Найти в Дзене
Злая зая

Реинкарнация. Реальные случаи переселения душ.

Шанти Деви родилась 11 декабря 1926 года в Дели, всего через год после смерти некой Лугди Деви в городе Матхура. До трех лет девочка не произносила ни слова, но когда заговорила, сразу начала шокировать родителей странными утверждениями. "Ты не моя настоящая мама. Ты даже не похожа на нее", — говорила 4-летняя Шанти своей матери. Она настаивала, что ее настоящий дом находится в Матхуре, городе в 160 километрах от Дели. И что у нее есть муж и сын. Девочка категорически отказывалась есть мясо, требуя "саттвическую пищу" — термин, который в Дели практически не использовался. "Мы не убивали животных", — объясняла она, словно говоря о своей прошлой жизни. Шанти даже пыталась сбежать из дома, чтобы вернуться в Матхуру, но безуспешно. В школе Шанти продолжала рассказывать о своей "прошлой жизни". Большинство учителей и одноклассников игнорировали странного ребенка, списывая все на богатое воображение. Но директор школы обратил внимание, что девочка говорит на диалекте Матхуры и ее рассказы уд
Оглавление
Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

1. Шанти Деви

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

Шанти Деви родилась 11 декабря 1926 года в Дели, всего через год после смерти некой Лугди Деви в городе Матхура. До трех лет девочка не произносила ни слова, но когда заговорила, сразу начала шокировать родителей странными утверждениями. "Ты не моя настоящая мама. Ты даже не похожа на нее", — говорила 4-летняя Шанти своей матери. Она настаивала, что ее настоящий дом находится в Матхуре, городе в 160 километрах от Дели. И что у нее есть муж и сын. Девочка категорически отказывалась есть мясо, требуя "саттвическую пищу" — термин, который в Дели практически не использовался. "Мы не убивали животных", — объясняла она, словно говоря о своей прошлой жизни. Шанти даже пыталась сбежать из дома, чтобы вернуться в Матхуру, но безуспешно.

В школе Шанти продолжала рассказывать о своей "прошлой жизни". Большинство учителей и одноклассников игнорировали странного ребенка, списывая все на богатое воображение. Но директор школы обратил внимание, что девочка говорит на диалекте Матхуры и ее рассказы удивительно последовательны. Заинтересовавшись, он решил проверить ее слова. Шанти называла имя своего "мужа" — Кедарнатх Чоубей. Директор отправил письмо по указанному адресу, не ожидая ответа. Но ответ пришел. В Матхуре действительно жил купец по имени Кедарнатх, чья жена Лугди умерла 10 лет назад — через 10 дней после рождения сына.

Заинтригованный Кедарнатх приехал в Дели с кузеном, нынешней женой и сыном от Лугди — мальчиком по имени Наунит. Чтобы проверить подлинность утверждений Шанти, решили устроить испытание: Кедарнатх должен был выдать себя за старшего брата настоящего мужа. Когда 8-летняя Шанти вернулась из школы, ее не предупредили о гостях. Но она сразу прошла в комнату, где сидел Кедарнатх, узнала его, припала к его ногам в традиционном индийском жесте уважения и расплакалась, увидев своего "сына" — мальчика, который был на два года старше ее самой! Кедарнатх, пытаясь разоблачить возможный обман, задавал ей каверзные вопросы об интимных подробностях жизни с Лугди. Девочка отвечала с точностью, которая потрясла мужчину до глубины души. Она знала детали, которые мог знать только супруг.

История мгновенно разлетелась по газетам. Миллионы индийцев следили за развитием событий. Дело дошло до самого Махатмы Ганди — духовного лидера страны, боровшегося тогда за независимость Индии.

Фото из свободных источников. Мохатма Ганди.
Фото из свободных источников. Мохатма Ганди.

Под напором общественного интереса в 1935 году Ганди лично назначил независимую комиссию для расследования этого необычного случая. Благодаря его вмешательству, все дело стало тщательно документироваться. А вскоре Шанти Деви впервые отправилась в Матхуру — город, где, как она утверждала, жила в прошлом воплощении. Утром 24 ноября 1935 года девочка с родителями и комиссией прибыла на поезде в Матхуру. На станции их встречала огромная толпа любопытных горожан. Шанти сразу узнала старшего брата Кедарнатха, правильно назвала его имя и родственную связь.

То, что происходило дальше, заставило членов комиссии холодеть от ужаса. Девочка, никогда не бывавшая в этом городе, безошибочно шла по улицам Матхуры к дому Кедарнатха. Она указывала места, где Лугди стирала одежду у колодца, готовила пищу, молилась. Самым шокирующим моментом стало, когда Шанти указала на место, где она, будучи Лугди, спрятала деньги перед смертью. Комиссия решила проверить это утверждение — на указанном месте нашли только цветочный горшок. "Я точно помню — там были деньги. Посмотрите еще раз!" — настаивала девочка. Позже Кедарнатх с дрожью в голосе признался: он действительно забрал эти деньги после смерти жены. Об этом не знал никто, кроме него самого.

