Найти в Дзене

«Люди в черкесках» ‒ книга Руслана Агуажба (1-й выпуск). Часть 1-я

Фамилии, упомянутые в публикации: Агуажба (Гожба), Аджба, Айба, Ампар, Анкваб, Ардзинба, Арстаа (Аристава), Базба, Барцыц, Бутба, Джения, Джергения, Зухба, Киут, Лакоба, Мукба, Хварцкия, Хурхумал, Цейба, Цишба, Чачба, Чкотуа, Яган.

Сегодня мы начнём совместное изучение книги Руслана Хаджаратовича Агуажба (Гожба) «Люди в черкесках» (выпуск I), изданный в Сухуме в 2017 году. «Люди в черкесках» ‒ это историко-литературное эссе, посвящённое культуре, истории и традициям абхазского народа и Кавказа. В ней затрагиваются темы древних абхазских ритуалов, борьбы кавказских народов за свою свободу, значения Кавказа в мировой цивилизации, абхазской мифологии, а также вопросы экологии и сохранения языка. Книга является сборником размышлений о глубоких культурных и исторических корнях Абхазии.

Агуажба Руслан Хаджаратович
Агуажба Руслан Хаджаратович

Дорогие читатели! Вы знаете, как я, изучая книги, люблю делиться с вами их содержанием: разбивать текст на абзацы, давать каждому абзацу заголовок, соответствующий его содержанию, и, конечно же, указывать ссылку на книгу и номер страницы. Этот способ, на мой взгляд, очень удобен и информативен для вас.

Однако, когда дело касается авторского права, даже такой, казалось бы, полезный и подробный метод передачи содержания, как мой излюбленный, может быть расценён платформой Дзен как нарушение. Несмотря на то, что я всегда указываю источник и страницу, чрезмерное цитирование или переработка текста, воспринимаемая как его воспроизведение, может попасть под ограничения.

Поэтому, знакомя вас с замечательной книгой Р. Х. Агуажба «Люди в черкесках», я вынужден изменить свой подход. Я буду пересказывать содержание книги своими словами, стараясь максимально полно и точно передать вам суть произведения, его основные идеи и факты. Это позволит мне соблюсти все правила и познакомить вас с этой ценной работой, не нарушая авторских прав. Надеюсь на ваше понимание и поддержку! Оставайтесь со мной, будет интересно!

Не могу не процитировать предсмертного обращения к абхазскому народу сына последнего владетельного князя Абхазии Георгия Чачба, написанное 18 февраля 1918 года в городе Сухуме. (Указ. соч., стр. 18-19).

Чачба Георгий Михайлович
Чачба Георгий Михайлович

ПРЕДСМЕРТНОЕ ОБРАЩЕНИЕ ГЕОРГИЯ ЧАЧБА К АБХАЗСКОМУ НАРОДУ

БРАТЬЯ АБХАЗЦЫ!

Наши отцы, дяди и братья боролись, страдали и умирали за честь и свободу Родины. Их гордая и свободная душа не могла и не хотела подчиниться угнетательной системе русской власти; не могла допустить попрания их обычаев и традиций, освящённых веками, и они с оружием в руках восстали против могущественной тогда России.

Многие из них приняли смерть в этой борьбе за родную Абхазию, тысячи их томились в холодной Сибири и России, а много десятков тысяч, отчаявшись в неравной борьбе, ушли в Турцию, но не преклонили перед насильниками свою гордую, честную голову. Так наши предки отстаивали свободу и независимость своей Родины.

Теперь эта желанная свобода наконец пришла для нас, их сынов. Она пришла к нам неожиданно, без борьбы, без нашей крови – её послала судьба.

АБХАЗЦЫ!

Могилы наших отцов и муки наших братьев на чужбине повелевают нам удержать эту свободу и укрепить её! Неужели мы недостойны наших отцов! Сплотимся все в одну родную семью – нашей Абхазии угрожает опасность.

Пошли по всей России, а оттуда и по Кавказу люди, выставляющие себя вожаками интересов народа, а потому они проповедуют равенство всех людей, во всех правах, в том числе и состояния, что нет нигде во всем белом свете и не может быть. Люди эти, возбуждая менее состоятельных людей против более состоятельных, рабочих против хозяев, проводят такую подтасовку в общественной жизни, что нарушается весь исторический уклад народов. Результат такой пропаганды мы ясно видим в России. Это могущественное, многомиллионное государство совершенно развалилось, дошло до полного изнурения.

Что же может случиться с нашей маленькой Абхазией, если эта проповедь распространится среди нас.

Эти проповедники приведут к тому, что сын перестанет почитать родителей, брат станет ссориться с братом, сосед будет ненавидеть соседа, не будет ни старших, ни младших, пропадут обычаи, нравы, традиции, которыми Абхазцы прославились как самый благородный, достойный народ на всем Кавказе, мы все обеднеем, и не останется ни одного дома, где бы десять человек могли бы собраться, а мы, Абхазцы, растворимся между другими народами и потеряем нашу Родину.

Вот что нас ждёт! А кто эти проповедники? Книжные мальчишки, не считавшиеся с историей и культурой своего народа, ни с его законами, на которых держится мир, и хотят ввести то, что вычитали в нескольких книжках, не имеющих для нашей страны никакой почвы.

БРАТЬЯ АБХАЗЦЫ!

Нет среди нас ни богачей, ни бедняков – у всех есть средний достаток, и мы все Абхазцы, дворяне, князья и крестьяне – родные братья – сыны одной нашей матери – Абхазии.

Не будем друг другу завидовать! Зависть, самое страшное внушение дьявола! Протянем друг другу руку на братский союз с клятвой идти все вместе рядом, – плечо к плечу, как наши отцы наших адатов, за сохранение нашей Родины.

Чтобы сохранить Абхазию в целости нам нужно держаться традиций нашей страны, ибо всякий народ, который пожелает жить без традиций погибнет!

Георгий Чачба

18.02.1918 г. г. Сухум

Обращение Георгия Михайловича Чачба ‒ это мощный, эмоциональный и патетический документ, насыщенный исторической памятью и тревогой за судьбу народа. Оно не только отражает характер самого Георгия Чачба, но и является откликом на драматические события 1917 ‒ 1918 годов, когда рухнула Российская империя, разваливался старый порядок, и над Абхазией, как и над многими другими регионами, нависла угроза хаоса.

