Эта история случилась в 1933 году – событие очень важное для европейцев, но, как оказалось, не имевшее особого значения для вождей Советского Союза. Сталину нужны были деньги, и у него была возможность их достать, продав древнейшую в мире Библию. Для атеистического государства эта книга была не нужна. А вот англичане отдали за нее приличную сумму. Но на деле проучилось, что один ее с трудом достал, второй просто продал.
27 декабря 1933 года в Лондон прибыл Морис Эттингаузен, известный букинист, которые ездил в СССР и встречался с Иосифом Сталиным. Он и приобрел самый старый список Библии. В тот день возле Британского музея собралась огромная толпа – поприветствовать букиниста.
Когда он вышел из автомобиля, держа коробку в руках, все присутствовавшие на площади мужчины сняли шляпы. Это было поистине великое событие – Великобритания, их страна, приобрела ценнейшую книгу всех времен и народов.
Книгу, которая Сталину оказалась не так уж и нужна. Синайский кодекс до 1933 года хранился в Ленинграде, в государственной публичной библиотеке. И его продали по приказу советского вождя англичанам. Как и почему?
Синайский кодекс считается древнейшей Библией в мире – то есть это самая древняя рукопись, в которой наиболее полно сохранился перевод Священного Писания (Нового Завета) на греческий язык. Он был создан в середине IV века нашей эры, хранился в монастырях, а после революции оказался в музее.
История долгая, но надо сначала объяснить, каким образом Синайская рукопись оказалась в России. Дело в том, что ее привез профессор фон Тишендорф.
Константин фон Тишендорф (1815 – 1874), профессор Лейпцигского университета, в 1840 году ездил по европейским книгохранилищам, изучая палеографические памятники. Он узнал, что очень большое собрание древних манускриптов хранится в Синайском монастыре Св. Екатерины, в Египте.
Профессор поехал туда. Там, с трудом войдя в доверие к монахам, ученый получил возможность посмотреть библиотеку монастыря. А там царил полнейший беспорядок. По его же рассказу, множество обрывков книг, древних рукописей на сирийском, коптском, арабском, греческом и других языках валялось по углам. Он выгреб их чуть ли не из мусорки и попросил монахов отдать ему – ведь все равно валяется.
Все это фон Тишендорф привез в Европу и стал разбирать и переводить – там оказалось несколько страниц кодекса, названного им Синайским. Только спустя 13 лет профессору удалось снова побывать в Египте, в том монастыре. Он хотел купить у монахов остававшиеся у них страницы, но те отказались заключать сделку.
Немецкий ученый вернулся в Европу ни с чем. Однако он решил обратиться к российскому императору Александру II за помощью, ведь тот считался главным покровителем православия в мире и не отказался бы помочь достать главную книгу христианства. Император действительно помог.
Тишендорф в статусе посланника православного государя прибыл в монастырь на Синае в третий раз. Монахи разрешили ему поискать кодекс, и профессору удалось собрать почти полную рукопись IV века, которая включала в себя почти весь Ветхий Завет, полный текст Нового Завета, а также Пастырь Гермы и послание Варнавы.
Рукопись была бесценной с точки зрения профессора, да и всего христианского мира. В 1859 году ее доставили в Петербург, а осенью 1862 года перевели и издали части Ветхого Завета по случаю празднования 1000-летия русской государственности. Позднее также был переписан и издан Новый завет. За свою работу Тишендорф был в 1869 году удостоен дворянства с правом передачи потомкам. И вошел в историю.
Царь Александр II Синайской обители заплатил 9000 рублей за кодекс. Также он передал в монастырь новую раку для мощей святой Екатерины и сделал ряд обещаний. Которые выполнил в течение ближайших лет. В 1871 году достроили монастырскую колокольню и для нее из России привезли 9 колоколов, которые находятся в рабочем состоянии и ныне.