Чуть позднее, в 1936 году комиссия опубликовала отчет, официально подтверждающий: Шанти Деви действительно помнит детали жизни Лугди Деви с точностью, которую невозможно объяснить простыми совпадениями или обманом. Шведский писатель и парапсихолог Стура Леннерстранд, первоначально приехавший в Индию, чтобы разоблачить этот случай как мистификацию, после тщательного расследования издал книгу "Я жила раньше: правдивая история реинкарнации Шанти Деви". Он лично опросил всех живых участников этой истории и был настолько убежден в ее подлинности, что назвал случай Шанти "единственным полностью объясненным и доказанным случаем реинкарнации".

Шанти Деви не вышла замуж и не имела детей. Всю жизнь она оставалась в центре внимания исследователей и журналистов, многократно подтверждая свои воспоминания о жизни Лугди Деви. Умерла 27 декабря 1987 года в возрасте 61 года.

2. Дороти Иди

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

Дороти Эди родилась 16 января 1904 года в пригороде Лондона. Когда ей было три года, она упала с лестницы и умерла — этот факт засвидетельствовал семейный доктор, которого вызвали домой. Правда, через час врача попросили приехать снова — девочка была жива и абсолютно здорова, да только это была уже совсем другая Дороти. Она заговорила на родном английском со странным акцентом, затем залезла под стол, плакала и просила родителей отвезти её домой. На вопрос, куда она хочет, девочка описывала высокое здание с огромными колонами и прекрасными садами.

В возрасте четырёх лет семья отвела Дороти в Британский музей. Ребёнок скучал — ровно до того момента, как девочка вошла в зал, посвященный Древнему Египту, и увидела скульптуры. Ко всеобщему удивлению, Дороти кинулась их обнимать и наотрез отказывалась уходить. Она повторяла, что это её народ, её люди, и целовала ноги статуям. Глядя на фотографию храма Сети I, фараона 19-й династии периода Нового царства (и отца Рамзеса II), она говорила, что это ее дом. Она не могла понять, почему вокруг храма нет садов и деревьев, но узнавала памятники и другие артефакты в комнатах египетской коллекции. Вскоре после этого девочка принялась изучать древнеегипетские иероглифы. Одним из ее учителей был знаменитый египтолог Э. А. Уоллис Бадж, который вдохновил Дороти на изучение истории Древнего Египта.

Дороти было 15 лет, когда она описала свою первую встречу во сне с мумией фараона Сети I. Она утверждала, что этот сон помог ей вспомнить прошлую жизнь. Со временем девочка все больше и больше обращалась к древней религии и отдалялась от своей семьи.

Как рассказывала британка, в прошлой жизни её звали Бентрешит, что значит «арфа радости». Родилась она 3300 лет назад в семье солдата и продавщицы овощей. Когда Бентрешит было три, её мать умерла, и отец отдал её на воспитание в храм. В возрасте 12 лет верховный жрец сказал, что теперь она должна либо покинуть стены священной обители, либо стать жрицей. Девочка не хотела уходить, поэтому приняла обет безбрачия и осталась служить в храме. Однажды к ним с визитом приехал фараон Сети I, который был сражён красотой и молодостью юной послушницы. Бентрешит не смогла противиться воле фараона, она стала его тайной любовницей и забеременела. Весть об этом быстро распространилась. За нарушение обета безбрачия полагалось страшное наказание — смерть. Чтобы защитить своего возлюбленного от публичных унижений, Бентрешит совершила самоубийство.

В 1931 году Дороти вышла замуж за египтянина Эмана Абдель Мегида. Этот брак был для нее долгожданным билетом в страну, где она стала учительницей английского языка. Когда ее ноги впервые коснулись Каира, она опустилась на колени и поцеловала землю, к которой её тянуло всю сознательную жизнь. В Египте её видения стали учащаться.

У Дороти были очень глубокие знания по теме Древнего Египта, которыми она поражала экспертов. Египтяне признали факт реинкарнации и нарекли британку новым именем — Омм Сети, что означало «мать Сети», так как у Дороти к тому моменту уже был сын, которого она назвала именем фараона. Законный супруг больше не мог мириться со странными видениями Дороти, и пара развелась. Всю оставшуюся жизнь Дороти Иди посвятила изучению Древнего Египта и стала ценным специалистом в этой области.