Основная цель обращения ‒ предостеречь абхазский народ от идеологии большевизма и подобных ей революционных учений, которые автор считает губительными. Он призывает к национальному единению на основе традиционных ценностей, а не новых классовых принципов.

Обращение начинается с апелляции к героическому прошлому, к жертвам, принесённым предками в борьбе за свободу против «угнетательной системы» царской власти. Георгий Чачба называет абхазов благородным и достойным народом Кавказа, подчёркивая чувство гордости за принадлежность к этой нации.

Он резко выступает против революционных идей, против проповедников «равенства» и социальных переворотов. Он видит в них разрушителей порядка, морали, семьи и культуры.

Чачба говорит с народом с высоты нравственного авторитета. Он осуждает зависть, разлад, разрушение семьи, призывая к единству, братству и уважению к старшим. Образ врага у него ‒ это «книжные мальчишки», оторванные от почвы и народа.

Главная ценность, которую защищает Георгий Чачба, ‒ это исторически сложившийся социальный и нравственный порядок: уважение к старшим, семейные узы, обычаи (адаты), нравы и традиции, которые, по его мнению, и составляют суть абхазской идентичности.

Автор рисует апокалиптическую картину будущего в случае победы новых идей: распад семей, вражда между соседями, утрата моральных ориентиров, всеобщая бедность и, как итог, ‒ исчезновение абхазского народа.

Текст пронизан искренней тревогой за судьбу Родины. Используются сильные, эмоционально заряженные слова: «страдали», «умирали», «муки», «опасность», «ненавидеть». Автор активно использует риторические вопросы («Неужели мы недостойны наших отцов!», «А кто эти проповедники?») и прямые обращения («Братья Абхазцы!»), чтобы установить контакт с читателем и убедить его. Он обращается к народу как заботливый отец или старший брат, который видит опасность и пытается уберечь свою семью.

Это обращение ‒ ярчайший автопортрет, раскрывающий личность, убеждения и трагедию Георгия Чачба. Обращение рисует образ Георгия Михайловича как аристократа и традиционалиста. Он ‒ представитель старой элиты, для которой социальная иерархия («князья, дворяне и крестьяне») является не инструментом угнетения, а естественным, Богом данным устройством гармоничного общества. Он видит в этом укладе основу порядка и процветания.

Его любовь к Абхазии не вызывает сомнений. Она основана не на абстрактных идеях, а на глубокой связи с землёй, историей и культурой своего народа. Он искренне верит, что защищает не свои привилегии, а само существование абхазской нации.

Несмотря на классовую позицию, его прогноз относительно последствий революционной пропаганды оказался во многом пророческим. Он точно предсказал разрушение социального уклада, гражданское противостояние («брат станет ссориться с братом») и упадок, которые действительно последовали за революцией и Гражданской войной во многих регионах бывшей империи.

Как сын последнего владетеля, он является живым символом уходящей Абхазии. Его «предсмертное обращение» ‒ это не только физическое предчувствие конца (он умер в том же году), но и прощание с целым миром, который рушился на его глазах. Это крик отчаяния человека, который видит, как его народ стоит на краю пропасти, и пытается из последних сил его удержать.

Далее автор-составитель книги «Люди в черкесках» Руслан Агуажба публикует заметку Теофила Лапинского «Горные народы Кавказа в освободительной борьбе против России», которая представляет собой важный исторический и этнографический документ, посвящённый абхазскому народу и его сопротивлению русскому царизму в середине XIX века. Ниже приведён подробный пересказ текста с сохранением его структуры, смысла и ключевых идей, избегая прямого копирования, но передавая содержание максимально близко к оригиналу. (Указ. соч., стр. 20-22).

Теофил Лапинский
Теофил Лапинский

Недостаток знаний о Кавказе. Кавказ, несмотря на своё расположение в Европе, остаётся малоизученным регионом, сравнимым по уровню неизвестности с самыми отдалёнными уголками планеты. Географические, этнографические и статистические данные о территориях, контролируемых Россией, крайне скудны и ненадёжны. Основные сведения о Кавказе в Западной Европе поступают от путешественников, преимущественно немцев, тогда как российские источники ненадёжны из-за их противоречивости и, возможно, намеренного сокрытия правды, чтобы не выявлять слабости империи. Особенно загадочными остаются независимые народы Кавказа, такие как абхазцы, ведущие оборонительную войну против России.

Лапинский отмечает, что составить полное описание Кавказа ‒ задача, требующая многолетнего изучения, которого пока не существует. Его работа посвящена абхазскому народу, численностью около 1,5 миллиона человек, проживающему на территории площадью 2000 квадратных миль вдоль восточного побережья Чёрного моря.

Абхазы: борьба за независимость. В то время как татарские племена Каспийского региона сдаются и предают своего лидера Шамиля, «полухристианские абхазцы» стойко противостоят мощи Российской империи, защищая свою независимость. Лапинский стремится восполнить пробел в знаниях об этом народе, мало известном как русским, так и европейцам. Он не включает топографические данные и карты, так как это могло бы подорвать стратегическое преимущество абхазцев в их борьбе, что подчёркивает его уважение к доверию народа, позволившего ему изучать их страну.

Характеристика абхазов. Теофил Лапинский опровергает ложные стереотипы, представляющие абхазов как горстку разбойников, живущих в горах без законов и порядка. Напротив, он описывает их как народ с высокой культурой, физически и духовно близкий к индоевропейцам, обладающий личным достоинством, семейными ценностями, привязанностью к родной земле, храбростью и отвращением к ненужному насилию. Абхазы предпочитают сельское хозяйство торговле, что отличает их от турок, татар и народов Дагестана. Вековые посягательства турок, татар и русских отдалили их от европейской цивилизации и христианства, что привело к их частичной изоляции от Европы, где их расовую принадлежность плохо понимают.

Территория Абхазии, простирающаяся на 200 морских миль вдоль побережья, чрезвычайно плодородна и способна прокормить в шесть раз больше населения. В отличие от Черногории, признанной Европой, Абхазия не получает поддержки и борется с могущественной Россией в условиях морального влияния Турции.

