Найти в Дзене
party's not over (k-pop)

Ты сгоришь: в Корее тебе не дадут спрятаться от солнца

Лето в Корее — это не просто жара. Это настоящее испытание. Высокая влажность, палящее солнце, бетон, нагретый до состояния сковородки. В такую погоду хочется одного — спрятаться. Например, под зонт. Но именно в этот момент вас могут осудить. Молча, взглядом. Или прямо сказать: «Зонт уберите, пожалуйста». В Южной Корее использование зонта от солнца — это не столько вопрос удобства, сколько вопрос культурного кода. Несмотря на то, что в стране невероятно развита индустрия защиты кожи от солнца — кремы, маски, солнцезащитная одежда, — зонтики воспринимаются как нечто «неподходящее». Особенно в больших городах. Особенно если вы иностранец. Зонтик воспринимается как предмет, мешающий окружающим. В узких улицах, переполненных остановках или туристических зонах он может раздражать. Многие считают, что это портит общий визуальный порядок — ведь в Корее всё должно быть «чисто и красиво», особенно в публичных местах. Кроме того, зонт — это предмет, который занимает слишком много личного прост

Лето в Корее — это не просто жара. Это настоящее испытание. Высокая влажность, палящее солнце, бетон, нагретый до состояния сковородки. В такую погоду хочется одного — спрятаться. Например, под зонт. Но именно в этот момент вас могут осудить. Молча, взглядом. Или прямо сказать: «Зонт уберите, пожалуйста».

В Южной Корее использование зонта от солнца — это не столько вопрос удобства, сколько вопрос культурного кода. Несмотря на то, что в стране невероятно развита индустрия защиты кожи от солнца — кремы, маски, солнцезащитная одежда, — зонтики воспринимаются как нечто «неподходящее». Особенно в больших городах. Особенно если вы иностранец.

Зонтик воспринимается как предмет, мешающий окружающим. В узких улицах, переполненных остановках или туристических зонах он может раздражать. Многие считают, что это портит общий визуальный порядок — ведь в Корее всё должно быть «чисто и красиво», особенно в публичных местах. Кроме того, зонт — это предмет, который занимает слишком много личного пространства в обществе, где вторжение даже на пару сантиметров может быть расценено как неуважение.

Но дело не только в практичности. Есть и культурные ассоциации. В Корее зонты от солнца чаще всего ассоциируются с пожилыми женщинами или с японками — в Японии это гораздо более распространённая практика. Молодые кореянки, особенно в Сеуле, предпочитают пользоваться кремами, носить специальные накидки, солнцезащитные рукава, но зонты используют крайне редко. Они считаются «деревенским» аксессуаром, который может испортить весь образ.

✔️Гендерные стереотипы. Мужчина с зонтом может вызвать насмешки — слишком «женственно». Женщина с зонтом — раздражение. Потому что она будто бы «слишком бережёт себя», «слишком чувствительна», и вообще — не вписывается в негласную философию корейского общества: «Терпи, улыбайся, не выделяйся».

Именно поэтому, несмотря на палящее солнце, вы редко увидите в Корее людей с зонтом от жары. Зато часто увидите девушек в толстовках с капюшонами, перчатках, солнцезащитных масках и очках — в 33-градусную жару. Всё, лишь бы защитить кожу, не нарушая при этом общественные ожидания и визуальный баланс.

И в этом весь культурный парадокс Кореи. Страна, которая так боится солнца, что выпускает тонны косметики с SPF 50+, находит зонт — самым неуместным способом защиты. Потому что это не просто защита. Это — личная территория. А в корейском обществе на личное пространство не так-то просто претендовать.

Можно сказать, что здесь даже жара — это экзамен. На терпение. На вежливость. На соответствие. И если ты берёшь зонт — ты сдаёшься. А этого здесь не любят.