Ей удалось найти работу на месте раскопок храма Сети I в египетском городе Абидосе. Главный инспектор отдела древностей, который скептически воспринял рассказы Дороти, решил проверить — действительно ли она является перерождением жрицы Бендрешит или это просто фантазии. Британке предложили опознать недавно найденные артефакты из храма Сети I — наощупь, в полной темноте. Дороти довольно точно описала рисунки, предметы декора и интерьера, чем поразила всех присутствующих, ведь о том, что находится в помещении, на тот момент знали только несколько человек. Кроме того, благодаря видениям Дороти археологам удалось найти древний сад, прилегавший к храму Сети I. Он находился именно в том месте, о котором британка рассказывала 50 лет назад.

Учёные разводили руками. С позиций науки это было невозможно, но Дороти действительно знала то, что никак не могла узнать из книг — например, женщина с удивительной точностью описывала, как совершались молебны и ритуалы в храме. По её рассказам удалось восстановить изначальный вид барельефов и памятников. Дороти знала наизусть сюжеты некоторых древнеегипетских папирусов. Её слова стали воспринимать серьезно. Сотрудничество с британкой во многом способствовало успеху раскопок и новым археологическим открытиям. Она опубликовала несколько книг и выступила экспертов в научных работах других исследователей.

На протяжении десятилетий Эди вдохновляла учёных. Ее рассказы о жизни и смерти во времена Сети I тронули многие сердца. Благодаря её воспоминаниям было сделано много открытий. Следуя информации от Дороти, исследователи под руководством Отто Шадена обнаружили в Долине Царей гробницу KV63, которая располагалась рядом со склепом Тутанхамона и содержала останки женщин времен 18-й династии.

Когда Дороти вышла на пенсию, её сын Сети предложил переехать вместе с ним в Кувейт, но женщина отказалась. Она хотела умереть здесь, в Египте, рядом с «её» храмом. Ради него она сменила комфортную жизнь в Лондоне на крошечный коттедж и жаркий пустынный климат.

Дороти Эди не стало в возрасте 81 года. Женщину похоронили на коптском кладбище в Абидосе. Она спокойно ждала смерти, считая, что это поможет ей воссоединиться с возлюбленным. Даже спустя десятилетия после её кончины некоторые исследователи все еще пытаются доказать, что британка была обычной лгуньей, обладавшей доступом к новейшей литературе и прекрасными актерскими способностями. Другие же говорят, что она была одной из самых очаровательных женщин, которых они когда-либо встречали в жизни.

3. Джеймс Лейнингер

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

Джеймс Лейнингер – обычный парень, родившийся в 1998 году. И так бы и был он обычным, если бы в двухлетнем возрасте с малышом не стали происходить странные вещи, которым сложно найти рациональное объяснение. Поведение Джеймса Лейнингера казалось его родителям странным и пугающим. Они потратили несколько лет, чтобы отыскать причину этих странностей, но найдя, не сразу смогли в нее поверить: мальчик — реинкарнация летчика, погибшего в конце Второй мировой войны.

«Самолет! Самолет горит!» — все те же крики из детской почти каждую ночь будили теперь Андреа и Брюса Лейнингеров. Родители горько раскаивались в том, что побывали со своим двухлетним малышом в музее Второй мировой войны, хотя и не могли понять, отчего этот поход так сильно на него повлиял. Да, огромный зал, полный боевых самолетов, но ведь никаких сцен насилия, никаких кадров катастроф. Однако с тех самых пор ребенок проявлял живейший интерес к самолетам. А ночами все чаще бился в кошмарах, как будто отчаянно силился выбраться из какой-то невидимой оболочки, стиснувшей его со всех сторон. И истошно кричал: «Самолет горит! Самолет упал! Человечек не может выйти!»

Семейный врач Лейнингеров был озадачен. Вообще-то кошмары и ночные страхи нормальны для детей. Но обычно этот этап приходится на возраст около четырех лет, а кошмары Джеймса начались намного раньше, да еще и повторялись с пугающей точностью. Доктор посоветовал родителям не паниковать и в случае приступа брать ребенка на руки, тихо и ласково говорить с ним, пытаться успокоить. А еще — просить мальчика подробно описывать или даже рисовать образы из тревожных снов. Хотя ночью Джеймсу все чаще снились кошмары, днем он производил впечатление вполне здорового, жизнерадостного и уравновешенного ребенка. Впрочем, только до поры до времени. Вскоре странности начали проявляться и днем. Однажды Андреа показала сыну модель самолета в витрине магазина игрушек и сказала, что под кабиной пилота прикреплена бомба. «Это не бомба, это запасной топливный бак», — уверенно ответил Джеймс. Вскоре, отправляясь с родителями в путешествие, мальчик поразил Брюса и Андреа тем, как уверенно и профессионально оглядывал стоявшие на летном поле самолеты. «Да он просто вундеркинд!» — воскликнул с отцовской гордостью Брюс. Но Андреа все больше тревожилась за сына. А потом, в одну из ночей у Джеймса случился особенно тяжелый приступ паники. Мальчик с трудом успокоился в объятиях родителей, и мать, по совету врача, спросила:

— А кто этот «человечек», который не может выйти?

