Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Ушел по-английски, или уроки вежливого исчезновения

Ушел по-английски, или уроки вежливого исчезновения Наверняка, когда вам нужно уйти, не попрощавшись, вы говорите "уйду по-английски". Но знаете ли вы, что сами англичане досрочный уход с мероприятия без предупреждения называют "to take French leave" ("уйти по-французски")? Французы, само собой, тот же самый поступок именуют "filer à l'anglaise" ("уйти по-английски")! 😄 Забавная лингвистическая перепалка выходит, да? А корни-то уводят нас в начало XVIII века, когда англичане считали французов небрежными, французы англичан – чопорными и негибкими. Как бы то ни было, для нас сегодня важно понимать, как ни называй внезапное исчезновение, оно везде считается дурным тоном и вредит вашей репутации в деловом общении. И тем более о таком поведении не стоит думать, если вы работаете с восточным партнерами! В азиатских культурах (Китай, Япония, Корея) это точно будет расценено как серьезное неуважение. Здесь не только важно прощаться с хозяевами, важно еще и не уходить, пока не начнут расхо

Ушел по-английски, или уроки вежливого исчезновения

Наверняка, когда вам нужно уйти, не попрощавшись, вы говорите "уйду по-английски". Но

знаете ли вы, что сами англичане досрочный уход с мероприятия без предупреждения называют "to take French leave" ("уйти по-французски")? Французы, само собой, тот же самый поступок именуют "filer à l'anglaise" ("уйти по-английски")! 😄

Забавная лингвистическая перепалка выходит, да? А корни-то уводят нас в начало XVIII века, когда англичане считали французов небрежными, французы англичан – чопорными и негибкими.

Как бы то ни было, для нас сегодня важно понимать, как ни называй внезапное исчезновение, оно везде считается дурным тоном и вредит вашей репутации в деловом общении.

И тем более о таком поведении не стоит думать, если вы работаете с восточным партнерами!

В азиатских культурах (Китай, Япония, Корея) это точно будет расценено как серьезное неуважение.

Здесь не только важно прощаться с хозяевами, важно еще и не уходить, пока не начнут расходиться «старшие» (по должности, статусу, возрасту).

На одном из тренингов коллеги рассказывали, как в Шанхае, будучи приглашенными на корпоратив своих китайских партнеров, тихонько ушли с вечеринки, не привлекая внимание. Просто решили никого не беспокоить. На следующий день атмосфера на переговорах была ледяной. Китайцы оскорбились. Переговоры затянулись. Ситуацию позже выправили, но урок вынесли и запомнили.

❗️В иерархических культурах обязательно лично попрощаться с ключевыми фигурами.

Вот несколько советов исчезновения с достоинством:

Предупреждайте ЗАРАНЕЕ (идеально – при приглашении или в начале):

При принятии приглашения

"Спасибо за приглашение! Я буду рад(а) прийти, но предупреждаю, что мне, возможно, придется уйти около 20:00 из-за...".

В начале мероприятия:

"Еще раз большое спасибо за приглашение! Хотел(а) предупредить, я вынужден(а) буду уйти примерно во столько-то, чтобы успеть на... Надеюсь, это не создаст неудобств?".

В культурах с гибким временем (арабские, африканские партнеры): говорите не точное время, а "чуть позже середины вечера" или "после основной части".

И еще,

никогда не прощайтесь со всеми громко! Просто найдите хозяина/организатора или ключевого человека, который вас пригласил. Скажите ему/ей лично и тепло: "Спасибо огромное за прекрасный вечер/мероприятие! Мне, к сожалению, пора. Было очень приятно/полезно/интересно". Потом (в зависимости от контекста) кивок или рукопожатие, или объятия.

И обязательно попрощайтесь с теми, с кем вы непосредственно общались в последние минуты или с кем пришли. "Извините, мне пора прощаться. Было очень приятно увидеться!».

Избегайте негативных объяснений причин ухода при прощании, типа «у меня голова разболелась» или «что-то мне стало скучно».

Если при прощании поблагодарить хозяев не удалось, отправьте сообщение на следующий день: «Спасибо за отличный вечер вчера! Мне очень понравилось, я прекрасно провел время».

В общем, старайтесь не уходить “по-английски" или "по-французски" ;) #деловой_этикет #культура_общения

#хорошие_манеры