Вот так и оказался бесценный манускрипт в России. А в 1920-е годы в Советской стране начался «пересмотр ценностей»: стали распродавать музейные фонды и хранилища, разбирать библиотеки и шерстить монастыри. В Союз тогда катили с Запада многие коллекционеры, антиквары и просто авантюристы, желавшие поживиться государственным добром. Вот что в своем письме наркому просвещения Луначарскому писал директор Ленинской библиотеки г. Москвы В.И. Невский:
«До меня дошли слухи, что заграничные антиквары, принимающие участие в скупке произведений искусства из русских музеев, стали интересоваться древними рукописями, латинскими и в том числе древними византийскими из книгохранилищ Академии наук СССР. Агент антиквара Лепке-Кригера даже затребовал каталоги рукописей.
Я взял на себя смелость обратиться к Вам, так как это народное бедствие, которое уже коснулось произведений искусства, — их распродажа угрожает и рукописным собраниям. Иначе я не могу назвать те меры. И если они будут осуществлены, делу увеличения валютного фонда не послужат, а кредит наш за границей подорвут <...>.
Госторг предполагает открыть конторы по продаже музейных ценностей в Нью-Йорке, Париже, Лондоне, Берлине, Ленинграде, Москве и Харькове. <...> Став на путь распродажи, уже не остановиться: продали Рафаэля, завтра продадим Корреджо, а затем рукописи Толстого или Достоевского. Уже сейчас неудачная продажа ценностей, вывезенных на Запад, взволновала советскую общественность: все это производит впечатление ужасной государственной катастрофы».
Что же до Синайского кодекса, то его заприметил сам Морис Эттингаузен в 1931 году, когда побывал на специальной экскурсии по Публичной библиотеке Ленинграда.
Вопреки возмущению общественности и словам об ужасной государственной катастрофе, между Правительством СССР и представителем Великобритании после двухгодичных переговоров было заключено соглашение о продаже кодекса.
Сделка состоялась 5 декабря 1933 года. Сталин подписал распоряжение о продаже. 100 тысяч фунтов стерлингов были переданы представителям советской стороны, а уникальная рукопись отправилась в Англию вместе с Эттингаузеном, прибыв туда 27 декабря.
Конечно, он не сам ее приобрел – половину суммы выделили английские власти, другую – собрали заинтересованные граждане по подписке. Именно они и организовали торжественную встречу в Лондоне.
Перед вами тот самый Протокол закрытого заседания Политбюро ЦК ВКПБ, на котором подписали продажу Синайского кодекса. Протокол составлен 5 декабря 1933 года и сейчас хранится в Российском государственном архиве социально-политической истории.
Но так получилось, что в Лондоне находится все-таки не вся рукопись, хотя и основная ее часть – 347 страниц кодекса. Еще в 1844 году Тишендорф купил у монахов 43 страницы, которые остались в Лейпциге, и находятся в музее. Кроме того, в Синайском монастыре в 1975 году были найдены еще части кодекса – 12 полных страниц и 14 фрагментов – они до сих пор в монастыре. Теперь монахи хранят их более тщательно.
Удивительно, но фрагменты листов Синайского кодекса остались и в России. Это те, что были найдены В. Бенешевичем. Владимир Бенешевич (1874—1938), ученый с мировым именем, посещал Египет и лично искал в Синайском монастыре рукописные книги и хоть какие-то фрагменты или упоминания о кодексе. Он нашел, и в начале ХХ века передал находки в Публичную библиотеку. Чудесным образом эти фрагменты хранились отдельно от основного кодекса, потому не были переданы англичанам.
Сам же Бенешевич попал под репрессии, его брата и сыновей расстреляли, а жена провела в лагерях 5 лет. Очень жаль, что тогда многие люди, обладающие уникальными знаниями, попали в машину красного террора. И наследие тоже не все уберегли. Хотя бы ради науки, а не ради религиозных соображений могли бы сохранить уникальную рукопись.
Впрочем, сейчас собрание фрагментов кодекса Синая можно посмотреть на русском языке в онлайн-форматах. Листы все были оцифрованы в 2009 году, и их бережно собрали в единую книгу. Кодекс имеет даже свой сайт, посетить который могут все, кто интересуется (ссылки я давать не буду, кому надо, сами найдут по названию – Синайский кодекс). Конечно, бумажный вариант держать в руках интереснее, но все-таки для знакомства сойдет и электронная версия.