Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Канал мультяшки

Midnight Serenade – Otome game: авторский перевод

Глава 2  Мне нужно всего лишь подписать, и мои проблемы будут решены. Но я стою как вкопанная, не в силах это сделать. ЛЮЦИАН: В чём дело? Боишься успеха? Ты не пожалеешь об этом решении, уверяю тебя. Его голос мягок и убедителен, но в нём есть что-то такое, от чего у меня мурашки по коже. ЛЮЦИАН: Конечно, ты не обязана подписывать. Если ты предпочитаешь бороться самостоятельно, то кто я такой, чтобы настаивать – хотя мне было бы очень жаль не увидеть твой вклад в музыкальный мир. Он тянется к контракту, словно собираясь забрать себе. ВАНДА: А, подожди! (Если я не предприму что-нибудь в ближайшее время, у меня не будет достаточно денег, чтобы заботиться об отце, и он…) С колотящимся сердцем я хватаю ручку и подписываю контракт, прежде чем Люциан успеет её отобрать. На его губах играет улыбка. ЛЮЦИАН: Ванда, хм? Какое прекрасное имя. Отличный выбор, моя дорогая. Он берёт подписанный контракт и прячет его в карман пальто. Затем снимает шляпу и торжественно кланяется. Я сосредот

Глава 2 

Мне нужно всего лишь подписать, и мои проблемы будут решены. Но я стою как вкопанная, не в силах это сделать.

ЛЮЦИАН: В чём дело? Боишься успеха? Ты не пожалеешь об этом решении, уверяю тебя.

Его голос мягок и убедителен, но в нём есть что-то такое, от чего у меня мурашки по коже.

ЛЮЦИАН: Конечно, ты не обязана подписывать. Если ты предпочитаешь бороться самостоятельно, то кто я такой, чтобы настаивать – хотя мне было бы очень жаль не увидеть твой вклад в музыкальный мир.

Он тянется к контракту, словно собираясь забрать себе.

ВАНДА: А, подожди!

(Если я не предприму что-нибудь в ближайшее время, у меня не будет достаточно денег, чтобы заботиться об отце, и он…)

С колотящимся сердцем я хватаю ручку и подписываю контракт, прежде чем Люциан успеет её отобрать. На его губах играет улыбка.

ЛЮЦИАН: Ванда, хм? Какое прекрасное имя. Отличный выбор, моя дорогая.

Он берёт подписанный контракт и прячет его в карман пальто. Затем снимает шляпу и торжественно кланяется. Я сосредотачиваюсь на его рогах, и меня пробирает дрожь. Я заключила сделку с дьяволом.

ВАНДА. Я-я...

Люциан делает шаг вперёд, и я невольно отступаю. Мой каблук цепляется за бордюр, и я падаю назад...

Однако Люциан хватает меня за запястье и тянет вперёд. Я падаю ему на грудь и смотрю на него широко раскрытыми глазами.

ЛЮЦИАН. Конечно, мне понадобится больше, чем просто подпись.

ВАНДА. Больше? Что ещё тебе нужно?

ЛЮЦИАН. Поцелуй, чтобы скрепить сделку, конечно же.

ВАНДА. А-а по...

Люциан втягивает меня в жадный поцелуй, прежде чем я успеваю полностью осознать, что он сказал. И вдруг я задыхаюсь от жгучей боли. Кrоvь хлынула из-за его укуса на моей нижней губе, но теплое, успокаивающее ощущение разливается по моему телу. Затем он отстраняется и смотрит прямо на меня.

ЛЮЦИАН. Вот так. Всё было не так уж плохо, правда?

Тёмный, глубокий смешок срывается с его губ, пока он слизывает мою кrоvь с уголка рта. Что-то шевелится во мне, когда я наблюдаю за дьяволом. Мне хочется остаться в его сильных объятиях ещё подольше... И, кажется, он этого хочет. Потрясённая, я отстраняюсь от него и вырываюсь из его хватки. Затем я подношу палец к своей кровоточащей губе.

