Найти в Дзене
"Умноязычие"

Хочу войти в историю двумя вещами :)

Хочу войти в историю двумя вещами :)
Выражением "Не надо быть уверенным, надо точно знать" и
термином "присобачиватель".
По поводу выражения, это связанно с тем что я думал о мышлении и на чём основаны мысли (уверенностях и знании). И помог неожиданно Архимед со своим "Дайте мне точку опоры..." То есть важно на что опираешься, это прежде всего. Выводы выводами, но начало с основания. Это перекликается ещё с выбором главного (тут тоже зависит от упора) Ну например почему женщина главное? Потому что мужчина определяется отношением к женщине)) К детям надо относиться с любовью (как к своим), они должны это чувствовать. А раз и Бог есть любовь, то дети это самое важное. То есть забота о детях прежде всего и об этом думать в первую очередь. (такие опоры получаются) С самой любовью не так ясно, для кого то это отдача себя, для кого то просто быть рядом, для кого то просто счастье, но главное что любовь чувствуют, то есть проблема когда нет любви.
2.Что касается термина "присобачиватель". Тут

Хочу войти в историю двумя вещами :)
Выражением "Не надо быть уверенным, надо точно знать" и
термином "присобачиватель".
По поводу выражения, это связанно с тем что я думал о мышлении и на чём основаны мысли (уверенностях и знании). И помог неожиданно Архимед со своим "Дайте мне точку опоры..." То есть важно на что опираешься, это прежде всего. Выводы выводами, но начало с основания. Это перекликается ещё с выбором главного (тут тоже зависит от упора) Ну например почему женщина главное? Потому что мужчина определяется отношением к женщине)) К детям надо относиться с любовью (как к своим), они должны это чувствовать. А раз и Бог есть любовь, то дети это самое важное. То есть забота о детях прежде всего и об этом думать в первую очередь. (такие опоры получаются) С самой любовью не так ясно, для кого то это отдача себя, для кого то просто быть рядом, для кого то просто счастье, но главное что любовь чувствуют, то есть проблема когда нет любви.
2.Что касается термина "присобачиватель". Тут дело в осознании своей природы. У меня с этого момента и началось движение. То есть путь к себе важен. А для меня конкретно получилось, что у меня всё по аналогии, то есть ничего нового, а просто добавление от себя. Ну ещё там связано с особенностями мышления, то что приплетаю только для меня соединённые вещи. Слово присобачиватель родилось само по себе, и я его специально сам придумать не мог) Я не смог смех сдержать в этот момент, так как представил для себя как чёрте что и с боку бантик, этот бантик и меня добил)) То есть присобачивание, это как прикручивание, пришпандорить совершенно вещь неподходящую и неожиданную. Ещё при переводе с китайского получаются дополнительные услуги. То есть нечто дополнительное получается, интересно)
Подытоживая выражение и термин отражают то о чём я думал и меня самого