I. Сквозь море и страх Весна 48 года до н.э.
Цезарь с армией переправляется в Эпир. Море штормит, корабли ломаются, припасы теряются.
Он берёт на борт самых верных: Антония, Лабиена, Цинну, Клавдию. Остальных перебрасывают позже. — Мы не приплыли в Грецию. Мы приплыли в чрево старой республики, — говорит Цезарь. — И мы её разорвём. Фессалия ждёт. А с ней — Фарсал. Цезарь стоит лагерем у Фарсала.
Помпей — напротив. Его больше: почти двойной перевес. Сенаторы в его шатре пишут речи победы заранее. Некоторые — заказывают статуи.
Он ждёт. Не атакует. Цезарь голодает. Антоний рвёт свитки: — Он изматывает нас. Он играет как ты — медленно, стратегично. Клавдия пишет: «Генералы стали зеркалами друг друга. Но один из них боится — проиграть. А второй — стать им.» В шатре Цезаря — тишина. Но в письмах, что перехватывают гонцы, есть имя.
Гай Скрибоний Курион — один из командующих — переписывается с Помпеем.
Невинно? Или предательство? Цинна, изучив переписку, говорит: — Он колеблется. Ему пр