Найти в Дзене
Дочитала и точка.

«СКОТНЫЙ ДВОР» Джордж Оруэл

Если вы думали, что ферма — это свежий воздух, трудолюбивые животные и идиллия, то Оруэл решил вас разочаровать. «Скотный двор» — это не про милых хрюшек и веселых коровок, а про то, как революция превращается в диктатуру, а идеалы — в лицемерие. И да, это одна из самых острых аллюзий на современное общество…. Животные на ферме решают, что хватит это терпеть, и свергают тирана-фермера. Мечтают о равенстве, братстве и справедливости, строят счастливое, как им кажется, будущее. Но очень скоро лозунг «Все животные равны» дополняется важной поправкой: «Но некоторые равнее других». И вот уже свиньи носят костюмы, ходят на двух ногах, диктуют правила и напоминают тех, кого сами когда-то прогнали.  Если вы еще не читали — бегом исправляться.

Если вы думали, что ферма — это свежий воздух, трудолюбивые животные и идиллия, то Оруэл решил вас разочаровать. «Скотный двор» — это не про милых хрюшек и веселых коровок, а про то, как революция превращается в диктатуру, а идеалы — в лицемерие. И да, это одна из самых острых аллюзий на современное общество….

Животные на ферме решают, что хватит это терпеть, и свергают тирана-фермера. Мечтают о равенстве, братстве и справедливости, строят счастливое, как им кажется, будущее. Но очень скоро лозунг «Все животные равны» дополняется важной поправкой: «Но некоторые равнее других». И вот уже свиньи носят костюмы, ходят на двух ногах, диктуют правила и напоминают тех, кого сами когда-то прогнали. 

  • Блестящая аллегория. Книга показывает, как легко благородные идеи могут искажаться, если ими начинает управлять чья-то выгода.
  • Идеально для тех, кто любит сарказм. Оруэл мастерски показывает, как благородные идеи превращаются в абсурд.
  • Коротко и мощно. Читается за два вечера, а впечатлений — на годы.

Если вы еще не читали — бегом исправляться.