Найти в Дзене

Песня стерха летит по свету

Юван Шесталов подчеркивал, что его миссия как поэта – открыть миру культуру маленького мансийского народа. Его дело живет и сейчас. Самых активных югорчан, которые вносят вклад в сохранение и развитие языков коренных народов, поддерживает правительство региона. Накануне дня рождения поэта губернатор Югры Руслан Кухарук вручил шесть премий имени Шесталова.
Наша идентичность
– С 2013 года этой высокой награды правительства Югры удостоены уже 45 человек и организаций. Она отмечает вклад в сохранение и развитие родных языков, литературы, фольклора и культуры коренных народов Севера, – сказал губернатор региона во время торжественной церемонии. – Для жителей Югры Юван Шесталов – человек, который посвятил свою жизнь сохранению родного языка и традиций – культурного наследия нашей богатой югорской земли. Через инициативы, проекты и творчество мы продолжаем его дело. Сохранение уникального культурного наследия коренных народов Севера – это фундамент нашей идентичности и залог будущего. Б
   Песня стерха летит по свету
Песня стерха летит по свету

Юван Шесталов подчеркивал, что его миссия как поэта – открыть миру культуру маленького мансийского народа. Его дело живет и сейчас. Самых активных югорчан, которые вносят вклад в сохранение и развитие языков коренных народов, поддерживает правительство региона. Накануне дня рождения поэта губернатор Югры Руслан Кухарук вручил шесть премий имени Шесталова.

Наша идентичность
– С 2013 года этой высокой награды правительства Югры удостоены уже 45 человек и организаций. Она отмечает вклад в сохранение и развитие родных языков, литературы, фольклора и культуры коренных народов Севера, – сказал губернатор региона во время торжественной церемонии. – Для жителей Югры Юван Шесталов – человек, который посвятил свою жизнь сохранению родного языка и традиций – культурного наследия нашей богатой югорской земли. Через инициативы, проекты и творчество мы продолжаем его дело. Сохранение уникального культурного наследия коренных народов Севера – это фундамент нашей идентичности и залог будущего. Благодарю лауреатов за вклад в важное дело и поздравляю с высокой оценкой проделанного труда! В этом году премии удостоены: Галина Ларионова из Березовского района – автор стихов, вошедших в антологию финно-угорской поэзии, хранительница традиций; Расима Ибраева из Мегиона – создатель детского экспедиционного лагеря-стойбища, ведет конференции в рамках акции «Спасти и сохранить»; Майя Макарова из Ханты-Мансийска, реализующая проекты «Музейка на IT-стойбище» и «Полет Стерха».
Стоит отметить, что Майя Макарова 35 лет занимается мансийским языком.



– После окончания института работала 10 лет в школе, 20 лет – в институте занималась повышением квалификации учителей родного языка. Теперь в Центре продвижения языков и культур Обско-угорских народов мы создаем медиапродукты, которые способствуют продвижению родного языка в информационном пространстве. Кроме того, я преподаю мансийский язык в детском этнокультурном образовательном центре. И меня радует тот факт, что в последнее время ребята стали проявлять интерес к его изучению, – рассказала лауреат премии.


Майя Макарова – племянница Ювана Шесталова, она продолжает дело великого мансийского поэта и очень рада получить именно эту премию. За последние три года она вместе с сестрой поэта Альбиной записала несколько аудиокниг Ювана Николаевича на мансийском языке.



Этнотуризм
Среди коллективов лауреатами премии стали: Нижненарыкарская средняя общеобразовательная школа (Октябрьский район), Центр развития культуры, спорта и народного творчества «Югорские россыпи» (село Лемпино Нефтеюганского района) и «Юганская этнодеревня» – туристический спортивно-культурный центр в городе Нефтеюганске.
Больше половины обучающихся Нижненарыкарской школы – представители коренных малочисленных народов Севера. В школе реализуется программа внеурочной деятельности «Мансийский язык и мансийская литература». А на базе школьного краеведческого музея «Нявремыт» создали центр этнотуризма, культуры и спорта народа манси.
«Югорские россыпи» из Лемпино сохраняет культурную идентичность через фестивали и памятные акции. В поселке создали команду по гребле на обласах, которая с успехом выступает и на окружных соревнованиях. Теперь у руководителя объединения Гульназ Хайрисламовой в планах – национальный биатлон. Для этого она уже заказала настоящие лямпы – охотничьи лыжи на камусе оленя.
А «Юганская этнодеревня» – вообще уникальный проект: музей под открытым небом, образовательная площадка и база отдыха.



– Особенность нашего островка национальной культуры в том, что нефтеюганцам абсолютно не надо ехать за тридевять земель на стойбище, чтобы полностью погрузиться в культуру ханты и манси, – комментирует руководитель этнодеревни Ирина Андреева.
Справка



Юван Шесталов родился 22 июня 1937 года. Он первым обратился к богатейшим сокровищам древних национальных сказаний. По словам самого поэта, надо было вдохнуть в древние легенды «живую душу», чтобы в современной поэзии они не выглядели застывшими музейными этнографическими экспонатами. Поэт ушел из жизни в 2011 году. В последние годы занимался изданием журнала «Стерх».

Этноисторическое стойбище
В Ханты-Мансийском районе планируют восстановить стойбище Ювана Шесталова.


– Посетил место, где жил, творил и нашел свой последний приют выдающийся мансийский поэт и писатель Юван Николаевич Шесталов. Он планировал создать этноисторическое стойбище. По его задумке, оно должно было стать центром притяжения, где молодежь могла бы изучать историю и культуру коренных народов Севера, развивать свой творческий потенциал. Поручил профильным ведомствам проработать проект по восстановлению территории, – рассказал губернатор Югры Руслан Кухарук в своем телеграм-канале.
Читать в источнике