Мой друг Дима — дизайнер интерьеров с пятнадцатилетним стажем и хроническим беспорядком в собственной квартире. Когда он вернулся из двухнедельной поездки в Японию, то первым делом заявился ко мне домой с бутылкой саке и горящими глазами.
— Я всё понял! — объявил он с порога. — Всю жизнь мы жили неправильно!
Я молча указал на его ботинки, разбросанные в прихожей, и Дима смутился:
— Вот именно об этом я и хочу рассказать.
Меньше вещей — больше жизни
— Ты не представляешь, как живут обычные японцы, — начал Дима, разливая саке по чашкам. — У меня была возможность погостить в нескольких домах, и меня каждый раз накрывало культурным шоком. Квартира типичного токийца размером с нашу однушку в Бирюлёво, а то и меньше. При этом внутри не чувствуешь никакой тесноты — воздух, свет, простор.
— Дизайнерские решения? — предположил я.
— В том-то и дело, что нет! — Дима отхлебнул саке. — Обычные люди, обычные квартиры. Просто у них мебели и вещей в три-четыре раза меньше, чем у нас. И всё, что есть, организовано с какой-то дзенской точностью.
Он показал мне фотографии на телефоне: минималистичные интерьеры, аккуратные рабочие уголки, идеально организованные шкафы. Никаких завалов бумаг, чашек, зарядок и прочего хлама, который обычно покрывает мой рабочий стол (и, судя по его квартире, стол Димы тоже).
— А как же они работают в таких спартанских условиях? — усомнился я. — У меня вот принтер, второй монитор, куча документов...
Дима фыркнул:
— Мой токийский коллега Такеши так и сказал: «Вы, западные люди, почему-то думаете, что для работы нужно много вещей. А на самом деле большинство из них вы используете раз в месяц, а место они занимают постоянно».
Офис, который появляется и исчезает
Самое удивительное открытие, которое сделал Дима — японцы редко выделяют отдельный постоянный уголок для работы. Вместо этого они мастерски трансформируют пространство.
— У Такеши вообще нет рабочего стола в нашем понимании, — рассказывал Дима, показывая фотографии. — Утром низкий столик в его гостиной — это место для завтрака. Днём тот же столик поднимается и становится рабочим местом. Вечером — обеденный стол. А на ночь убирается к стене, освобождая место для футона.
— И что, нет никакого бардака из документов? — спросил я скептически, окидывая взглядом свой заваленный стол.
— В том-то и дело! Все рабочие вещи у него хранятся в компактном боксе. Достал, поработал, убрал. Три минуты — и никаких следов работы.
Я невольно представил, сколько времени мне понадобилось бы, чтобы собрать всё со своего стола, и поёжился.
— Я тоже так подумал, — усмехнулся Дима, заметив моё выражение лица. — Но Такеши сказал интересную вещь: «Эти три минуты — не потеря времени, а важный ритуал. Когда я убираю рабочие вещи, в моей голове тоже происходит переключение — работа закончена, начинается личное время».
Прятать всё, что можно спрятать
В Осаке Диме повезло погостить у дизайнера интерьеров Юми, которая показала ему, как организовано хранение в японских домах.
— Захожу я в её домашний офис — чистота, порядок, на столе только ноутбук и маленький кактус, — рассказывал Дима, наливая нам ещё саке. — Спрашиваю: «А где же все вещи?» Она смеётся и начинает открывать ящички, нажимать на панели — и отовсюду выезжают органайзеры с документами, канцелярией, проводами! Всё рассортировано, подписано, разложено по цветам.
— И ты, конечно, тут же захотел так же, — подколол я его, зная страсть Димы к бесконечным покупкам органайзеров, которые потом пылятся в шкафу.
— Ещё бы! — он не заметил иронии. — Но главное не сами органайзеры, а принцип. Юми сказала мне: «Визуальный беспорядок создаёт ментальный шум. Когда глаза постоянно цепляются за лишние предметы, мозг тратит энергию на их обработку».
Дима показал мне видео, где Юми демонстрирует свою систему цветовой маркировки: синие папки для рабочих проектов, зелёные для финансов, красные для срочных дел. «Благодаря этому я никогда ничего не ищу дольше десяти секунд», — говорит она на видео.
Я окинул взглядом свой стол, заваленный вперемешку документами, счетами и заметками, и тяжело вздохнул.
