Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Dialogorg.ru

Алла Кречмер: «Арарат, ты снился мне всегда...»

С Аллой Кречмер — русскоязычным поэтом из Израиля — представитель ДИАЛОГа познакомился в Болгарии на фестивале «Славянский завет» в июне 2025 года, который проводит партнёр  VI Международного литературного конкурса «Армянские мотивы» — Международный союз писателей имени Святых Кирилла и Мефодия. Оказалось, что у этого талантливого автора есть произведения, посвящённые Армении. Алла Кречмер — член Союза русскоязычных писателей Израиля (СРПИ), автор пяти романов и семи поэтических сборников. Её награды и достижения говорят сами за себя: она стала лауреатом международных фестивалей и премий, в том числе «Открытая Евразия» (2018, 2021), «Славянское слово» (2022), удостоена Гран-при конкурса «Бег времени» имени Анны Ахматовой в Болгарии, а также премии им. Марка Алданова в США (2021). В 2025 году Алла получила 1 место в двух номинациях — поэтические переводы и фэнтези — на конкурсе «Волшебные чернила». Среди её многочисленных публикаций — известные журналы и альманахи России, Израиля, Болга

С Аллой Кречмер — русскоязычным поэтом из Израиля — представитель ДИАЛОГа познакомился в Болгарии на фестивале «Славянский завет» в июне 2025 года, который проводит партнёр  VI Международного литературного конкурса «Армянские мотивы» — Международный союз писателей имени Святых Кирилла и Мефодия. Оказалось, что у этого талантливого автора есть произведения, посвящённые Армении.

Алла Кречмер — член Союза русскоязычных писателей Израиля (СРПИ), автор пяти романов и семи поэтических сборников. Её награды и достижения говорят сами за себя: она стала лауреатом международных фестивалей и премий, в том числе «Открытая Евразия» (2018, 2021), «Славянское слово» (2022), удостоена Гран-при конкурса «Бег времени» имени Анны Ахматовой в Болгарии, а также премии им. Марка Алданова в США (2021). В 2025 году Алла получила 1 место в двух номинациях — поэтические переводы и фэнтези — на конкурсе «Волшебные чернила». Среди её многочисленных публикаций — известные журналы и альманахи России, Израиля, Болгарии, Бельгии, Германии, Великобритании, Финляндии, Канады, Сербии и США.

Стихи об Армении, представленные на конкурс, построены на упоительном чувстве причастности к армянскому миру: природе, истории, мечтам, утратам и боли. Язык поэтической речи — сдержанный, насыщен образами природы, национальными символами, аллюзиями на историю и библейские мотивы.

Например, стихотворение «Армянская весна» пронизано светлой, меланхоличной тоской. Уже в первых строфах возникает образ армянского нагорья, откуда «в долину падает туман», звучит дудук, вторят птицы — всё это создаёт атмосферу возвышенного этнического своеобразия, единства человека с миром природы и истоками.

В стихотворении «Эллегия» доминирует тема национального страдания, связанного с военными конфликтами и катастрофой в Нагорном Карабахе. Алый сок расколовшегося граната как кровь — главный, красноречивый символ. Гранат с древности означает плодородие, жизнь, но здесь — это раненая плоть земли, кровоточащий сад и боль людей, потерявших Родину.

Стихотворение «В армянской церкви. Декабрь 1988» построено на реальных исторических событиях — землетрясении в Армении (декабрь 1988). Атмосфера соборности, человеческой поддержки, молитвенной тишины перед трагедией передаётся через образы свечей и мимолётных теней умерших. Особая выразительность достигается благодаря сочетанию простого быта (люди «плечом к плечу», ставят свечи «полукругом») и сакральных переживаний: «И без молитв и песнопений / Та служба странная идёт». Контрапунктом идёт просьба: «Храни, Всевышний, мой народ!», отражающая глубокое коллективное чувство неизбывности исторических бедствий.