Значение сопротивления абхазов. Лапинский подчёркивает важность сопротивления абхазов, которое на протяжении веков препятствовало созданию турками и татарами военной базы в горах Абхазии для наступления на Европу.

Личный опыт Лапинского. В феврале 1857 года Теофил Лапинский с небольшим польским отрядом прибыл в Абхазию, где создал для абхазов полевую артиллерию, которой у них ранее не было. С 1857 по 1860 год он участвовал в крупных сражениях и совещаниях, изучил абхазский язык и стал, по его словам, частью абхазского народа. Это позволило ему дать точное описание их жизни. Европейцы редко проникали вглубь Абхазии из-за недоверия местных жителей, а русские военнопленные и дезертиры не имели права собирать информацию. Даже сами абхазы, как правило, знают лишь свои локальные территории.

Призыв к поддержке абхазов. Лапинский утверждает, что поддержка абхазов в интересах Европы, так как их восприимчивость к цивилизации делает их идеальными кандидатами для быстрого культурного развития. Однако их необходимо защитить от русского завоевания и турецкого религиозного влияния. Он призывает Европу не оставлять этот народ на произвол судьбы, подчёркивая, что их защита от моральной и духовной деградации станет великой услугой человечеству.

Заключение. Заметка, датированная маем 1862 года и написанная в Париже, отражает глубокое уважение Т. Лапинского к абхазскому народу и его борьбу за свободу, а также его стремление привлечь внимание Европы к их делу.

Подробный пересказ «Обращения митрополита Карпатского Романа к абхазскому народу» (26 октября 2006 г.)

Введение: Восхищение Абхазией и её благословением. Митрополит Роман начинает с описания своего восхищения Абхазией, которую он посетил и был поражён её природной красотой, называя её святой землёй, благословлённой Пресвятой Богородицей. В молитвах он получил видение будущего этой земли, которое считает божественным откровением. Он отмечает богатство Абхазии ‒ её природные ресурсы, плодородные земли, море и солнце, ‒ но подчёркивает бедственное положение её гордого, мужественного и гостеприимного народа, который живёт в нищете на столь богатой земле.

Гордость за героизм и призыв к укреплению независимости. Роман высоко оценивает героический патриотизм абхазцев, которые отстояли свою независимость в борьбе за свободу. Он призывает народ продолжать защищать свою самостоятельность и государственное управление с терпением и волей. Для этого, по его мнению, необходимы мудрость, знания и упорство в достижении национальных целей ради будущих поколений. Абхазия, по словам автора, должна стать сильным государством, опирающимся на национальную элиту и традиции.

Предостережение на примере Украины. Митрополит проводит параллель между Абхазией 2006 года и Украиной пятнадцатилетней давности, которая, по его словам, после обретения независимости была разрушена из-за коррупции, алчности и влияния внешних сил, в первую очередь «американского доллара». Он описывает Украину как богатую страну с трудолюбивым народом, которая из ядерной державы превратилась в «третьесортную банановую республику», управляемую «ворами в законе». Жадность национальной элиты и внешнее вмешательство привели к обнищанию народа, многие из которого были вынуждены покинуть родину, став «рабами и наймитами» на чужбине. Роман предостерегает абхазцев от повторения этого пути, призывая к бдительности, чтобы не допустить нового «оккупанта» в виде экономического влияния.

Угроза «американского доллара» и экономического грабежа. Автор считает «американский доллар» главным врагом, разрушающим экономики богатых стран, включая Украину и, потенциально, Абхазию. Он предупреждает, что уже сейчас в Абхазию проникают «проходимцы», скупающие землю, дома и ресурсы за бесценок, чтобы затем перепродать их с выгодой. Эти действия, по его мнению, являются началом экономического насилия и грабежа. Роман предсказывает, что бездействие приведёт к тому, что через пять-десять лет абхазцы будут оттеснены в горы, а их земли захватят чужаки, оставив народ в нищете. Он призывает абхазцев немедленно противостоять этому, укрепляя национальную государственность и сохраняя контроль над своими ресурсами.

Призыв к самостоятельности и отказ от внешнего признания. Митрополит Роман категорически отвергает идею просить у кого-либо признания независимости Абхазии, считая это путём к новому рабству. Он утверждает, что свобода дана абхазцам Богом, и её нужно отстаивать самостоятельно, не полагаясь на внешние силы, которые могут потребовать плату за поддержку. Роман призывает укреплять национальные вооружённые силы, возрождать национальную элиту, символику и традиции, а также беречь богатства Абхазии. Он подчёркивает, что просить о признании ‒ значит уподобляться рабу, тогда как настоящая свобода достигается силой, патриотизмом и единством.

Религиозный и патриотический пафос. Текст пронизан религиозной риторикой: Роман утверждает, что независимость Абхазии ‒ это дар Бога, освящённый победой её народа и боевым знаменем. Он призывает абхазцев не «скулить», как «трусливые шакалы», а гордо отстаивать свою свободу, опираясь на Бога и собственные силы. Автор предостерегает от предательства и лжи, подчёркивая, что те, кто клянётся в дружбе, могут оказаться предателями. Он советует испытывать тех, кто делает громкие обещания, и не бояться врагов, так как искренний друг признает свободу Абхазии без требований.

Символика оружия и национального духа. Роман использует образ меча, заменённого в современности автоматом Калашникова, как символа силы и независимости. Он призывает абхазцев крепко держать оружие в руках, чтобы защитить свою землю от врагов. Мужество, патриотизм и любовь к Абхазии, по его словам, должны стать основой национального возрождения. Он также обращается к матерям Абхазии, призывая их рожать больше детей, чтобы укрепить народ и продолжить его славу.

Заключение: Признание независимости и благословение. В финале митрополит Роман, называя себя «помазанником Божьим», королём Украины-Руси Орестом Первым, митрополитом Карпатским и фельдмаршалом украинского казачества, провозглашает признание независимости и самостоятельности Абхазии от имени Бога. Он благословляет абхазский народ, его воинов, матерей и княжеские фамилии, призывая их к мудрости, единству и процветанию. Роман желает Абхазии величия, свободы и благополучия, предостерегая от утраты разума в эпоху национального возрождения. Он завершает обращение проклятием для тех, кто нарушит волю Божью, и благословением для абхазцев, призывая их любить и беречь свою землю.

