их обитания (до пределов Нижнего Приднепровья, предгорного и северо-западного Крыма) и переходу к оседлой жизни.

Вслед за ослаблением Скифского царства дружественные отношения его с сарматами сменились в III веке до н. э. конфликтом и наступлением агрессивных и воинственных молодых сарматских союзов на Скифию. Постоянные набеги и постепенный захват сарматами скифской территории завершились массовым переселением сарматских племён в Северное Причерноморье.

В Крыму в скифо-сарматское противостояние попало Херсонесское государство. Ранее, к концу IV в. до н. э. полис Херсонес достиг вершины могущества и включал в составе своих владений территорию Гераклейского полуострова и земли Северо-Западного Крыма (вместе с городами Керкинитидой (совр. Евпатория) и Калос-Лименом (пос. Черноморское). Но климатические и политические изменения также отразились на его истории. Часть скифов, населявших огромные степные пространства между Дунаем и Доном, подвергаясь давлению пришедших с востока сарматских племен, переселилась в Крым. В результате под удар попали территории Херсонесского государства. В течении второй половины III – первой половины II в. до н. э. херсонеситы утратили земли Северо-Западного Крыма. Усадьбы были сожжены, поля и виноградники пришли в запустение. Именно в это время создан один из уникальнейших памятников истории Херсонеса - Присяга граждан Херсонеса.

Видя в сарматах силу способную усмирить зарвавшихся скифов, херсонеситы обратились к царице Амаге. Сарматская предводительница в свою очередь, заинтересованная в хороших отношениях с важным греческим торговым городом и не желая восстановления былого могущества скифов, решила навести порядок в "крымских делах".

Амага немедленно отправила скифскому царю предложение прекратить набеги на Херсонес. Скифы оставили это сообщение без должного внимания. Тогда Амага отобрала 120 сильнейших воинов и отправилась в ставку скифского царя. Воины её отряда имели при себе двух сменных лошадей и таким образом смогли быстро преодолеть расстояние в 1200 стадий (около 200 километров). Охранявшие ставку стражи были перебиты в короткой и ожесточенной схватке. Скифы не могли даже вообразить, что нападающих столько, сколько они видели. Они были убеждены, что огромная армия сарматов вторглась в их земли, а в городе лютует передовой отряд. Воспользовавшись возникшей паникой, отряд сарматов ворвался во дворец. Были убиты царь, а также все находившиеся с ним родственники и друзья. К сожалению, мы не можем точно утверждать, что данная стремительная операция была совершена на Неаполь Скифский - одну из столиц позднескифского государства. Но возможно, после неё предводители скифов задумались о обороноспособности своей главной ставки.

-6

Покончив с врагами, Амага начала наводить порядок у скифов. Захваченные ими земли вернули херсонеситам. На скифский престол был возведен сын убитого царя. Амага приказала ему править справедливо, помнить печальную кончину отца и не трогать соседних эллинов и варваров.

Интерес в личности царицы Амаги был настолько велик, что известный крымский археолог Аскольд Александрович Щепинский, начальник Северо-Крымской экспедиции Института археологии АН УССР, даже предполагал, что легендарная сарматка была захоронена в Крыму. Так он интерпретировал богатое женское захоронение в Ногайчинском кургане возле Нижнегорска, раскопанное в 1974 году. В 1977 году он опубликовал в популярном журнале "Вокруг света" статью "Диадема царицы Амаги?", где поэтично высказал свою гипотезу. Данное предположение не получило подтверждение в дальнейшем, последующие исследователи памятника пришли к другим не менее интересным выводам.

Это короткая легенда о царице Амаге поведала нам об интереснейшем фрагменте в истории Крыма, когда в его степях столкнулись одни из сильнейших кочевников древнего мира.