— Я!

— А что случилось с твоим самолетом?

— Он загорелся и упал.

— Почему он упал?

— Меня сбили.

— Вот как? — спросил Брюс. — И кто же тебя сбил?

Мальчик посмотрел на него с явным недоумением. И произнес как нечто само собой разумеющееся: «Японцы, конечно». После чего во всех подробностях описал японские боевые самолеты Второй мировой.

Бабушка Джеймса по материнской линии первой осмелилась высказать догадку: может быть, семья Лейнингеров столкнулась с удивительным случаем реинкарнации, переселения душ? Родители наотрез отказались в это верить, а Брюс всерьез рассердился. Добропорядочный христианин и рационалист по складу характера, директор кадровой службы в нефтяной компании, он не желал слышать про эти «глупые суеверия». Сказки о прежних жизнях оскорбляют разум, заявил он, и задался целью найти логическое объяснение тому, что творится с его сыном. Для этого он начал подробнее расспрашивать мальчика.

— Ты помнишь тип самолета, на котором летал человечек?

— «Корсар», — без колебаний ответил мальчик.

— А откуда он вылетел?

— «С корабля «Натома».

Брюс засел за справочники, принялся обшаривать интернет и вскоре выяснил: американский авианосец USS Natoma Bay транспортировал самолеты «Корсар» во время войны. Заинтригованный совпадением этих деталей, Брюс продолжал вести беседы с сыном, педантично проверяя каждый ответ. Под видом историка, пишущего книгу, Брюс Лейнингер даже пришел на встречу ветеранов USS Natoma Bay. И выяснил, что абсолютно все подробности, услышанные им от сына, верны — от названий технических элементов полетов и прозвищ боевых самолетов до места последней битвы в 1945 году, которое мальчик узнал по фотографии. Теперь уже и Андреа была убеждена, что душа погибшего военного летчика выбрала их сына, чтобы снова явиться в мир. Но Брюс все еще продолжал «борьбу с суевериями». Он твердо решил поймать сына на ошибке и доказать: все истории про военного летчика — лишь плод детского воображения и совпадений. Удивительных, почти невероятных, но все-таки совпадений.

— А ты не знаешь, были ли у человечка из самолета друзья?

— Да, его друга звали Джек Ларсен.

Отец был убежден, что уж теперь-то наконец недоразумение разрешится: выяснится, что никакого Джека Ларсена не существовало, и можно будет вздохнуть спокойно. Не тут-то было. Джек Ларсен не только существовал и был летчиком в годы Второй мировой — он был жив и по сию пору. Не жалея времени и денег, Брюс отыскал ветерана и отправился к нему со списком подробностей службы в Американских ВВС, записанных со слов Джеймса. Ларсен подтвердил все до последней детали. У Брюса опустились руки. Он был готов поверить во все что угодно и часами сидел, разглядывая рисунки сына. На одном мальчик неумело изобразил горящий самолет. Этому уже, конечно, не стоило удивляться. Удивляла корявая подпись: «Папе от Джеймса-третьего». Почему третьего, если первого и второго в семье Лейнингеров не было?!

В этот момент инициативу взяла в свои руки Андреа. Она обратилась к психотерапевту Кэрол Баумэн (Carol Bowman), автору бестселлера о проявлениях «переселения душ» в поведении детей. Баумэн расследовала десятки подобных случаев, работая с детьми, страдавшими от тяжелых воспоминаний о прошлых жизнях. Она сообщила Брюсу и Андреа, что их сын не уникален и что столь яркие проявления реинкарнации наблюдаются, как правило, после насильственных смертей. Душа оказывается слишком «пропитана» травмой и не может избавиться от нее, даже уходя в мир иной, — объяснила она свое видение происходящего. И объяснение уже не казалось Брюсу и Андреа странным. Психотерапевт посоветовала родителям, успокаивая ребенка, с любовью разговаривать с самим летчиком, который все еще живет в нем, и просить его рассказывать сны так, как будто речь идет о воспоминаниях, а не о кошмарах. И ночные приступы действительно стали менее тяжелыми. Мальчик все реже просыпался с криками и в слезах. А Брюс все продолжал изучать историю USS Natoma Bay и списки погибших пилотов. И настал день, когда последний фрагмент невероятной головоломки занял свое место.

В списке летчиков, сбитых 3 марта 1945 года, в глаза Брюсу бросилась строка: «Джеймс Хьюстон-Младший». И рядом в скобках — «Джеймс-второй». Если все это было правдой, то кем еще считать себя маленькому Джеймсу Лейнингеру, как не «Джеймсом-третьим».