ВАНДА. Что это было?

ЛЮЦИАН. Поцелуй, завершающий контракт, как я и сказал.

Он, кажется, забавляется, глядя на меня.

ЛЮЦИАН. Наше соглашение заключено, моя маленькая певчая птичка.

ВАНДА. Твоя маленькая...

Он улыбается, и в его глазах появляется зловещий блеск, на котором я стараюсь не заострять внимания.

ЛЮЦИАН. С этого момента ты станешь звездой. Твой талант будет сиять ярче любого другого.

ВАНДА. …Спасибо. Надеюсь, это действительно сработает.

ЛЮЦИАН. О, сработает. Я никогда не нарушаю своих обещаний. Но помни: большой успех налагает большую ответственность. Будь готова к тому, что ждёт впереди.

ВАНДА. Я... Я сделаю всё, что потребуется.

ЛЮЦИАН. Хорошо. Итак, в городе есть небольшое кафе под названием «Утренний свет». Встретимся там завтра утром и приступим к работе. Я бы с удовольствием подольше посидел в твоей компании... Но у меня есть другие дела. 

Прежде чем я успеваю что-либо сказать, он отступает в туман. Через мгновение пространство рассеивается, и Люциана нигде не видно. Ради отца, мне нужно верить, что это сработает...

Утром моя неуверенность в прошлой ночи стала ещё сильнее. Всё это было похоже на дурной сон. Тем не менее, я отправилась в кафе в центре Кресент-Сити. Будет ли Люциан в «Утреннем свете» или это всего лишь моё воображение? Даже если я усну с легендой о перекрёстке в голове, такой яркий сон мне не приснится. К тому же... Губа всё ещё болит там, где он меня укусил. Воспоминание о поцелуе Люциана заставляет мои щёки пылать. Он реален, в этом нет никаких сомнений. Теперь мне просто нужно увидеть, что он для меня приготовил. Дорога к кафе ведёт меня к собору. Винсент стоит на улице, приветствуя прохожих. Его взгляд останавливается на мне, и он машет рукой, но чувство вины скручивает мне живот. Прошлой ночью я согласилась на возобновление общения, но... я избегаю гаю его взгляда и прохожу мимо, делая вид, что не вижу его. 

Аромат кофе окутывает меня, когда я вхожу в шумное кафе. И там, за кабинкой в глубине зала, я вижу, как Люциан небрежно машет мне рукой.

ЛЮЦИАН. Так приятно видеть твою пунктуальность, дорогая. Не хотелось бы начинать всё с плохой ноты.

ВАНДА. Мне бы тоже...

Здесь, в кафе, он кажется более... человечным. Но я-то знаю его лучше.

ЛЮЦИАН. Садись, садись.

Он жестом приглашает меня сесть напротив.

ВАНДА. Ты пригласил меня встретиться здесь, чтобы обсудить дела.

ЛЮЦИАН. Всему своё время. Во-первых, я взял на себя смелость заказать тебе завтрак.

ВАНДА. Завтрак?

Спрашивая, я вижу, что перед моим местом за столом уже стоит тарелка. Более того, она доверху завалена всеми моими любимыми вкусностями.

ВАНДА. Н-но почему?

И откуда он знает, что мне нравится?

ЛЮЦИАН. Хм, возможно, я недостаточно ясно выразился вчера вечером. Все твои мечты начнут сбываться сегодня.

Я не думала, что это включает завтрак. Тем не менее, я с удовольствием набрасываюсь на еду.

ВАНДА. Вкусно!

ЛЮЦИАН. Великолепно. А теперь перейдём к делу. Первым делом займёмся твоей внешностью. Я записал тебя к портному и визажисту. Их очень рекомендуют, и у меня есть личная гарантия.

ВАНДА. Подожди... Что не так с моей внешностью?