Воспоминания о будущем

Пророки и их пророчества: Взгляд в советское прошлое Абхазии

У каждого народа есть свои прорицатели. Некоторые из них предсказывают глобальные катаклизмы или приход мессии, другие оставляют после себя загадки, над которыми ломают головы поколения. Однако бывают и те, чьи пророчества сбываются с удивительной точностью, в «назначенный час».

В этом разделе собраны пророчества, относящиеся к советскому периоду, записанные историком и кавказоведом Русланом Гожба. В те времена даже мысль о развале Советского Союза или гражданской войне казалась немыслимой, не говоря уже о том, чтобы произносить такие слова вслух. Тем не менее, уважаемые абхазские старцы предрекали будущее Абхазии, делясь своими откровениями в кругу семьи. Некоторые из этих пророчеств были произнесены ими перед уходом в иной мир.

Легенда о Несторе Лакоба: Божественное провидение и судьба Абхазии

В жаркий полдень, пастух, пасший стадо в селе Гарп, отдыхал в тени дерева, наблюдая за окрестностями. Внезапно он увидел, как с небес спускаются трое пророков, восседая на муле. Испугавшись, пастух спрятался в кустах. Пророки, устроившись под тем же деревом, начали обсуждать, кому быть правителем Апсны (Абхазии). Было названо несколько фамилий, но к единому мнению они не пришли. Тогда один из них произнёс: «Пусть правителем Апсны будет Чнагу». «Чнагу, Чнагу, – повторили другие, – Да, он подходит, и пусть он будет правителем Апсны».

Лакоба Нестор Аполлонович
Лакоба Нестор Аполлонович

«А кто будет об этом знать?» – спросил один из пророков.

«Пусть этот пастух, который сейчас прячется в кустах, и будет свидетелем», – ответил другой.

После этого пророки втроём вновь взошли на мула и вознеслись на небеса.

Пастух, пригнав стадо домой, немедленно отправился к одному из самых уважаемых людей в округе – Аабыджу Мыкуба (Мукба), и рассказал ему обо всем. Аабыдж собрал всех почтенных стариков и поведал им услышанное. Затем они попытались установить, кто такой Чнагу, но безуспешно – никто его не знал.

Прошло время. Однажды Аабыдж с супругой ехал на фаэтоне в Эшеры. По пути он остановился в Гудаутах у духана, чтобы отдохнуть. К нему подошёл юноша, поздоровался и спросил: «Не в Сухум ли вы едете?». Аабыджу понравился паренёк, и он поинтересовался, кто он. «Я Чнагу, сын Щахусны Джергениа!» – ответил юноша.

Аабыдж тут же вспомнил слова пророков и воскликнул: «Как же я не возьму тебя с собой, Чнагу – сына Щахусны Джергениа!». Он усадил юношу рядом с собой и расспросил, откуда он и куда направляется. Чнагу, которым оказался молодой Нестор Лакоба, ответил, что едет из Сухума в Батум, где он учится.

Они продолжили путь вместе. В Эшерах Аабыдж вышел, заплатив за себя и за Нестора, а Чнагу отправился дальше.

Шло время. Имя Нестора уже было на устах по всей Абхазии. В 1917 году, когда Абхазии предстояло выбрать лидера, который повёл бы за собой абхазский народ, высшее сословие стало выдвигать своих кандидатов. Тогда состоялся народный сход, где Осман Бутба выступил с четырёхчасовой речью. После его выступления народ избрал Нестора.

Люди, близко знавшие Нестора, говорили, что он каждый вечер молился Богу за сохранение и благополучие Апсны и её народа.

По материалам Руслана Агуажба «Память прошлого», газета «НПА – Народная Партия Абхазии» № 13 от 7 декабря 1997 г.

Пророчество Кадыра Хурхумала: Предсказание судьбы Абхазии

В 1942 году, когда Вторая мировая война была в разгаре, в Абхазию активно переселяли грузин, а практически всё мужское абхазское население находилось на фронте. Для абхазов была проведена тотальная мобилизация. В Калдахварах женщины, что было неслыханно для абхазского общества, готовили покойникам последний приют, ведь все мужчины либо воевали, либо были расстреляны в 1937 году. Это было невероятно тяжёлое время.

В селе Атара жил 120-летний Кадыр Хурхумал, который никак не мог покинуть этот мир. Мудрые старцы говорили, что человек, чья жизнь так долго не обрывается, не уйдёт, пока не передаст информацию, ниспосланную ему Всевышним. Существует также древнее выражение: «Ребёнок, что увидит и услышит, никогда не забудет».

И вот, глубокий старец Кадыр собрал всех детей своей ахаблы (деревни) и поведал им следующее:

«Сейчас очень тяжёлое время. Алемса (немцы) воюют против аурыса (русских), но эту войну алемса проиграет через три года. Вы видите, как во время войны нашу прекрасную Абхазию заселяют грузинами; это происходило и в моё время. Сейчас очень тяжело. Но пройдёт более 40 лет после победы аурыса, и в Абхазии появится молодой абхазский парень, который получит хорошее образование в Москве. Он проработает там более двадцати лет, прежде чем вернётся на родину. И этот образованный молодой человек возглавит абхазский народ. Благодаря его решительным действиям, Абхазия станет свободной, и все грузины уйдут на свою родину, за реку Ингур.

Запомните это, дети мои. Мне поручено передать это вам от Того, кто знает всё. Так и будет, запомните. Пройдёт время, меня уже не будет, но, когда это произойдёт, вы вспомните меня», – так говорил старый Кадыр Хурхумал.

Вскоре после этого он спокойно ушёл в мир иной. И то, что он предсказал, свершилось. (Указ. соч., стр. 30-31).

Предсказания мудреца Аабыджа Мукба: Завещание потомкам

В начале войны я задержался в Сухуме чуть больше месяца из-за болезни младшего брата. Когда мы наконец прибыли в Гудауту, мы сразу же отправились к нашей тёте, сестре отца.

«Ах, Аабыдж, всё, что он говорил, сбылось!» ‒ воскликнула Зинка Мукба, тётя Заура Мукба.