В 2004 году, когда Джеймсу Лейнингеру исполнилось 6 лет, его история появилась на первых страницах крупнейших газет, а фильм о нем собрал огромную аудиторию в прайм-тайм на канале ABC. Одним из самых поразительных эпизодов фильма был визит семьи Лейнингеров к сестре погибшего Джеймса Хьюстона-Младшего, Энн Бэрон. С трудом подбирая слова, пожилая женщина со слезами на глазах подтвердила: мальчик рассказал ей немало такого, о чем знала только она — и ее брат, погибший много лет назад. «Как можно после этого не верить в переселение душ и иные миры?» — повторяла Энн Бэрон.

Члены ассоциации «Скептикалс» (Scepticals), которая активно борется с мистикой и оккультизмом, взялись было опровергнуть историю Джеймса Лейнингера. Они заявляли, что Брюс и Андреа, сознательно или нет, но создали «семейный роман», чтобы избавиться от чувства вины по поводу кошмаров, связанных с посещением военного музея, и заодно привлечь к себе внимание. Но стоит сказать, что их рациональные аргументы звучали на сей раз не слишком убедительно. Кэрол Баумэн, со своей стороны, пояснила, что с воспоминаниями о прошлых жизнях дело обстоит так же, как и с обычными воспоминаниями: событие, место, предмет могут заставить всплыть образы или ощущения из прошлого. Это и произошло в музее.

У буддистов контакт со знакомыми предметами даже входит в церемонию, цель которой — узнать перерожденных лам. Что касается «семейного романа», построенного на совпадениях, то объяснение было бы правдоподобным, если бы речь шла о двух-трех словах, случайно сказанных ребенком. Но в случае с Джеймсом речь идет более чем о сотне свидетельств, истинность которых была подтверждена тщательной проверкой.

Сегодня 22-летний Джеймс ведет жизнь обычного молодого человека, хотя, пожалуй, и тяготится немного известностью, которая обрушилась на него после успеха родительской книги «Soul survivor» (спаситель души — прим.ред) и «вирусного» показа в сети фрагментов документального фильма о нем. Но его давно уже не мучают кошмары. Воспоминания о прошлой жизни перестали являться ему с того самого дня, как он вместе с родителями поехал проститься с погибшим летчиком. С тех пор как он прочел молитву и опустил букет цветов в воды океана у берегов Японии — там, где 70 лет назад, 3 марта 1945 года рухнул объятый пламенем самолет Джеймса Хьюстона-Младшего.

4. Барбро Карлен

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

Барбро Карлен родилась в 1954 году в Швеции, спустя девять лет после смерти Анны Франк. К её воспоминаниям о прошлой жизни родители сначала относились как к буйной детской фантазии. Имя Анны Франк  тогда им было неизвестно, так как дневник голландской школьницы в 60-тые годы был ещё не переведён на шведский язык. Для Барбро было чрезвычайно странным называть своих родителей „мама и папа“, особенно когда она почувствовала, что это не её настоящие родители. Жить в таком раздвоенном мире ей было очень трудно. Хотя родители были ей очень рады, но они не хотели принимать её настоящую жизнь. Никто не понимал её, и  довериться ей было некому.

Прошли годы, а  Барбро  всё  твердила  родителям о своей предыдущей жизни. Она утверждала, что её настоящий отец,  обязательно  за ней приедет, спрашивала, когда  можно будет поехать домой. Она вспомнила,  что у неё была фамилия «Франк». Это случилось, когда ей было шесть лет. Мать девочки была уже настолько обеспокоена, что повела её к психологу. Но Барбро вовремя поняла, что психолог такой же взрослый, как и все остальные  и  поэтому ему ничего  о своих необычных воспоминаниях   не рассказала. Врач  осмотрел  её и  нашел ребёнка здоровым,  без каких-либо отклонений для её возраста. Он сказал матери, что с девочкой всё в порядке, что всё обязательно пройдёт  с возрастом.  Однако этого  не случилось.

В семь лет, она начала ходить в школу, где научилась читать и писать. Умение писать принесло ей  огромное облегчение, так как  бумаге она смогла доверить всё то, чего никто бы другой не понял. Через некоторое время её  комната была завалена  листами бумаги исписанными стихами, рассказами и философскими эссе. Их тематика была поразительна: природа человека, смерть, грех, прощение, высшая сила, реинкарнация, откуда мы пришли, куда идём. Однажды  эти листы увидел друг семьи и попросил разрешения показать  их издателям. Родители признались, что считали то, что пишет  дочь эксцентричным. Сказали, что этим она занимается уже несколько лет, но они никогда бы не подумали, что это будет достойно издания. Таким образом, в  двенадцать лет была опубликована её первая книга под названием «Человек на Земле». Книга сразу произвела сенсацию, и Барбро стала самым читаемым автором в Швеции, детским литературным чудом. Редко когда случался день без интервью с ней  на телевидении или в печати. Но мало кто знал о её часто повторяющемся ночном кошмаре: к ней приближается человек в зеленой униформе  и грубо тащит  из укрытия семьи к бронированной машине.

