Вместе с кей-попом и дорамами в творческий эфир ворвалось немало корейской литературы. Как вино на полке супермаркета, она бывает разной: терпкой и выдержанной, молодой и игристой, а иногда — и вовсе превращающейся в уксус после первого глотка. Листаешь страницы с надеждой на новый "Паразит", а получаешь разогретый дорама-фанатфик. Давайте разберёмся, в какой бокал налили "Ведьмин ресторан" Ку Санхи — в хрустальный фужер или пластиковый стаканчик. Обычно я стараюсь раздобыть хоть кроху биографии автора, но здесь — как будто упёрлась в стену. Рунет выдаёт сухой паёк: "Ку Санхи, род. 1984 г., Южная Корея, Сеул". Англоязычный интернет, после танцев с транслитерацией (Goo Sang-hee — спасибо, теперь я знаю, как не надо произносить это имя), добавляет чуть больше: женщина, написала "Ведьмин ресторан", который экранизировали в 2021 году. Пара других её работ тоже стала дорамами, но подробности — словно рецепт фирменного соуса ведьмы: "секретные ингредиенты не разглашаются". Даже фото автора