Найти в Дзене
Книжный радар

Как народный писатель превратился в предателя: история Бориса Акунина

Борис Акунин — имя, которое еще двадцать лет назад было синонимом яркого, увлекательного детектива в духе русской классики. За этим псевдонимом стоит Григорий Шалвович Чхартишвили — историк-японист, переводчик и писатель, чьи романы об Эрасте Фандорине стали бестселлерами не только в России, но и за рубежом. С их помощью миллионы читателей вновь открыли для себя захватывающий мир Царской России, а тонкий язык и глубокий психологизм героев навсегда изменили представления о современном детективе. В начале карьеры Акунина отличало редкое сочетание блестящего литературного стиля и превосходной исторической достоверности. Каждая глава его книг превращалась в самостоятельный рассказ: погружая читателя в роскошь императорских балов или интриги царского двора, он возвращал к истокам нашей культуры и гордости за прошлое. Фандорин, виртуозный сыщик с острым умом и восточной интуицией, стал символом возрождения классической литературы в постсоветской России. Однако постепенно нарастающая политиче

Борис Акунин — имя, которое еще двадцать лет назад было синонимом яркого, увлекательного детектива в духе русской классики. За этим псевдонимом стоит Григорий Шалвович Чхартишвили — историк-японист, переводчик и писатель, чьи романы об Эрасте Фандорине стали бестселлерами не только в России, но и за рубежом. С их помощью миллионы читателей вновь открыли для себя захватывающий мир Царской России, а тонкий язык и глубокий психологизм героев навсегда изменили представления о современном детективе.

В начале карьеры Акунина отличало редкое сочетание блестящего литературного стиля и превосходной исторической достоверности. Каждая глава его книг превращалась в самостоятельный рассказ: погружая читателя в роскошь императорских балов или интриги царского двора, он возвращал к истокам нашей культуры и гордости за прошлое. Фандорин, виртуозный сыщик с острым умом и восточной интуицией, стал символом возрождения классической литературы в постсоветской России.

Однако постепенно нарастающая политическая активность Акунина повергла многих в шок. В 2014 году, после воссоединения Крыма с Россией, Чхартишвили уехал за границу, заявив: «Нельзя молчать, когда происходит несправедливость». Эта фраза стала предвестником его отмежевания от родных земель. В последующие годы он неоднократно критиковал Россию: «Страна варится в собственном котле лжи и запретов» — так он выразился в одном из интервью зарубежному изданию.

Весной 2022-го Акунин вместе с Михаилом Барышниковым и Ильей Гуриевым запустил благотворительный проект «True Russia» для поддержки якобы «репрессированных» соотечественников. «Мы просто не имеем права оставаться в стороне от страданий», — говорил он. Но многие восприняли инициативу как покушение на единство нации. Президент Союза писателей России Валентин Распутин охарактеризовал проект как «попытку раскачать общественную лодку, работать на внешние интересы».

13 января 2024 года Минюст РФ внёс Акунина в реестр «иностранных агентов» — ярлык, который в нашей стране приравнивают к предательству. «Человек, живущий за рубежом и получающий средства извне, не вправе говорить от имени России», — заявил представитель ведомства. Вслед за этим писателю предъявили обвинения в «дискредитации наших защитников» и «распространении недостоверной информации». Его книги в ряде книжных сетей сняли с полок, а счета семьи были заморожены.

Социальные сети взорвались: одни читатели сокрушались: «Он предал Родину!»; другие, напротив, высказывали поддержку и организовывали флешмобы «#ПисательНеПреступник». По словам одного из постоянных покупателей интернет-клуба любителей Акунина, «каждый, кто когда-то верил в его талант, теперь ощущает предательство». Союз писателей России предпочёл не выносить вердикт, опасаясь быть втянутым в политические страсти.

В публичном пространстве разгорелись споры. Оппозиционный журналист Иван Кучин назвал Акунина «легендой, проданной за грант», в то время как депутат Госдумы Сергей Воропаев заявил: «Нарушил договор с читателем — не заслужил права быть услышанным». Известный писатель Захар Прилепин охарактеризовал происходящее так: «Это не борьба за свободу слова, а демонстрация позиции, которая чужда нашим людям». Даже в иностранных СМИ реакция была неоднозначной — с одной стороны, хвалили за «смелость выражения», с другой — упрекали за «однобокость и утрату литературного гения».

Личная драма Чхартишвили на этом фоне выглядит особенно остро. В интервью The Guardian он признался: «Я плакал, когда узнал, что мои книги принесли боль тем, кого я когда-то хотел вдохновить». Романтизм и идеализм юности сменились горечью и разочарованием. «Я потерял дом в Москве и в душе», — говорил он, глядя на фотографии знакомых улочек.

Сейчас Борис Акунин продолжает писать: за пределами России выходят новые издания его романов, но главный вопрос остается открытым — возможно ли возвращение к прежней роли «народного любимца» после перехода на позицию «иноагента»? И кто теперь этот человек — творец или политик, предатель или мученик истины?

Приглашаем вас к живому обсуждению: вернули бы вы Акунину место в сердцах российских читателей или считаете, что предательство ценностей прошлого нельзя простить? Делитесь своими мыслями и историей знакомства с Акуниным в комментариях — нам важно услышать каждый голос.