Найти в Дзене

Ай да Пушкин! Ай да... А ведь в самом деле сукин сын...

Из дневника читателя Через два дня наступит июль. В таком же июле много лет назад Пушкин написал лучшее своё стихотворение о любви: "Я помню чудное мгновенье..." и т.д. Пушкин-гений сделал случайно встретившейся женщине то, чего сделать никому не под силу. Он подарил ей бессмертие. С такой же лёгкостью и изяществом, как дарят гвоздику. Благословенна великая случайность, не давшая этим людям пройти мимо друг друга. Через три года в конце марта 1828 г. об этой же виновнице своего величайшего творческого подвига он напишет в письме другу пошлейшее из возможных откровение: "Безалаберный! Ты ничего не пишешь мне о 2100 р., мною тебе должных, а пишешь мне о м-ме Керн, которую с помощью божией я на днях вы.б". Потом о ней же напишет: "что поделывает Вавилонская блудница Анна Петровна?". И ещё о ней же: "дура вздумала переводить Занда (Жорж Санд)". Жизнь ещё раз дала ему, Пушкину, возможность попробовать себя в роли гения житейских обстоятельств. Он как будто не почувствовал этого... Этот-то и
Впрочем, я написал всё это, чтобы похвастать ещё одним портретом Пушкина, который только что и сделал
Впрочем, я написал всё это, чтобы похвастать ещё одним портретом Пушкина, который только что и сделал

Из дневника читателя

Через два дня наступит июль. В таком же июле много лет назад Пушкин написал лучшее своё стихотворение о любви: "Я помню чудное мгновенье..." и т.д.

Пушкин-гений сделал случайно встретившейся женщине то, чего сделать никому не под силу. Он подарил ей бессмертие. С такой же лёгкостью и изяществом, как дарят гвоздику. Благословенна великая случайность, не давшая этим людям пройти мимо друг друга.

Через три года в конце марта 1828 г. об этой же виновнице своего величайшего творческого подвига он напишет в письме другу пошлейшее из возможных откровение: "Безалаберный! Ты ничего не пишешь мне о 2100 р., мною тебе должных, а пишешь мне о м-ме Керн, которую с помощью божией я на днях вы.б".

Потом о ней же напишет: "что поделывает Вавилонская блудница Анна Петровна?". И ещё о ней же: "дура вздумала переводить Занда (Жорж Санд)".

Жизнь ещё раз дала ему, Пушкину, возможность попробовать себя в роли гения житейских обстоятельств. Он как будто не почувствовал этого...

Этот-то именно случай наталкивает на одну догадку, которая, признаюсь, и сейчас кажется мне достаточно кощунственной.

То, как Пушкин умел говорить о своём чувстве к женщине, было гораздо значительнее того, как он умел чувствовать.

Впрочем, как оказалось, особой смелости в этом предположении нет. Пушкин это сам сознавал и мог бы подтвердить. В пору далеко ещё не остывших отношений с Анной Керн он говорит о том откровенно.

"Быть может, я изящен и порядочен в моих писаниях, но сердце моё совсем вульгарно, и все наклонности у меня совсем мещанские. Я пресытился интригами, чувствами, перепиской и т. п. Я имею несчастье быть в связи с особой умной, болезненной и страстной, которая доводит меня до бешенства, хотя я её и люблю всем сердцем. Этого более чем достаточно для моих забот и моего темперамента. Вас ведь не рассердит моя откровенность, правда?".