В своем первом произведении она не упоминала  о какой бы то ни было связи своей жизни с  жизнью Анны Франк. В то время в  школе она узнала, что Анну Франк многие знают. Барбро было странно, когда учительница говорила о голландской школьнице и её дневнике. Она чувствовала, что это она и есть, та, о которой говорит учительница. «Как  может она говорить о дневнике?» – не  понимала она, считая свои переживания очень личными. Воспоминания по-прежнему  жили в ней, но Барбро стала молчаливее.

Ключевым моментом  в её жизни стало  путешествие в Европу. Она посетила с родителями столицы Германии, Франции, Бельгии и Великобритании. Приехали они и в Амстердам. В то время как в других больших городах  она  чувствовала себя чужой, здесь её охватило сильное ощущение  хорошо знакомых  мест. Они остановились в гостинице и планировали посетить местные достопримечательности.

–  Дом Анны Франк  мы посетим первым, - сказал отец, сидя в гостиничном номере, - я вызову такси.
       –   Не нужно такси, -  ответила Барбро, - отсюда всего  несколько  минут ходьбы до дома, я поведу вас.
       –  Как ты можешь знать куда идти и как это далеко, если ты здесь  никогда не была? – спросил  отец.
       – Этого я не знаю, но дай мне возможность повести вас туда, - ответила Барбро.
Они отправились, и через десять минут  подошли к перекрестку, стоя на котором  Барбро указала на дом, стоящий на следующем углу. Оба родителя не понимали, что собственно происходит, но промолчали. Приблизившись к дому, Барбро заметила, что лестница к главному входу другая, чем в её  воспоминаниях. Родители вновь промолчали.  Они купили билеты и вошли в дом. В этот  момент  Барбро охватило  самое ужасное ощущение, которое она когда-либо переживала. Вдруг она очутилась в своих самых страшных снах,  преследовавших её на протяжении всего детства.  Сейчас она видела, что они не были фантастическими представлениями, а были воспоминаниями из её прошлой  жизни, которые лежали  где-то  глубоко в душе. Мама увидела её испуганное лицо и спросила, здорова ли она, предложила ей отложить осмотр. Но девочка решила всё-таки  пойти дальше, и только попросила  мать держать её  за руку. Они поднялись наверх, в ту комнату  где жила Анна Франк. Атмосфера этого места Барбро испугала и  ей захотелось  быстрее убежать оттуда. Однако, какая-то часть её души  хотела остаться и сравнить насколько её прежние представления совпадают с той действительностью, которую она видела.  Она стала рассматривать висящие на стене вырезки из газет и журналов изображающие  артистов,  и была рада тому, что они были  точно такими же как и в  её воспоминаниях. Теперь она чувствовала себя вернувшейся домой,  как будто бы после долгого отсутствия.
       - Видишь эти картинки, мама? Они по-прежнему висят на том же  месте! – обратилась Барбро к матери.
       -  Какие картинки? – не поняла мама.  Она  внимательнее посмотрела на стену, но ничего  не увидела.
       - Они, наверно,  были повешены на стену  до нашего прихода, - продолжила Барбро.  Но матери  этого было уже достаточно. Она позвала экскурсовода и спросила,  висели ли здесь на стене когда-нибудь какие-нибудь  картинки.
       -  Да, их повесила  туда Анна Франк, но две  недели назад мы их сняли, так как посетители, прикасаясь, портили их. Но скоро они вернуться на своё место, только уже в рамках и под стеклом.

В эту минуту мама Барбро, наконец, поняла, что всё что рассказывала ей дочь, совсем не плод буйной фантазии ребёнка. Это был переломный момент,  после которого она стала лучше понимать свою дочь,  принимая её такой какой она есть. С выступившими на глазах слезами мать обняла её.  С этого дня отношения между ними стали значительно лучше, а их совместная  жизнь  более счастливой.  Барбро попросилась  подождать  родителей снаружи. От чувств, нахлынувших на неё, она едва сдерживала слёзы. Но отец настаивал на том, чтобы посмотреть всё что возможно: документы, предметы, записи, и Барбро обещала подождать их у входа, никуда не уходя. Родители согласились, и Барбро плача спустилась по лестнице. Она была  испугана  и хотела быстрее покинуть  дом.  Когда она была уже почти у двери, она вдруг увидела мужчину в зеленой униформе. Он направлялся прямо к ней, и он был настоящим! Она хотела убежать,  защищаясь, подняла руку, но споткнулась и упала. Когда она пришла в себя, то увидела только безучастные  лица окружающих  туристов. Пошатываясь, она вышла на улицу. Через  несколько минут появились родители и они покинули  это место.

