В одном из недавних постов блога, посвященных книге «Джейн Эйр», я обратилась к читателям с вопросом: какие книги сестер Бронте знакомы им? Каково же было мое изумление, когда в ответах то и дело мелькали творения Джейн Остин. Имена Джейн Остин и Джейн Эйр звучат настолько похоже, что их постоянно путают. Но на самом деле это две совершенно разные личности! Почему же возникает такая путаница и как наконец запомнить, кто есть кто? Давайте разбираться. То есть одна Джейн – создательница книг, а другая – персонаж из книги! Оба имени начинаются с «Джейн», а фамилия Остин и имя Эйр звучат для русского уха довольно схоже. И Остин, и Бронте писали в XIX веке, их произведения относятся к классической английской литературе. Обе Джейн (и автор, и героиня) – сильные, умные женщины, бросившие вызов общественным нормам своего времени. Хотя обе писательницы жили в одну эпоху, их стиль и мировоззрение сильно различались. Бронте даже критиковала Остин! В письмах она называла её романы «холодным