С этими четырьмя всадниками апокалипсиса сталкиваются и выпускники, сдающие ЕГЭ, и уже-давно-не-школьники. Все они вроде про "поговорить", но каждый со своим значением. Здесь фокус на том, что сказано, а не кому конкретно. После него чаще всего идёт прямая речь или просто информация. She said she was tired. Она сказала, что устала. "I'll do my homework later", he said. "Я сделаю домашку позже", сказал он. Его нельзя использовать с прямым объектом, типа say me. А вот с tell совсем другая история... С этим глаголом обязательно используем адресата сразу же после. Мы используем say и tell по-разному в косвенной речи. Say делает акцент на словах, которые кто-то произнёс, а tell — больше на содержании или смысле сказанного. ‘Hello,’ she said. "Привет", сказала она. Неправильно: ‘Hello,’ she told. She told him they were going on holiday. Она сказала ему, что они собираются в отпуск. Этот глагол используем, когда говорим про общение с кем-то, ведение диалога, обсуждение чего-то с другими