С этого дня,  мать, наконец, примирилась с тем, что Барбро была в прошлой жизни Анной Франк и резко изменилась. Но отец был в своих взглядах очень консервативен. Он говорил, что не может понять, как могла Барбро показать дорогу к дому Анны Франк, и знать о том, что лестница перестроена,  видеть вырезки из журналов на стене. Он  предположил, что его дочь, вероятно, каким-то образом всё-таки побывала здесь  раньше. Больше  он об этом не хотел говорить. 

Барбро позицию своих родителей поняла и приняла. Наконец, она смогла надеяться справиться со  своими воспоминаниями. Она ожидала, что прошлое теперь оставит её и не хотела больше об этом говорить, продолжая писать книгу. Издавать её она не собиралась, так как к славе и  признанию была равнодушна.  Однако, через несколько лет её взгляды  изменились.

Её швейцарский издатель, узнав, кем  она якобы была в прошлой жизни,  решил познакомить её с директором фонда Анны Франк. Он попросил её разрешения на личную встречу с одним известным актёром, прочитавшим её книгу, но не сказал о том, что этот актёр является последним живым родственником Анны, двоюродным братом Бернхардом Элиасом, о котором пишется  в известном дневнике. Швейцарский актёр согласился на эту встречу, как он сказал «только из любопытства»,  так как никогда не верил в возможность реинкарнации.  Личная  встреча  резко изменила это мнение. Как только они увиделись,  они обнялись, как давно расставшиеся близкие люди, растроганно плакали и долго-долго говорили. С этого момента они стали близкими друзьями. Когда вновь обретённый двоюродный брат уходил со встречи, его встретили вездесущие журналисты. На их вопросы он ответил, что если кто-то и мог  бы быть в прошлой жизни Анной Франк, то это, безусловно, Барбро Карлен.

Барбро Карлен умерла в 2022 году после продолжительной болезни.

5. Сестры Поллок

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

Джон и Флоренс и их две очаровательные дочери Жаклин и Джоанна были счастливой процветающей семьей. Бизнес по доставке продуктов и молока позволял Поллокам жить если не на широкую ногу, то спокойно и в достатке. Девочки, несмотря на пятилетнюю разницу в возрасте, были не разлей вода и всюду ходили вместе. Но 7 мая 1957 году идиллия разрушилась. Девочки направлялись в церковь со своим другом, и их сбила машина. За рулем сидела женщина, которая и намеревалась покончить с жизнью: в ее крови была гремучая смесь препаратов. Удивительно, что они не убили ее раньше, чем это сделала авария. Правда, умерла ли водительница, неизвестно. А вот Жаклин и Джоанна скончались почти сразу. В газетах писали, что они разлетелись «как крикетные мячи». Сопровождавший их мальчик скончался в больнице.

После гибели девочек, их мать Флоренс погрузилась в глубокую депрессию, а глубоко религиозный отец Джон все пытался найти утешение в вере. Он был твердо убежден, что девочки вернутся к ним в облике близнецов. Супруги часто ссорились из-за этого и чуть не развелись.

Несмотря на ссоры, вскоре Флоренс забеременела второй раз и 4 октября 1958 года родила близнецов. Это было странно, потому что ни у Джона, ни у нее в семейном истории не было случая рождения близнецов. Джон искренне поверил в чудо, а в доказательство приводил то, что у Дженнифер было точно такое же родимое пятно, как у покойной Жаклин. 
Когда девочкам было всего несколько месяцев, семья переехала из тихого Хексхэма в прибрежный город Уитли-Бэй. И тут история обрела мистический оборот. Едва девочки научились говорить, они стали требовать у родителей игрушки, которых у тех никогда не было. Они точно называли имена кукол покойных сестер, хотя не знали не только о существовании таких игрушек, которых родители хранили тщательно спрятанными, но даже о том, что у них были сестры.

Когда однажды игрушки выпали с чердака и рассыпались по полу, девочки точно поделили их между собой, как это сделали бы Жаклин и Джоанна. Были и еще странности: у девочек были те же игры, те же манеры и привычки, что и у их сестер. Например, шестилетняя Жаклин с трудом училась писать, потому что отказывалась держать карандаш правильно, вместо этого упорно ставила его вертикально. У Дженнифер была в точности такая же проблема.
На протяжении нескольких лет эти странности не исчезали, а только множились. Девочки будто рассказывали вещи, которые могли знать только Флоренс с Джоном, да еще Джоанна с Жаклин. И обе ужасно боялись проезжающих мимо машин, так, что их приходилось несколько минут уговаривать, чтобы перейти дорогу. Можно предположить, что сами родители так сильно страшились повторения истории, что, сами того не замечая, напугали девочек. Как-то раз Флоренс подсмотрела, как Дженнифер кладет голову на колени Джиллиан и жалуется, что у нее из глаз течет кровь и не останавливается. 
Когда семья вернулась в Хексхэм, Джиллиан и Дженнифер как будто знали этот город всю свою жизнь.

