Найти в Дзене
Заметки о японском

おはよう

おはよう☀️ 🌸 На просторах сети попалось интересное словосочетание: ✨ 気持ちを腐らす (kimochi o kusarasu) 💭 Что это значит? 🔹 気持ち(きもち / kimochi) — чувства, настроение, душевное состояние 🔹 腐らす(くさらす / kusarasu) — портить, делать так, чтобы сгнило (от глагола 腐る — гнить, разлагаться) 📌 Буквально: «Сделать так, чтобы чувства сгнили.» 💧 Переносный смысл: • впадать в уныние • терять настрой • «закисать» душой • портить себе настроение ✨ Примеры: そんなことで気持ちを腐らさないで。 (そんなことで きもちをくさらさないで / sonna koto de kimochi o kusarasanai de) (Не позволяй такому испортить тебе настроение.) 彼はすぐに気持ちを腐らすタイプだ。 (かれはすぐに きもちをくさらす タイプだ / kare wa sugu ni kimochi o kusarasu taipu da) (Он из тех, кто быстро падает духом.) 🌿 Если коротко: 気持ちを腐らす — это когда вы позволяете своим эмоциям «протухнуть» из-за обиды или усталости. 🌸 気持ちを腐らさないでね! (きもちをくさらさないでね / kimochi o kusarasanai de ne) Не давайте вашим чувствам закисать 💖 ⛩ Заметки о японском @nihongo #лексика #лексика@kairiki_nihon_go

おはよう☀️

🌸 На просторах сети попалось интересное словосочетание:

✨ 気持ちを腐らす (kimochi o kusarasu)

💭 Что это значит?

🔹 気持ち(きもち / kimochi) — чувства, настроение, душевное состояние

🔹 腐らす(くさらす / kusarasu) — портить, делать так, чтобы сгнило (от глагола 腐る — гнить, разлагаться)

📌 Буквально:

«Сделать так, чтобы чувства сгнили.»

💧 Переносный смысл:

• впадать в уныние

• терять настрой

• «закисать» душой

• портить себе настроение

✨ Примеры:

そんなことで気持ちを腐らさないで。

(そんなことで きもちをくさらさないで / sonna koto de kimochi o kusarasanai de)

(Не позволяй такому испортить тебе настроение.)

彼はすぐに気持ちを腐らすタイプだ。

(かれはすぐに きもちをくさらす タイプだ / kare wa sugu ni kimochi o kusarasu taipu da)

(Он из тех, кто быстро падает духом.)

🌿 Если коротко: 気持ちを腐らす — это когда вы позволяете своим эмоциям «протухнуть» из-за обиды или усталости.

🌸 気持ちを腐らさないでね!

(きもちをくさらさないでね / kimochi o kusarasanai de ne)

Не давайте вашим чувствам закисать 💖

⛩ Заметки о японском

@nihongo

#лексика

#лексика@kairiki_nihon_go