Найти в Дзене

Как добавить Автоматический Перевод для Своего Проекта

Если вы ещё не добавили расширение PGB (Playgama Bridge) в свой проект сделайте это с помощью меню в виде трёх дефисов в левом верхнем углу движка Gdevelop, затем найдите раздел Расширения и нажмите на плюс. В открывшемся окне с помощью поисковика впишите «Playgama» и вы найдете это расширение. Дале клацайте по нему, как по-своему будущему кликеру и жмите на кнопку установить. Всё, PGB установлен. Чтобы добавить перевод текста мы будем использовать математическое выражение «сравнения двух строк», но чтобы вам было легче вы можете просто скопировать данное событие: {"000kind":"GDEVELOP_EventsAndInstructions_CLIPBOARD_KIND-jsBdHbLy912y8Rc","content":{"eventsList":[{"colorB":228,"colorG":176,"colorR":74,"creationTime":0,"name":"Автоматический Перевод","source":"","type":"BuiltinCommonInstructions::Group","events":[{"type":"BuiltinCommonInstructions::Comment","color":{"b":109,"g":230,"r":255,"textB":0,"textG":0,"textR":0},"comment":"Перевод, если у Пользователя РУССКИЙ:"},{"type":"Builtin
Оглавление

Шаг Первый.

Если вы ещё не добавили расширение PGB (Playgama Bridge) в свой проект сделайте это с помощью меню в виде трёх дефисов в левом верхнем углу движка Gdevelop, затем найдите раздел Расширения и нажмите на плюс.

-2

В открывшемся окне с помощью поисковика впишите «Playgama» и вы найдете это расширение.

Дале клацайте по нему, как по-своему будущему кликеру и жмите на кнопку установить.

Всё, PGB установлен.

Шаг Второй.

Чтобы добавить перевод текста мы будем использовать математическое выражение «сравнения двух строк», но чтобы вам было легче вы можете просто скопировать данное событие:

{"000kind":"GDEVELOP_EventsAndInstructions_CLIPBOARD_KIND-jsBdHbLy912y8Rc","content":{"eventsList":[{"colorB":228,"colorG":176,"colorR":74,"creationTime":0,"name":"Автоматический Перевод","source":"","type":"BuiltinCommonInstructions::Group","events":[{"type":"BuiltinCommonInstructions::Comment","color":{"b":109,"g":230,"r":255,"textB":0,"textG":0,"textR":0},"comment":"Перевод, если у Пользователя РУССКИЙ:"},{"type":"BuiltinCommonInstructions::Standard","conditions":[{"type":{"value":"BuiltinCommonInstructions::CompareStrings"},"parameters":["PlaygamaBridge::PlatformLanguage()","=","\"ru\""]},{"type":{"value":"BuiltinCommonInstructions::Once"},"parameters":[]}],"actions":[{"type":{"value":"TextContainerCapability::TextContainerBehavior::SetValue"},"parameters":["GameInfo","Text","=","\"Игровая Информация\""]}]},{"type":"BuiltinCommonInstructions::Comment","color":{"b":109,"g":230,"r":255,"textB":0,"textG":0,"textR":0},"comment":"Перевод, если у Пользователя АНГЛИЙСКИЙ:"},{"type":"BuiltinCommonInstructions::Standard","conditions":[{"type":{"value":"BuiltinCommonInstructions::CompareStrings"},"parameters":["PlaygamaBridge::PlatformLanguage()","=","\"en\""]},{"type":{"value":"BuiltinCommonInstructions::Once"},"parameters":[]}],"actions":[{"type":{"value":"TextContainerCapability::TextContainerBehavior::SetValue"},"parameters":["GameInfo","Text","=","\"Game Information\""]}]}],"parameters":[]}],"eventsCount":1,"actionsList":[],"actionsCount":0,"conditionsList":[],"conditionsCount":0}}

Скопируйте весь этот «текст» (CTRL+C), затем зайдите в события своего проекта, кликните по любому событию и вставьте (CRTRL+V) данный «код», и у вас появится такое творение:

-3

Ну а если вы не ищите лёгких путей, то есть второй способ.

-4

Добавляем условие, переходим в раздел «Другие условия», затем ищем «События и управляющая логика» и выбираем «Сравнить две строки».

Далее в правом окне настраиваем всё вот так:

-5

Вот вам текст выражения, чтобы вы не мучались и не вводили всё вручную: PlaygamaBridge::PlatformLanguage()

Разберём всё по-порядку, начнём с условий:

  • PlaygamaBridge::PlatformLanguage() = «ru» — Если у Игрока стоит Русский язык в системе (на ПК/Телефоне, «en» — это, если английский)
  • Срабатывать один раз — То условие сработает 1 раз (это нужно для того, чтобы не нагружать проект, иначе событие будет зациклено и повторяться вечно)

Теперь действия:

  • Изменить текст объекта GameInfo (текстовый объект) установить в «Игровая Информация» — Т.е при русском языке пользователя в кавычках мы пишем русский перевод данного текста.

Вот и всё! Тоже самое с событием по английскому языку.

-6

Для перевода я пользуюсь переводчиком Яндекса, просто нажимаю на текст в действии и вместе с кавычками копирую его, затем вставляю в переводчик, копирую перевод текста и вставляю в действие, где у нас английский перевод. Главное смотрите, чтобы сам переводчик перевёл правильно, иногда он выдает забавный и не правильный перевод.

Ну, а если вы всё равно что-то не допоняли, вы всегда можете написать мне в Телегу.

Удачи в разработке игр!