Найти в Дзене
Сквозь лорнет

Внимательный читатель (выпуск 4)

Сегодня будем вспоминать повесть Александра Сергеевича Пушкина "Барышня-крестьянка". Небольшое, очаровательное произведение, с изрядной долей присущей Пушкину иронии, насквозь пронизанное светом, легкое, воздушное и немного наивное.

Лиза Муромская (1995)
Лиза Муромская (1995)

Этой повести повезло. По ней сняли прелестную экранизацию, которая великолепно передает атмосферу повести. Конечно, можно и покритиковать несколько фантазийные костюмы к фильму, но эта мелочь теряется на фоне хорошего сценария, замечательной игры актеров, прекрасной музыки и кадров пронизанных солнцем.

Однако, это не единственная экранизация.

В 1912 году по повести был создан первый еще немой фильм. Сейчас он восстановлен и его можно посмотреть в интернете. Это не займет много времени, он длится чуть более 11 минут. Но мне было чрезвычайно интересно.

Прием у Муромских. На переднем плане Алексей и Лиза.  За ними  мисс Жаксон. На заднем плане  Берестов и Муромский. Справа лакей
Прием у Муромских. На переднем плане Алексей и Лиза. За ними мисс Жаксон. На заднем плане Берестов и Муромский. Справа лакей

В 1916 году сняли еще одну версию, но, увы, она не сохранилась.

В 1996 году на Ленинградском телевидении вышел комедийный телеспектакль по повести, поданный в виде оживших сценок. Немного странно смотреть как персонажи проговаривают текст о самих себе в третьем лице. Зато никакой отсебятины, никаких дописанных диалогов. Звучит лишь пушкинское слово.

И, наконец, фильм 1995 года. Одна из лучших, если не лучшая, экранизация классики периода 90-х.

И, традиционно, вопрос:

P.S. Интересно почему Пушкин называет гувернантку - англичанку на французский манер - Жаксон. В английской транскрипции Джексон. Но возможно в 19 веке были другие правила?