Завершает подборку стихотворение «Арарат». Центральный мотив произведения — тоска по утерянной родине и недостижимость горы-символа в изгнании. Каждая строфа — развернутый поэтический образ: стада на склонах — «предвестники грозы», пастух — персонификация судьбы, образы облаков, лавины, стада, ветра. Поэтесса создает мифологизированное пространство, где Арарат — уже не только географический, но экзистенциальный, религиозный центр.

Сегодня мы рады представить читателям стихи Аллы Кречмер, проникнутые любовью к армянской земле, историей и верой, в которых соединяются национальная память, голос сердца и высокий литературный стиль.

Армянская весна

Весной с Армянского нагорья

В долину падает туман.

Дудук звучит и птицам вторит,

Летящим из далёких стран.

Пасутся среди гор отары,

И шапками белеет снег.

Я знаю: не найду хачкара

Вдали от гор в чужой стране.

Там, затерявшись среди многих,

Язык не позабуду свой,

Но приведёт меня дорога

Однажды на порог родной.

Там запахи камней нагретых

И шёпот светлых родников,

Поток божественного света

Пробьётся между облаков.

Там всё родное, всё знакомо –

Сама земля хранит от бед.

Покой в душе – я снова дома,

И мне дороже места нет.

Шуршит листвою в роще ветер,

Блестит, как зеркало, Севан.

Мы все армяне – Айка дети,

Навечно с нами Айастан.

Элегия

Разломился надвое гранат:

Словно кровь, стекает алый сок.

«Карабах» по-тюркски - «чёрный сад»,

На беду нам слышится намёк.

Вместо винограда и пшена

Здесь растёт теперь один бурьян.

Плодородный сад сожгла война,

На поля пустые пал туман.

Я живую трогаю лозу,

Уцелела посреди огня.

Ей в ладони воду принесу:

Пусть растёт, прохладою маня.

Оглянусь на Кирс, печаль тая,

Горсть земли сожму в своих руках.

Навсегда с тобой душа моя,

Боль моя, Нагорный Карабах.

В армянской церкви. Декабрь 1988.

В армянской церкви свечи тают, 

Чуть слышен шёпот возле стен.

Там тени умерших витают

И пропадают в пустоте.

Нужна в беде поддержка друга,

И люди шли, плечом к плечу,

Там становились полукругом,

Поставив скорбную свечу.

И без молитв и песнопений

Та служба странная идёт –

От горя, войн, землетрясений

Храни, Всевышний, мой народ!

Храни, когда нахлынут беды,

Когда пойдёт на брата брат,

Когда рассеянным по свету

Нам будет сниться Арарат.

И всё же поздно или рано

Последствия грехов своих

Дано нам водами Севана

Смыть у подножья гор родных.

Арарат

О Арарат, ты снился мне всегда

В изгнанье горьком, в чуждых сердцу землях;

Раскатам дальним затаённо внемлю,

Узрев на склонах облаков стада.

Они идут, предвестники грозы...

Куда он гонит их, пастух небесный?

О Арарат, в твоих ущельях тесных

Утихнут грома гулкие басы.

Царишь один - всех выше, словно трон,

Где сам Всевышний восседал порою;

Там дан приют был после странствий Ною,

Его следы хранит отвесный склон.

О Арарат, где спрятан твой секрет -

Свидетельство Всемирного Потопа?

Засыпаны лавиной снежной тропы,

И мы в исканьях бродим много лет.

Лишь только ветер шепчет нам с тоской,

Но мы его язык не понимаем,

А Страж Горы дорогу преграждает

К его вершине - светлой и святой.

Напоминаем, что работы участников конкурса, набравшие наибольшее количество откликов

- на Telegram-канале ДИАЛОГа https://t.me/dialogorg

- на странице ДИАЛОГа в Дзен https://dzen.ru/dialogarmrus

получат Приз читательских симпатий конкурса.  Если Вам понравились стихи, проголосуйте или поделитесь мнением.

Источник: ДИАЛОГ