Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Строим культурный мост «Алжир – Россия»

Именно так можно охарактеризовать встречу в этнокультурном центре «Гардарика», организаторами которой выступили областное отделения РГО и ПензГТУ. «Мы посвятили ее истории и культуре самой большой африканской страны, - рассказывает один из инициаторов мероприятия В.В.Мушкова. – Оказалось, что пензенцы довольно мало знают об этом государстве, поэтому подготовленная нами информация культурная программа вызвала огромный интерес!» Участниками встречи стали люди разных поколений, но интерес к познанию и творчество Дарьи Лапшиной и гостей из Алжира Мохаммеда Замуче, Булджа Мохамеда и Аббаса Набила объединили их. «Мы предложили уникальные композиции, – рассказывает вокалистка из ПензГТУ. – Это берберские популярные песни, часть из которых Мохаммед, знающий русский язык, перевёл, а мы с Викторией Владимировной придали переводу поэтическую форму. Подобного опыта с берберской музыкой нигде нет. Интерес вызывали все предложенные композиции, исполненные на русском и берберском языках». Востор

Именно так можно охарактеризовать встречу в этнокультурном центре «Гардарика», организаторами которой выступили областное отделения РГО и ПензГТУ.

«Мы посвятили ее истории и культуре самой большой африканской страны, - рассказывает один из инициаторов мероприятия В.В.Мушкова. – Оказалось, что пензенцы довольно мало знают об этом государстве, поэтому подготовленная нами информация культурная программа вызвала огромный интерес!»

-2

Участниками встречи стали люди разных поколений, но интерес к познанию и творчество Дарьи Лапшиной и гостей из Алжира Мохаммеда Замуче, Булджа Мохамеда и Аббаса Набила объединили их.

-3

«Мы предложили уникальные композиции, – рассказывает вокалистка из ПензГТУ. – Это берберские популярные песни, часть из которых Мохаммед, знающий русский язык, перевёл, а мы с Викторией Владимировной придали переводу поэтическую форму. Подобного опыта с берберской музыкой нигде нет. Интерес вызывали все предложенные композиции, исполненные на русском и берберском языках».

Восторг от исполнения, миллион вопросов о далекой стране и желание больше узнавать о культурах разных стран – таков итог встречи.

«Вообще мы сами не ожидали такого интереса к предложенной теме, – продолжает Виктория Владимировна. – Видимо, выбранный формат общения: лекция, ответы от ребят-алжирцев на вопросы гостей, творческая составляющая – действительно очень удачный! Поступило предложение продолжить культурное общение с ребятами из нашего вуза, обучающимися на ФОИГ».