Мукба Аабыдж был известным абхазским мудрецом, который, по преданиям, общался с пророками. Он был выдающимся оратором, медиатором, а как народный целитель был известен по всей Абхазии. Аабыдж прожил долгую жизнь, 106 лет, в селе Уатхара и умер в 1936 году. Перед смертью он собрал своих близких, среди которых была и его внучка Зинка, и оставил завещание:

«Через год, – сказал он, – в Апсны (Абхазии) будет уничтожено очень много её достойных сынов, наступят тяжёлые времена. Потом, ещё через несколько лет будет очень большая война, и там много абхазов сложат свои головы. После этой войны, где Россия одержит победу, через несколько десятков лет, у нас в Апсны будет война, но абхазы одержат победу».

Так говорил перед уходом в мир иной мудрый Мукба Аабыдж. Записано Р. Х. Агуажба со слов его внука Мукба Заура Куаговича (Коговича), Сухум, 2010 г. (Указ. соч., стр. 31-32).

Пророчество иранского дервиша: Воспоминания Расима Анкваб

В 1943 году, после тяжёлых боёв на Северном Кавказе, я был ранен и отправлен в госпиталь. Оттуда меня направили в Иран, в город Казвин. Мне тогда было всего 18 лет, я был молод и полон энергии. Командир часто отмечал меня, и когда я отправлялся в увольнение, я надевал офицерскую форму, которая мне очень шла.

Однажды мы с другом проходили мимо базара и увидели древнего старца, совершенно седого, очень почтенного. Люди подходили к нему и целовали ему руки. Это был дервиш, святой человек. Мы тоже подошли. Он обратил на нас внимание и жестом подозвал меня. Я, немного смущаясь, подошёл.

«Кто ты?» – спросил он. «Русский солдат», – ответил я. «Нет, ты не рус. Кто ты?» – вновь спросил он. Мы общались через переводчика. «Абхаз», – ответил я.

«Абхаз, Абхазия, – задумчиво произнёс он. – Подожди, не уходи. У вас будет через много лет, когда ты будешь уже пожилым, большая война. И вы одержите великую победу. Запомни это», – сказал он мне.

Вернувшись после Победы домой, в Абхазию, я расспрашивал всех, кого мог, – тогда было много стариков – но никто не мог дать мне ответа о смысле его слов. И вот теперь мы видим, что предзнаменовал тот старец.

Анкваб Расим, 1994 г., с. Хуап. (Указ. соч., стр. 32).

Пророчество Темыра Аджба: Абхазия в памятниках

В селе Ачандара жил провидец по имени Аджба Темыр. Он совершал множество удивительных дел, о которых рассказывают и по сей день. Темыр говорил, что после Второй мировой войны, когда в честь погибших на фронтах ставили памятники – «абака́» (абаҟа), пройдёт время, и в Абхазии будет своя война. Он предсказывал, что «вся Абхазия будет покрыта «абака» в память павших и в честь великой победы». (Указ. соч., стр. 32-33).

Пророчество Хапары Киут: Освобождение Абхазии

После войны 1941–1945 годов 140-летний Хапара Киут предсказывал, что в Апсны (Абхазии) будет большая война. По его словам, после неё абхазы наконец избавятся от тех, кто захватил и поработил их землю. (Указ. соч., стр. 33).

Пророчество Базба Тамшуга: Изгнание пришельцев и эпоха Ардзинбы

В селе Аацы жил Базба Тамшуг. В 40-х и 50-х годах XX века, когда Абхазия переживала период доминирования «заингурцев» (грузин), Тамшуг часто говорил своему сыну Вове:

«Это не будет длиться так долго. Придёт их, грузин, время. Главой Апсны (Абхазии) станет Ардзинба, и пришельцы будут изгнаны. Не забывай то, что я говорю. Я не застану это время, но вы, молодёжь, будете этому свидетелями». (Указ. соч., стр. 33).

Пророчество о судьбе Абхазии: Воспоминания Алмасхана Айба

В 1994 году 91-летний Айба Алмасхан Кутиевича из села Уатхара поведал удивительную историю.

«У меня была единственная сестра. Совсем молодой она вышла замуж в селе Лыхны, в очень гостеприимный дом. Мой отец сильно переживал, ведь она была так молода, вдруг не сможет должным образом обходиться со свекровью, и люди скажут: «Хай, ведь это его единственная дочь, и он не смог её воспитать!».

Айба Алмасхан Кутиевич
Айба Алмасхан Кутиевич

Близкие успокаивали его: «Это судьба, и негоже так, возьми себя в руки». Конечно, со временем он успокоился, ведь не мог же он забрать дочь домой. К чему я это рассказываю? До этого моя сестра ухаживала за гостями в нашем доме, подавала им вино. А теперь это стало моей обязанностью. Отец был знаком со многими людьми, и его друзья часто приходили. У нас останавливались почтенные старцы, вели беседы. А я, поскольку моя старшая сестра вышла замуж, разливал вино, следил за тем, чего не хватает на столе, за всем этим я должен был следить. Я рассказываю истинную правду, и вы сейчас услышите то, что я слышал. Какой год был, когда шла ещё та война?»

«1914», – ответили ему. «Да. Один из гостей сказал так: «Время изменится. После этой войны 1914 года в Абхазии будет беда от воды».

Рядом с ним сидел другой старец, один из тех необыкновенных людей, кто общается с Пророками.

«Дорогой, – ответил он, – в ближайшее время не будет несчастья от воды. В такой-то год, – он назвал 1992, – будет испытание огнём, войной. И свидетелем тому будет этот мальчик, что обслуживает нас. Этот срок наступит. Придёт это время, и так свершится», – сказал он.

Я стою и поражаюсь тому, что они говорят. Сидит мой отец, рядом сидят испытанные, видавшие виды мудрецы, необыкновенные люди, я слышу всё, что они говорят, прислуживая им. Внимательно слежу за их тостами, наполняя стаканы вином, время идёт. Они с большим почётом относятся друг к другу, я слежу, чтобы на столе был порядок.

«Беда водой уже была в Апсны. Вода залила всю нашу землю и реки Аапсы, Гумста, Бзыбь, Абаата в Гаграх, где находится святыня абхазов. Повсюду от неё, воды, большая беда, погибло много людей, уничтожено было имущество. Вот здесь в Жьабна, так это место называется, и тут была вода. И в Гаграх, и в Бзыби, и на Гумсте, и на Хипсте – всюду поднялась вода. Мы живём на возвышенности, но и здесь, и далее до тех холмов всё было залито водой, вон отсюда до Мчища. Там, где сейчас стоят дома, всё было затоплено. Даже святыня Абаата-ныха была покрыта водой, ведь мы, абхазы, тоже совершили немало ошибок. Там, где находится Абаата, не было ни одного дома. Теперь и следов того наводнения, что здесь когда-то было, не видно».