Техники поменьше, проводов поменьше
— А ещё они почти не держат технику дома, — продолжал Дима, увлечённо размахивая руками. — У Такеши из техники только ноутбук и смартфон. Никаких принтеров, сканеров, больших колонок.
— И как же он печатает документы? — удивился я.
— В Японии на каждом углу есть комбини, мини-маркет, где можно что-то распечатать. Такеши говорит: «Зачем держать дома агрегат, который я использую раз в месяц? Это всё равно что хранить в квартире снегоуборочную машину на случай, если выпадет снег».
Тут я вспомнил свой принтер, который за последний год включал дважды, и мне стало немного стыдно.
— А ещё они прячут все провода, — добавил Дима. — У Юми была зарядная станция внутри выдвижного ящика стола — все провода аккуратно уложены, подписаны, никогда не путаются. А снаружи ни одного провода не видно!
Я машинально глянул под свой стол, где клубок из зарядок и удлинителей напоминал логово небольшого осьминога, и решил сменить тему:
— А что насчёт растений? Японцы ведь любят природу...
Природа как часть рабочего места
— Точно! — обрадовался Дима. — Это ещё одна фишка. В каждом рабочем пространстве, которое я видел, были растения. Не огромные фикусы, как у нас, а маленькие, тщательно подобранные композиции: бонсай, суккуленты, мини-икебаны.
— Для красоты? — предположил я.
— Не только. Такеши объяснил, что растения помогают сосредоточиться и снимают стресс. А ещё они меняют растения по сезонам — это создаёт связь с природными циклами даже в городской квартире.
— Прямо не квартира, а дзен-монастырь какой-то, — пошутил я.
— Вот и я так подумал! — оживился Дима. — А потом Юми сказала мне одну вещь, которая всё перевернула. Она сказала: «Порядок в доме — это не цель, а инструмент. Он нужен не для того, чтобы всё было красиво, а чтобы освободить время и энергию для важных вещей».
Попытка номер один: с энтузиазмом в пропасть
После той встречи прошёл месяц, и я решил узнать, как продвигаются дела у Димы с внедрением японских принципов. Мы встретились в кафе возле его дома.
— Ну что, превратил свою берлогу в токийскую квартиру? — спросил я, глядя на его помятый вид.
Дима страдальчески закатил глаза:
— Если бы ты видел, что было в моей квартире две недели назад! Я же решил сделать всё сразу — разобрал каждый шкаф, вывалил всё на пол, начал сортировать... В итоге спал на диване в окружении куч хлама.
— И чем всё закончилось?
— В какой-то момент я психанул и запихал половину обратно как попало, — признался он. — А вторую половину выкинул. Поэтому сейчас у меня частично японский минимализм, частично обычный бардак. Зато я понял одну важную вещь: нельзя меняться резко. Особенно если тебе не двадцать лет, а заметно больше, и все привычки уже въелись намертво.
Дима не был бы собой, если бы не нашёл теоретическое обоснование своим проблемам:
— Я потом почитал — оказывается, нейробиологи давно доказали, что с возрастом сложнее менять привычки из-за снижения нейропластичности мозга. Паттерны поведения буквально «прошиты» в нейронных связях. А у японцев организация пространства — часть культурного кода с детства!
— То есть мы безнадёжны? — усмехнулся я.
— Не совсем, — Дима отхлебнул кофе. — Мы можем меняться, просто не так быстро. Моя психолог сказала, что надо внедрять по одной привычке за раз, и каждую практиковать минимум 21 день, прежде чем браться за следующую.
Чему можно поучиться у японцев (даже если вы не японец)
Слушая Диму, я понял, что и сам хочу попробовать некоторые из японских приёмов. И решил начать с малого.
Первым делом я внедрил то, что Дима назвал «правилом одного касания»: если взял вещь в руки — сразу определи её судьбу. Прочитал документ — сразу подшил в папку или выбросил. Использовал зарядку — сразу убрал на место. Никаких «положу пока здесь, потом разберусь».
К моему удивлению, эта простая привычка радикально изменила состояние моего стола уже через неделю. Вместо привычных залежей бумаг и гаджетов появилось пустое пространство. И да, работать стало приятнее.
Следующим шагом стало вертикальное хранение документов. Вместо того чтобы складывать бумаги стопками, я купил вертикальные лотки и рассортировал всё по категориям. Теперь любой документ можно найти за секунды, не перерывая горы макулатуры.