Их история была достаточно интересной, чтобы ее опубликовали местные газеты, и тогда Поллоками заинтересовался психолог Ян Стивенсон. Он тщательно опросил родителей и девочек, пытаясь выяснить, действительно ли те являются примером настоящего перерождения или это все — лишь фантазии обезумевших от горя Флоренс и Джона.
Сам Стивенсон, судя по всему, в реинкарнацию верил. По крайней мере, в 1987 году он написал книгу «Дети, которые помнят свои прошлые жизни», где описал 14 примеров перерождения, включая сестер Поллок. Стивенсон изучал девочек на протяжении 40 лет, пока смерть не забрала сначала Флоренс, а затем и Джона. Однозначного ответа на свой вопрос он так и не получил. Чем взрослее становились Джиллиан и Дженнифер, тем меньше деталей своей «прошлой жизни» они помнили.

Фото из свободных источников. Ян Стивенсон.
Фото из свободных источников. Ян Стивенсон.

6. Райан Хэммонс

Фото из свободных источников.
Фото из свободных источников.

В 2009 году, четырёхлетний Райан Хэммонс начал просыпаться среди ночи, и хватаясь за грудь кричать о том, что он провёл свою жизнь в Голливуде. Услышав такую историю от крошечного сына, его мать Синди, была заинтригована не только самим рассказом, но и несвойственным ребенку четырех лет объемом знаний. Он настаивал, что когда-то жил в Голливуде на улице с названием «Рок», где у него было трое сыновей и друг по имени «Сенатор Файвз». Из любопытства, Синди приобрела книгу с фотографиями улиц, домов и знаменитостей старого Голливуда. Сидевший рядом Райан заглянул в журнал и с волнением опознал одного мужчину как Джорджа, а другого — как себя.

После этого, шокированная Синди тут же связалась с психиатром мед. центра UVA, который кроме основной работы проводил также исследования случаев реинкарнации. Психиатр был удивлен «взрослостью» рассказа ребенка и после беседы пришел к выводу о том что данный рассказ не был навязан ребенку сторонними людьми. Повествование было передано так будто ребенок действительно был участником данных событий. Также подтвердилось и то, что мужчина на фотографии был кинозвездой по имени Джордж Рафт, а другой мужчина — Мартин Мартин, умерший в 1964 году.

Фото из свободных источников. Джордж Рафт.
Фото из свободных источников. Джордж Рафт.

Медицинский центр связался с дочерью Мартина и она подтвердила, что ее отец был голливудским агентом, жил на North Roxbury Drive, имел трех сыновей и однажды встречался с сенатором Нью-Йорка Ирвингом Айвзом.
Однако после встречи с дочерью Мартина, малыш Райан полностью потерял интерес к своим голливудским воспоминаниям. На встрече он вел себя отчужденно, а после сказал матери, что энергия «его дочери» изменилась.

Психиатр заявил что и раньше встречался с подобной концовкой после встреч ренкарнированных людей со своими «родственниками». Увидев, что люди из их прошлого живут дальше, перерожденные люди обретают завершенность и забывают о своем прошлом.

7. Хелена Маркард

Этот странный случай произошёл в Западном Берлине с 12-летней Еленой Маркард, которая оказалась тяжело раненой в катастрофе. Когда девочку привезли в больницу, она была без сознания, и дежурный врач сказал, что состояние её безнадёжно и, скорее всего, девочка покинет этот мир.

Шли дни... Однажды утром девочка неожиданно пришла в себя и заговорила на безупречном итальянском языке, которого раньше не знала. Все были поражены, когда Елена сказала, что её зовут Розетта Кастельяни; что живёт она в городе Новета, недалеко от Падуи, в Италии. Что родилась 9 августа 1887 года. Затем воскликнула: "У меня двое детей - Бруно и Франса, они меня ждут. Ска-жите господину врачу, что мне нужно вернуться домой". Потом добавила, что умерла в 1917 году.
Сначала врачи решили, что речь идёт о травме мозга, которая привела к бредовым фантазиям. Но чистый итальянский язык? Обратились к известному западногерманскому психологу Роведдеру. Тот отправился в Новету вместе с девочкой и репортёром и нашёл в старом приходском регистре запись: девочка по имени Розетта Теобальди действительно родилась 9 августа 1887 года и 17 октября 1908 года вышла замуж за Джино Кастельяни...
Им сообщили адрес, по которому она жила, где умерла 17 октября 1917 года и где до сих пор живёт её дочь Франса. Самым интересным и любопытным было то, что, когда они пришли на указанную улицу, Елена показала на одно из зданий и уверенно сказала; "Вот мой дом". Оказалось, что она не ошиблась, Франса сама открыла им дверь. В тот же момент девочка произнесла: "Вот моя дочь Франса".

Дорогие друзья, на этом моя статья окончена. Спасибо за внимание, до новых, приятных встреч, ставьте лайки, а так же обязательно подписывайтесь на канал.