Вот такое наводнение было в Апсны. Тот старец предсказал войну. Ведь случилось то, что он и сказал. Ведь наши мальчики погибли от огня. Пусть будут спокойны их души. Да сотворит Всевышний отныне только хорошее. (Указ. соч., стр. 33-34).

Пророчество Пшкяча Камгазовича Барцыц: Взгляд в будущее Абхазии

В 1964 году Барцыц Пшкяч Камгазович рассказал своему внуку это пророчество, когда они шли в горы. Пшкяч был знатоком гор, владел большим количеством скота и умел гадать по лопатке животного (ашхуа). Он ушёл из жизни в 1977 году в селе Блабырхуа.

«Не забывай, дад, когда меня уже не будет, эта Советская власть развалится, но никому не говори об этом.

Эти сваны, что живут в Уатхарах, ты ведь слышишь их крики и плач? (Их очень много умирало, то ли от непривычного климата, то ли от пищи, что-то им не подходило). Для них наступят ещё более худшие времена, их исход будет ещё хуже, чем их приход...

В ваше время будет большая война, погибнет очень много молодёжи, людей. Но вы освободите (очистите) Апсны. Вы станете хозяевами (буквально, «Она будет в ваших руках»).

Потом наступят тяжёлые времена: людям не будет хватать ни земли, ни домов, брат с братом будет воевать из-за богатства, дело будет доходить вплоть до кровопролития.

В правительстве будут сидеть воры-жульё, они придут к власти. Им всего не будет хватать, ни еды, ни всего того, что они будут продавать.

Но их срок будет недолог. В ваши времена наступит справедливая жизнь». (Указ. соч., стр. 34-35).

Пророчества Кастея Арстаа (Хьыч-ипа): Завещание потомкам

Хьыч-ипа (Арстаа) Кастей Сабакей-ипа был известным сказителем, святителем, охотником и великолепным исполнителем Нартских сказаний на апхярце. Он ушёл из жизни в 1973 году в возрасте 78 лет в селе Уатхара. Его пророчества были записаны в Ауадхаре в 2000 году со слов его сыновей.

Ирадион рассказывает: «За год до смерти он велел мне приехать домой. «Мне осталось жить один год, потом я умру», – сказал он. «О чём ты говоришь, зачем заставляешь детей печалиться, откуда ты знаешь, когда умрёшь?!» – сказала моя мать. «Этого ты не знаешь, ты знаешь другое», – ответил он и затем рассказал мне всё: где и как его похоронить. Когда он это рассказывал, он не был болен, ничего его не беспокоило. Но он знал, что ему остался один год, он знал, что после этого умрёт.

Потом он сказал, что будет война. В войне погибнет много молодёжи, людей. «Но вы не бойтесь, – сказал он, – весь народ, представители других народов встанут рядом с вами. Наступит такой момент, когда вы будете думать: неужели мы погибнем, как же одержите победу? Вы победите, но вот что будет потом – внутри нарушится порядок, много молодёжи погибнет трагически. Чтобы этого не было, их нужно правильно наставлять, если не сможете удержать их, очень много погибнет... Она [молодёжь] не будет слышать, что им говорят, и такое начнётся». Наркомании он не знал, но говорил: «То, что чужие люди [буквально «чужой народ»] курят, это ведь есть, такое будет и у нас».

Он сказал ещё, что во главе станет Ардзинба и одержит победу, но затем будут трудности.

Марина Барцыц: Он, наверное, не назвал его фамилии и имени?

«Кех! – ответил я. – Он сказал, во главе будет Ардзинба. Я говорю так, как он, отец, говорил мне, я от себя ничего не говорю!».

Как вы видите, это время пришло. Затем он рассказал, что будет впоследствии. «Будет ещё одно столкновение, – сказал он. – И после этого столкновения (войны) Абхазское государство станет сильным». Но он добавил: «Нужно проявить сильный характер, должно быть единство, если молодёжь не поставите на место, очень много молодёжи испортится».

Потом, сказал он, абхазы, находящиеся вне родины, устремятся сюда, но здесь им не станут давать места, это приостановится.

«Что же тогда делать?» – спросил я. «Надо их, абхазов, возвращать и расселять по разным местам, там, где раньше жили их предки. Если земли не заполнить, – сказал он, – абхазы будут в меньшинстве, и пришлого, чужого народа будет больше, и снова у вас будут большие неприятности».

«Чтобы этого не произошло, что надо?» – спросил я.

«Надо, чтобы вы укрепляли абхазство (Апсуара), для этого надо много детей. Тех, кто находится вне пределов Родины, надо вернуть сюда. Надо поставить мудрых правителей, но не тех, кто стремится к наживе и деньгам, а тех, кто сможет заботиться и вести народ, они и будут».

Вот сейчас мы приходим к тому, что он говорил в конце.

Марина Барцыц: Он говорил, что будет столкновение?

«Должно быть столкновение, – сказал он, – много людей, представителей других народов придут вам на помощь, враг ничего не сможет сделать, но будут жертвы. После этого всё будет хорошо», – сказал он. Мы сейчас находимся в преддверии этого.

И так всё, что он говорил, сбылось: «Не отпускайте младшего на фронт, если он пойдёт – погибнет», – говорил он. «Поговорите с ними, но разве их удержишь. Там будет убийство, этот трагически погибнет, с другим будет так, с этим так», – всё, что он говорил, истинная правда, всё сбылось. (Указ. соч., стр. 36-37).

Пророчества Кастея Арстаа: Предсказания о распаде СССР и судьбе Абхазии

Шота Арстаа, сын Кастея, доктор наук, вспоминает:

«Кто мог подумать тогда, что Советская власть развалится? Кто посмел бы, чтобы Советская власть пала? Сталин считался богом, а его окружение – пророками. Весь мир в наших руках, так ведь мы думали».

«Ты не забывай, что я тебе говорю, – говорил он. Он видел, что я ему не до конца верю, но он верил и хотел, чтобы я знал.

