Как сказать на английском «на днях»? В конце шок контент 🤯 Очень часто эта фраза ставит учеников в тупик, и это вполне обоснованно 👇 Дело в том, что есть 2️⃣ варианта перевода ☑️the other day Используется в контексте прошлого. “I went shopping the other day but I forgot to buy milk.” ☑️one of these days (кстати еще имеет значение «однажды», «в один прекрасный день», «когда-нибудь») Используется в контексте будущего. “One of these days we’re going to meet our landlord to renew the lease.” Кстати, а вы знали, что в английском есть слово nudiustertian, что раньше означало «позавчера»🐊