Вот представь: скачал ты видео с ютуба (ну, мы же не спрашиваем зачем, правда?), в комплекте идёт субтитр в формате .vtt. Открываешь его — а там какие-то странные метки времени, какие-то надписи типа 00:01:04.200 --> 00:01:07.600, да ещё и разбито всё строчками. А тебе, по-хорошему, надо просто — взять да вытащить нормальный человеческий текст. Без всей этой тайм-кодовой каши. Узнаёшь ситуацию? И вот тут начинается весёлое. Потому что вроде как задача простая — из одного формата сделать текст. Но на деле, если не знать с чего начать, можно утонуть в советах на форумах, мутных онлайн-сервисах и куче полуготовых решений, где ты ещё и сам что-то должен править вручную. А мы так не играем. Мы хотим просто, понятно и с минимальными заморочками. И да, желательно — быстро. Поехали по пунктам, как можно превратить .vtt, .srt, .ass и прочие субтитровые приколы — в нормальный читаемый текст. 1. Что такое VTT вообще и почему всё так сложно? .vtt — это WebVTT. Формат субтитров, который активно исп