ЛЮЦИАН. Ничего. У тебя настоящий талант, но тебе нужен соответствующий стиль. Твоя внешность, твоя подача... Улучшив всё это, ты подчеркнёшь свою естественную красоту.

ВАНДА. Мне больше нравится мой нынешний стиль, большое спасибо.

ЛЮЦИАН. А твой нынешний стиль тебе ни к чему не привёл.

Люциан пристально смотрит на меня, и я ловлю себя на том, что хмурюсь. Как ни жаль признавать, он прав. Он весело улыбается и кивает, словно победитель.

ЛЮЦИАН. Тогда мы действуем по плану.

Полагаю, он знает, что делает, так что мне придётся ему довериться. Как только я заканчиваю есть, Люциан встаёт.

ЛЮЦИАН. Ну что, пойдём?

Он смотрит на меня выжидающе. Я на долю секунды замираю, прежде чем пойти с ним под руку.

В ателье, куда он меня привёл, я с благоговением разглядываю всё вокруг. Красивые платья на витрине заставляют меня задуматься, что же Люциан для меня задумал.

ПОРТНИХА. Добро пожаловать! Чем я могу вам помочь?

ЛЮЦИАН. Эта молодая леди хотела бы полный комплект вечерних платьев, подходящих как для официальных, так и для неофициальных случаев, а также...

Люциан выпаливает список требований, пока я удивленно смотрю на него. Я едва замечаю, как портниха начинает снимать с меня мерки.

ВАНДА. Может, нам подождать, пока моя певческая карьера начнётся, прежде чем заказывать столько одежды?

Люциан смеётся.

ЛЮЦИАН. Дорогая, твой успех уже решён. В этом нет никаких сомнений.

Люциан с такой же уверенностью берётся за работу в студии визажистки.

ЛЮЦИАН. О, и, пожалуйста, предоставьте мне несколько услуг по обучению. Ей нужно будет научиться делать это самостоятельно. По крайней мере, пока у неё не появится личный визажист.

Возможно ли это?!

Я бросаю на него острый взгляд, но Люциан уже небрежно оглядывает студию. Для него, возможно, так и есть.

Визажистка работает надо мной, кажется, целую вечность. Наконец, она протягивает зеркало. Я ахаю, глядя на своё отражение.

ЛЮЦИАН. Как я уже сказал, у тебя уже есть красота, нужно только подчеркнуть её.

ВАНДА. Точно...

Видя себя такой, я чувствую, что всё действительно получится. Выйдя из студии, я вопросительно смотрю на Люциана.

ВАНДА. Что дальше?

Люциан улыбается.

ЛЮЦИАН. Я запланировал для тебя выступление в «Джаз-хаусе» в конце этой недели. Я пришлю тебе все подробности завтра. Время до этого момента твоё, но советую тебе начать репетировать свои лучшие номера.

ВАНДА. Подожди-ка! «Джаз-хаус» — это престижный клуб!

ЛЮЦИАН. Да... И ты скоро станешь его звездой.

Он подмигивает и уходит. Я смотрю ему вслед, слишком изумлённая, чтобы даже попытаться остановить. Если Люциан устроил мне выступление в «Джаз-хаус», я вряд ли смогу отказаться. Надеюсь только, что они не поднимут меня со сцены. Ошеломлённая, я иду домой. Ну, наверное, мне пора начинать практ-

???. Ванда!

Я удивленно поднимаю глаза и встречаюсь взглядом с Винсентом. Он что, видел меня с Люцианом?! Я пытаюсь уйти, но Винсент преграждает мне путь прежде, чем я успеваю уйти.

ВИНСЕНТ. Я окликнул тебя раньше, но ты, казалось, была погружена в свои мысли.

ВАНДА. Прости, я, должно быть, не расслышала.

ВИНСЕНТ. Не волнуйся. Ты...

