Найти в Дзене
АРТель

Мата на Руси не было, как мы выяснили в наших предыдущих выпусках «Говорим по-русски

Мата на Руси не было, как мы выяснили в наших предыдущих выпусках «Говорим по-русски». Но способ выражать негативные эмоции был ☺️. Поэтому, если вы окажетесь в ситуации, кода придется выбирать между воспользоваться матной бранью или молча разорваться от переполняющих негативных эмоций, попробуйте воспользоваться старорусскими ругательствами. Возможно, произнеся их, вам самим станет очень смешно, и весь негатив обернется в продление жизни через смех. ✍️Итак, записывайте: 1. Свербигузка Гузка означает ягодицы. А свербигузка, соответственно, процесс свербления там. Обычно такой термин в старину потреблялся в отношении непоседливой девушки, как бы сегодня сказали «шило в одном месте». 2. Фуфлыга Это дословно означает невзрачного небольшого по росту мужчину – мужичишку. Обычно он мелкий и неказистый. А если просто маленький, но лицом ничего – то тогда бы его назвали ерпыль. 3. Затетёха Такое заковыристое слово на самом деле означает очень полную, дородную женщину. А вот сегодня назва

Мата на Руси не было, как мы выяснили в наших предыдущих выпусках «Говорим по-русски». Но способ выражать негативные эмоции был ☺️.

Поэтому, если вы окажетесь в ситуации, кода придется выбирать между воспользоваться матной бранью или молча разорваться от переполняющих негативных эмоций, попробуйте воспользоваться старорусскими ругательствами.

Возможно, произнеся их, вам самим станет очень смешно, и весь негатив обернется в продление жизни через смех.

✍️Итак, записывайте:

1. Свербигузка

Гузка означает ягодицы. А свербигузка, соответственно, процесс свербления там. Обычно такой термин в старину потреблялся в отношении непоседливой девушки, как бы сегодня сказали «шило в одном месте».

2. Фуфлыга

Это дословно означает невзрачного небольшого по росту мужчину – мужичишку. Обычно он мелкий и неказистый. А если просто маленький, но лицом ничего – то тогда бы его назвали ерпыль.

3. Затетёха

Такое заковыристое слово на самом деле означает очень полную, дородную женщину. А вот сегодня назвать полную полной – нетолерантно.

4. Глазопялка

Это высказывание простое – буквально «пялить глаза», а если совсем по-современному – быть любопытным человеком, зевакой. Активно это слово использовали проживавшие на территории Московской и Ярославской губерний люди.

5. Божедурье

Дурак от природы – так можно перевести на современный русский язык это выражение. А еще у фразочки есть синонимы – мордофилье (чванливый дурак) и лободырный. Последнее звучит очень красноречиво и изощренно!

6. Куёлда

Не очень красивое по звучанию слово означает сварливую женщину. И у него есть синоним – расщеколда – что можно перевести как болтушка.

7. Пятигуз

Вспоминаем первое слово и перевод части «гузка». Таким словом можно назвать весьма ненадежного человека, на которого совсем нельзя положиться ни в одном деле.

8. Курощуп

Некогда популярное слово сегодня мы заменяем пикапером, ловеласом, соблазнителем, казановой или попросту бабником. А раньше было обиднее!

9. Бредкий

Слово бред тут очень даже кстати. Таким прилагательным означали болтливого человека, собирающего всякую чепуху.

10. Колупай

Слышали когда-нибудь выражение «что ты колупаешься?» Это отголоски данного слова. Колупай – буквально вялый и медлительный человек.

Ну как? 😅

Напишите. какие из этих слов вы, может быть, знали, использовали? Какие ругательства впечатлили больше всего?

АРТель