«Придёт к власти (в СССР) меченый. И тогда, – сказал он, – внешней войны не будет, но во время его правления в государстве будет большой развал».

«После этого, – сказал он, – в государстве (СССР) между народами будут ожесточённые столкновения, будут возникать войны, в Апсны будет война, погибнет много народа, но абхазы одержат победу, из испытания выйдут со славой». «И ты не забывай, – сказал он, – после этого будет много преступлений».

Шота Арстаа - сын Кастея Арстаа, абхазский учёный, специалист в области языкознания, доктор филологических наук, профессор, действительный член и первый президент Академии наук Республики Абхазия
Шота Арстаа - сын Кастея Арстаа, абхазский учёный, специалист в области языкознания, доктор филологических наук, профессор, действительный член и первый президент Академии наук Республики Абхазия

Когда всё было спокойно, и Советская власть была сильна, он совершал следующее… Повернувшись на Восток, он громким голосом, чтобы слышали соседи, молил Бога:

«Всевышний, прошу Тебя, то несчастье, что должно произойти, пусть не поглотит абхазский народ, не погубит наших детей».

«Оой, дад, ты не знаешь, – говорил он, – а я знаю». «Потом он говорил: – Ты думаешь, что я, недостойный Кастей, могу ли знать, что может произойти? Откуда мне знать, что сегодня вечером будет на ужин, я не знаю. Всевышний, кто мне говорит, пусть озарит тебя теплотой своих очей, пусть теплоту своих очей подарит нам Всевышний, это Он мне передаёт, это от Него. Ты думаешь, я вижу то, что должно произойти. Если Он услышит, пожалеет нас, поэтому я прошу Его…».

Записала Марина Барцыц; подстрочный перевод с абхазского // газ. «Новый День», 11 апреля 2008, №15, с. 4. (Указ. соч., стр. 38).

Пророчество Анички Ампар: Ангелы и судьба Абхазии

Ранней осенью группа охотников из рода Ампар, возглавляемая старшим по имени Дад, вернулась в Калдахуару с удачной охоты. Младшей в семье была Аничка, дочь Хуатхуата. Охотники верили, что у неё «счастливая нога», и потому перед разделкой добычи поручали ей совершить первый надрез. И вот, старший из охотников, Дад, предоставил ей право совершить этот ритуал. Затем они освежевали тура и повесили свежую шкуру сушиться. Аничка находилась среди охотников.

Дад Ампар был от природы очень мудрым человеком. В разговоре он заметил: «Если сегодня ночью накинуть на себя шкуру тура, смешаться с овцами в овчарне, то в середине ночи прилетят три ангела, и тот, кто будет скрываться в шкуре тура, узнает о своей судьбе и судьбе Апсны…».

Когда стемнело, девочка незаметно сняла ещё тёплую шкуру с забора, набросила её на себя и пробралась в овчарню, затаившись среди овец.

Как и сказал Дад, в середине ночи в овчарню прилетели три ангела в виде трёх голубей. Они уселись высоко на балке и заговорили на человеческом языке:

«Апсны ждёт испытание огнём, то есть войной. А у той девочки, которая слушает нас и передаст всё это людям, в личной жизни она не увидит горя со стороны своих многочисленных детей…».

Так рассказывала моя мама – Аничка Хуатхуатовна Ампар. И всё, что она услышала в ту ночь от голубей, облик которых приняли ангелы, она испытала на своём долгом и нелёгком жизненном пути.

Так рассказывала дочь Анички – Люда Цишба. (Указ. соч., стр. 38-39).

Вещий сон о Владиславе Ардзинба: Надежда во время войны

Когда 14 августа 1992 года началась война, мы находились в Турции. Трагические вести из Апсны ошеломили нас, и многие пали духом. В это время моя невестка, Нурщен Хварцкиа, в ночь после начала войны увидела сон. Воспрянув духом от увиденного, она всем говорила: «Не переживайте, скоро мы одержим победу», а затем пересказала мне свой сон:

«Я и моя свояченица стоим рядом, одетые в платья невест... В это время из огромной массы народа, собравшегося подобно необъятному морю, вышел один человек и, начиная с твоего старшего брата, поцеловал всех нас четверых в лоб. Затем сказал нам: «Не переживайте, скоро мы одержим победу», – после этого он, вновь смешавшись с огромной массой народа, исчез».

«Сон есть сон. «Да увидеть тебе хорошего сна!» – пожелал я ей, что я больше мог сказать».

Ардзинба Владислав Григорьевич
Ардзинба Владислав Григорьевич

Через несколько дней невестка пришла в Абхазский клуб и, увидев на стене фотографии, указала на одну из них, спросив при этом: «Кто этот человек? Это его я видела во сне». У всех, кто слышал её рассказ об увиденном сне, буквально волосы встали дыбом. Не зная, что сказать, мы застыли, глядя друг на друга. На фотографии, висевшей в клубе на стене, был портрет Владислава Ардзинба. Моя невестка никогда в жизни не видела его и никак не представляла, как он выглядит.

Эта весть мгновенно облетела всех, и все с удивлением передавали эту новость: «Если она, невестка, слышала только имя Владислава, но никогда в жизни не видела его, и он во сне явил ей благую весть, то Создатель прислал его к нам и поставил во главе народа, и он, Владислав, приведёт нас к победе!». Народ воспрял духом, и об этом говорили повсюду.

И правда, никто в мире не надеялся, что мы победим, что мы одержим победу, но наш предводитель привёл нас к победе и исполнил слово, данное им во сне.

Со слов Октая Чкотуа // Октай Чкотуа. «Апсха». ж. «Апсны Апсадгьыл» 14.05.2012, спецвыпуск, Акуа – Сухум, с. 4. Перевод с абхазского Р. Х. Агуажба. (Указ. соч., стр. 39-40).

Прорицатель из Воронежа

После окончания войны 1992–1993 годов пятеро молодых абхазов, её участников, приехали в село Хуап, чтобы навестить семью своего погибшего фронтового друга ‒ Даура Зухба. После того, как они исполнили свой долг и соблюли все традиции, к ним пришёл старец Гриша Зухба, седой, лет 85-ти. Он спросил юношей:

‒ Где вы были, что делали и чем занимались?

