Во фразе Путина о русском солдате заменили всего одно слово, но задело это многих. Крупное отечественное СМИ отредактировало слова Путина о русском солдате. Это не осталось незамеченным. Вчера на полях ПМЭФ Владимир Путин, отвечая на вопрос о том, как далеко может продвинуться наша армия, вспомнил старинное правило: "Где ступает нога русского солдата, то наше". Рассказывая об этом, издание изменило всего одно слово: вместо "русского" написало "российский". И вызвало вопросы коллег. Наш президент сказал нечто другое. Он сказал про русского солдата, - обратил внимание журналист ВГТРК Андрей Медведев. - Но, по традиции, солдат стал "российским". Я без малейшей иронии интересуюсь, зачем все же редактировать Президента России? Ну какая задача в том, чтобы заочно поправлять Путина? Я так понимаю, что "русский" это такой аналог N-word? Нечто, что неприлично произносить? Или как? Теряюсь в догадках, - написал он в тг-канале. Журналист "Комсомольской правды" Дмитрий Стешин в тг-канале "Русский
"Русский" - неприличное слово? Крупное СМИ отредактировало слова Путина. Заметили все
21 июня 202521 июн 2025
39 тыс
1 мин