В трех строках хокку смысл глубокий, для тех кто видит философию в простых вещах: дань красоте мировоззрения; и простоты печать. 🔺️ 🔻 . В хокку важна образность, глубина мысли 🫠 (5-7-5), в переводе с японских иероглифов, превращается даже не в рифмический текст)) Поди пойми, как звучит то, что написал Мацуо Басе на японском, в традиционном стиле для хокку 😉☺️ японский: あまり真似しないで ! ほら、そんなに似てるってどうい うこと? メロンの半分。生徒の皆さんヘ художественный перевод: “Не слишком мне подражайте! Взгляните, что толку в сходстве таком? Две половинки дыни. Ученикам”.(с) . . . Тяжёлая и малая авиации 😉 🔻 И песня, которая мне очень нравится, а судя по просмотрам, не только мне)) Для хорошего настроения😉