Он замолкает и смотрит на меня, лёгкий румянец пробегает по его лицу.

ВИНСЕНТ. Ты прекрасно выглядишь, Ванда.

Подумал бы он так же, если бы знал, кто помог мне выглядеть так? Смущённая, я отвожу взгляд.

ВАНДА. Спасибо... Так, э-э... Что привело тебя сюда?

ВИНСЕНТ. Я надеялся поужинать с тобой сегодня вечером и поболтать.

ВАНДА. Поужинать?

Я смотрю на него, пораженная, и его глаза сияют искренностью.

ВИНСЕНТ. Я действительно говорил, что хочу возродить нашу дружбу, Ванда. Я знаю, что болезнь твоего отца тяжело сказывалась на тебе, и я почти не знаю, что ещё происходило в твоей жизни.

Он такой искренний... И, если честно, мне бы это очень понравилось. Несмотря на тоску по его обществу, я не хочу, чтобы он узнал, что я только что заключила сделку с дьяволом.

ВАНДА. Извини, но я не могу.

На его лице появляется печальная хмурость.

ВИНСЕНТ. Понимаю.

ВАНДА. Но, может быть, в другой раз! Мне нужно идти, так что поговорим позже!

С уколом сожаления я спешу уйти, прежде чем Винсент сможет продолжить разговор.

Ладно, пора, Ванда.

Я выхожу на сцену в «Джаз-хаусе». Это шанс, о котором я всегда мечтала. Я никогда раньше не выступала перед такой большой аудиторией, но, собрав всю волю в кулак, начинаю петь. Каждое мгновение кажется сном. Когда я останавливаюсь в конце куплета, в тени позади меня что-то меняется, и я замечаю, как за мной наблюдает Люциан.

ЛЮЦИАН. Великолепно.

Мои глаза расширяются, но публика никак не реагирует. Неужели они его не видят?

Люциан подходит ко мне сзади, так близко, что я чувствую его дыхание на затылке. Потрясённая, я продолжаю петь, стараясь сохранять спокойствие. Он шепчет мне на ухо, и кажется, что сама его сущность придаёт моей песне силу. Каждое слово звучит мощно. Его неотразимая сущность, которую так трудно игнорировать, наполняет мою музыку.

Как только песня заканчивается, публика взрывается аплодисментами. Я... Я это сделала... Они любят меня!

Я кланяюсь и оглядываюсь. Из тени Люциан встречается со мной взглядом. Довольная, собственническая ухмылка расплывается по его лицу, вызывая дрожь. Но что он со мной сделал?

Я спешу за кулисы к Люциану, который мне аплодирует.

ЛЮЦИАН. Браво, моя маленькая певчая птичка! Ты стала сенсацией. И подумать только, это только начало. Я договорился о твоём следующем выступлении…

ВАНДА. Подожди.

У меня пересохло во рту, но я заставляю себя говорить.

ВАНДА. Может, нам не стоит устраивать ещё одно выступление в этот вечер?

ЛЮЦИАН. О? Почему бы и нет?

ВАНДА. Потому что… Ты что-то сделал с моей силой.

ЛЮЦИАН. Правда?

ВАНДА. Да, и это… Мне от этого не по себе.

Люциан делает шаг вперёд.

ЛЮЦИАН. Я всего лишь работал над тем, чтобы ты добилась успеха – как ты и просила.

ВАНДА. Но не так! Я…

ЛЮЦИАН. Ты сделаешь, как я говорю.

Холод в его голосе заставляет меня замереть. 

ЛЮЦИАН. У нас с тобой контракт. Ты невнимательно его читала?

Осознание обрушивается на меня, как ведро ледяной воды.

ВАНДА. Нет, я...

Я даже не читала контракт.

ЛЮЦИАН. Какая жалость. Тогда позволь мне объяснить. Согласно контракту, Ванда, ты должна будешь проявить ко мне беспрекословное послушание.