Лично для меня сделать перевод с японского = решить ребус. Важно, чтобы изображение было хорошего качества, чёткое. К сожалению, сканы старых журналов часто плохого качества и иногда сложно рассмотреть не только иероглифы, но и схемы узоров. Очень понравился этот топ. Связала бы себе, если было бы больше времени. Имеется вот такое единственное фото. Топ прямого силуэта с прямыми проймами, вывязанной горловиной переда и спинки и планками. Основная часть вяжется ажурным узором с "шишечками" и косами снизу вверх. От низа корпуса, пройм и горловины вяжутся ажурные планки. Мохеровой пряжи нужно менее 100 гр. Зато 3 номера спиц нужно и крючок. Я назвала это изделие: Пряжа: мохер с шёлком — 65 гр.; спицы № 3,25, № 3,5 и №3; крючок № 2,5. Размеры готового изделия: ширина — 94 см, длина — 55,5 см, ширина плеч — 45 см. Плотность вязания (10х10 см) узор А = 24 петли и 32 ряда. Раппорт узора А = 14 петель и 28 рядов. Спинка. Набрать 113 петель и вязать узором А. Через 29,5 см для пройм закрыть с
Японский мохеровый топ спицами из ретро-журнала.Перевод схем и описания
23 июня23 июн
19
1 мин