Найти в Дзене
Домик Сократа

Врун. Японская сказка.

В городе Осака жил врун. Он всегда врал, и все это знали. Поэтому ему никто не верил. Один раз он пошёл гулять в горы. Когда он вернулся, он сказал соседке: − Какую змею я сейчас видел! Громадную, толщиной с бочку, а длиной с эту улицу. Соседка только плечами пожала: − Сам знаешь, что змей длиной с эту улицу не бывает. − Нет, змея в самом деле была очень длинная. Ну, не с улицу, так с переулок. − Где же это виданы змеи длиной с переулок? − Ну, не с переулок, так с эту сосну. − С эту сосну? Не может быть! − Ну, постой, на этот раз я тебе скажу правду. Змея была такая, как мостик через нашу речку. − И этого не может быть. − Ну ладно, сейчас я тебе скажу самую настоящую правду. Змея была длиной с бочку. − Ах, вот как! Змея была толщиной с бочку и длиной с бочку? Так, верно, это и была не змея, а бочка. − Не хотел тебя пугать, соседка, - сказал врун. - Это была бочка, полная змей.
Японский крестьянин на беоегу реки. Изображение сгенерировано автором с помощью ИИ.
Японский крестьянин на беоегу реки. Изображение сгенерировано автором с помощью ИИ.

В городе Осака жил врун. Он всегда врал, и все это знали. Поэтому ему никто не верил.

Один раз он пошёл гулять в горы. Когда он вернулся, он сказал соседке:

− Какую змею я сейчас видел! Громадную, толщиной с бочку, а длиной с эту улицу.

Соседка только плечами пожала:

− Сам знаешь, что змей длиной с эту улицу не бывает.

− Нет, змея в самом деле была очень длинная. Ну, не с улицу, так с переулок.

− Где же это виданы змеи длиной с переулок?

− Ну, не с переулок, так с эту сосну.

− С эту сосну? Не может быть!

− Ну, постой, на этот раз я тебе скажу правду. Змея была такая, как мостик через нашу речку.

− И этого не может быть.

− Ну ладно, сейчас я тебе скажу самую настоящую правду. Змея была длиной с бочку.

− Ах, вот как! Змея была толщиной с бочку и длиной с бочку? Так, верно, это и была не змея, а бочка.

− Не хотел тебя пугать, соседка, - сказал врун. - Это была бочка, полная змей.