— А я вот придумал ритуал завершения работы, — поделился Дима при нашей следующей встрече. — Каждый вечер перед уходом трачу пять минут на уборку стола, составляю список задач на завтра, и... звоню в маленький колокольчик!
— Серьёзно? Колокольчик? — я не удержался от смеха.
— Не смейся! — Дима шутливо погрозил мне пальцем. — Это работает! Такеши, кстати, зажигает благовония в конце рабочего дня. Это создаёт чёткую границу между работой и отдыхом. Раньше я мог до ночи копаться в бумагах, а теперь — дзынь! — и всё, я свободен.
Почему детям проще, чем нам
Интересный поворот случился, когда Дима попытался привлечь к "японизации" своего двенадцатилетнего сына Марка.
— Я ожидал сопротивления, истерик, всего этого подросткового «отстань от меня со своими заморочками», — рассказывал Дима. — А получил неожиданного союзника! Марк втянулся за пару дней и теперь сам следит за порядком в своей комнате.
— Может, гены японские прорезались? — пошутил я.
— Нет, просто детям проще перестраиваться, — ответил Дима. — У них мозг пластичнее, нет десятилетиями формировавшихся привычек. Знаешь, что меня добило? Марк сказал: «Пап, а с чистым столом думается лучше. Почему ты раньше мне не показал, как организовать вещи?»
Этот случай подтверждает теорию, что с возрастом мы действительно становимся более ригидными, менее открытыми к изменениям. Но это не повод отказываться от попыток изменить свои привычки — просто нужно быть более терпеливыми к себе.
Русская адаптация: что работает у нас
Полностью скопировать японский подход в российских реалиях непросто. У нас другие квартиры, другой климат, другие привычки.
— Я поговорил с Такеши по видеосвязи и показал ему свою квартиру, — рассказал мне Дима. — Знаешь, что он сказал? «Слишком много вещей для выживания!» И это правда — у нас куча тёплой одежды, заготовки на зиму, инструменты «на всякий случай»...
— И что ты решил?
— Я понял, что нужно брать принципы, а не конкретные решения, — ответил Дима. — Например, у японцев популярны передвижные перегородки фусума для трансформации пространства. В наших хрущёвках это просто не сработает. Но сам принцип трансформации пространства можно реализовать через мебель-трансформер.
Моя знакомая Анна, которая тоже увлеклась японскими идеями организации пространства, рассказала, как адаптировала их под российские реалии:
— У них прихожие открытые, обувь аккуратно стоит на виду. Попробуй так сделать в Москве зимой с нашей слякотью и реагентами! Я оставила идею чёткого зонирования, но сделала закрытые системы хранения.
Неожиданные бонусы порядка
Самое удивительное, что, наводя порядок в рабочем пространстве, мы оба заметили изменения, выходящие далеко за пределы просто опрятного стола.
— Я стал лучше спать, — признался Дима. — Раньше мог до двух ночи разбирать завалы или отвечать на письма. Теперь, когда у меня есть ритуал завершения и всё убрано, мозг получает сигнал: «День закончен, можно отдыхать».
Я заметил улучшение концентрации. Когда на столе только то, что нужно для текущей задачи, мысли не разбегаются, а фокусируются на главном. Работа стала занимать меньше времени, потому что меньше отвлекаешься.
— Прикинь, я даже медитировать начал, — удивил меня Дима при последней встрече. — Такеши посоветовал. Говорит, внешний порядок помогает навести порядок внутренний. И знаешь, что? Работает!
Маленькие шаги вместо революций
Главный урок, который мы оба извлекли из этого эксперимента — не пытайтесь переделать всю жизнь за выходные. Начните с малого:
• Уделите 10 минут в конце дня уборке рабочего стола
• Внедрите правило «одного касания» для документов и вещей
• Создайте ритуал завершения работы
• Организуйте вертикальное хранение вместо горизонтальных стопок
• Уберите с рабочего места всё, что не используете ежедневно
Как сказал мне Дима, прощаясь: «Знаешь, японцы правы. Порядок в пространстве — это отражение порядка в голове. И наоборот. Меняя одно, мы понемногу меняем и другое».
А я добавлю от себя: не корите себя, если у вас не получается идеальный японский минимализм. Главное — не идеальный порядок сам по себе, а создание пространства, где вам комфортно работать и жить. Пусть даже с русским акцентом.
А вы пробовали создать такое пространство? У меня это получается ну оооочень частично)
Ставьте лайк, комментируйте, подписывайтесь на канал -- здесь будет много интересного!