‒ Мы пришли навестить семью нашего погибшего друга, ‒ ответили они.

Разговорившись, старец начал свой рассказ:

‒ Послушайте меня, я расскажу вам следующую историю. Я участвовал в войне 1941 – 1945 годов. Мы с другом Цейба получили увольнение и отправились в город. Это было в Воронеже, время было трудное, голодное. Мы стали обходить дома в поисках еды. Но в каждом доме мы слышали один ответ: «Мы вам ничем не можем помочь, поскольку сами голодаем». В последнем доме, куда мы подошли, хозяин сказал нам: «У меня ничего нет, но вот в том неприметном домике, ‒ и он указал на него, ‒ может, вам помогут».

Мы направились к этому дому, постучали в дверь. Долгое время никто не открывал, и не было слышно ни звука. «Здесь, наверное, никого нет», ‒ подумали мы и уже собирались уходить, как вдруг дверь открылась, и из дома вышел седой старец в церковной рясе. Он спросил по-русски:

‒ Чего вам надо?

‒ Мы голодны, нет ли у вас чего-нибудь из еды? ‒ ответили мы.

Услышав нашу речь, он понял, что мы не русские.

‒ Вы, видно, не русские, какой нации будете? ‒ вновь спросил он.

‒ Кто нас знает, мы небольшой народ, мы абхазы, из Абхазии, наша столица Сухум, ‒ ответили мы хозяину дома. Он внимательно оглядел нас:

‒ Вы абхазы? ‒ спросил он на абхазском.

Когда мы услышали абхазскую речь, то, поразившись от всей души, спросили его:

‒ Унаджалбейт, ты абхаз?!

‒ Нет, я не абхаз, ‒ ответил он по-абхазски, ‒ но могу говорить на этом языке. Всевышний поручил нам изучить языки, которые не должны исчезнуть. Нас было шестнадцать человек. Все другие выполнили послание Всевышнего за месяц; мне было поручено выучить абхазский, на это у меня ушло полгода, и я могу сносно изъясняться на нём.

Затем он снова продолжил свою речь:

‒ В вашей земле, не на той, на которой вы стоите, на вашей родине будет большая война. Будут большие разрушения, погибнет очень много людей, но вы станете свободны, победите. После этого у вас будет много лишений и снова произойдёт сильное столкновение, но оно будет недолгим, и потери будут небольшие. После этого жизнь в вашей стране наладится. В Апсны неправедные исчезнут (буквально, половина населения)... В мире будет много неприятностей.

Со слов Джениа Чинчора записал Руслан Гуажба, 23 марта 2010 г., г. Сухум, Республика Абхазия. (Указ. соч., стр. 40-41).

Слова Зухаль ‒ абхазки из аристократического рода в Стамбуле:

«Абхазы ‒ счастливые люди. Это единственный народ на Земле, представители которого могут открыто называть себя аристократами и благородными людьми, не боясь, что их сочтут хвастунами. Ведь когда мы называем себя аристократами, мы на самом деле проявляем смирение, потому что наши слова означают, что мы клянёмся служить нашим соотечественникам. Кавказские аристократы ‒ это слуги своего народа, связанные вечным обетом».

Мурат Яган «Я пришёл из-за гор Кавказа». Духовная биография, Краснодар, 2002, с. 89. (Указ. соч., стр. 41).

Нарты и ашхарская «демократическая аристократия»

Мои собственные предки, вплоть до поколения моего отца, с точки зрения мусульман были язычниками. Ашхарцы верят, что в их высокогорной стране обитают невидимые существа, именуемые «Хранителями Тайн» или «Нартами». Эти существа обладают всей мудростью земли и являются Источником Высшего Знания.

Нарты были первыми обитателями нашей Родины, жившими тридцать тысяч лет назад. Это мифическое племя героев, умевших в полной мере использовать заложенные в каждом человеке возможности. Своих уникальных способностей они не утратили и по сей день. С обычными людьми Нарты связывались через ашхарцев, которые выступали их посредниками. Эта связь осуществлялась через племенных вождей, представителей отдельных родов, достигших необходимого совершенства. Нарты наделяли этих вождей мудростью (аамста кябзе), которая помогала им лучше править своими племенами.

Связь с Источником (то есть с Нартами) поддерживали представители родовой знати, проходившие для этого специальное обучение. Право обращаться к Источнику получали только люди благородного происхождения, имевшие особые заслуги.

В отличие от западных монархий, где сын наследует отцу автоматически, ашхарских предводителей, достойных вступить в контакт с Нартами, всегда отбирали старейшины. Таким образом, для приобщения к этому таинству человек должен был обладать как благородными предками, так и особыми заслугами. Такое общественное устройство можно назвать демократической аристократией. Каждому представителю знатного рода, достигшему двадцати четырёх лет, предоставлялась возможность пройти специальное обучение у старейшин. Если он успешно проходил его, ему разрешалось установить связь с Нартами. В противном случае претендент «отсеивался».

Иногда, под давлением обстоятельств, допускалось нарушение этих условий: если человек был из очень знатной семьи, он мог начать обучение у старейшин до достижения двадцати четырёх лет. Это происходило, например, если умирал отец юноши или подростка, и его место нужно было занять. В чрезвычайно редких случаях таким ученикам удавалось наладить связь с Нартами, но чаще всего они терпели неудачу. Как бы то ни было, им предоставлялся шанс.

Мурат Яган «Я пришёл из-за гор Кавказа». Духовная биография, Краснодар, 2002, с. 17-18. (Указ. соч., стр. 42).

-8

Ответственность абхазской знати

По абхазским традициям, вожди и племенная знать избираются самим Всевышним, чтобы править народом и служить ему. Каждый абхазский аристократ пользуется огромным уважением, ему все подчиняются, однако он с самого начала знает, что он слуга народа. Известно это и остальным. Жребий благородного человека ‒ это особенный жребий, и чтобы стать его достойным, такой человек должен познать себя как личность. Он должен нести бремя ответственности, а значит, ему следует научиться в полном объёме использовать возможности своего тела, чтобы сделать его более совершенным носителем души. Понимание всего этого пришло ко мне позднее. Тогда я был ещё слишком мал...

Мурат Яган «Я пришёл из-за гор Кавказа». Духовная биография, Краснодар, 2002, с. 32. (Указ. соч., стр. 43).