Найти в Дзене

"Кондуит и Швамбрания". Магический соцреализм и сила детского вображения

Хороший писатель отличается от плохого тем, что хорошего интересно читать и современникам, и потомкам, и марсианам. Плохого — в лучшем случае современникам, а чаще всего никому. Так вот Лев Кассиль — точно хороший писатель. А "Кондуит и Швамбрания" — хорошая книга. Правда, есть один нюанс. Повесть эта — во многом автобиографическая. В городе Покровске (нынешний Энгельс в Саратовской области) в 1910-е годы живут в докторской семье два брата — Лёля и Оська. Списаны они, соответственно, с самого Кассиля и его брата Иосифа. И чтоб веселее и интереснее жилось, придумывают братья страну Швамбранию. Находится она в Тихом океане, по размерам сравнима с Австралией и воплощает в себе все детские фантазии об отважных приключенцах, неустрашимых мореплавателях и диких сердцем первооткрывателях. Короче, начитались Лёлька с Оськой Жюля Верна и Фенимора Купера — и придумали свое, похожее. Особенно забавно, что выдуманные ребятами персонажи и места носят имена лекарств и прочих торговых марок. Бренабор
Сквер Швамбрания в Энгельсе
Сквер Швамбрания в Энгельсе

Хороший писатель отличается от плохого тем, что хорошего интересно читать и современникам, и потомкам, и марсианам. Плохого — в лучшем случае современникам, а чаще всего никому. Так вот Лев Кассиль — точно хороший писатель. А "Кондуит и Швамбрания" — хорошая книга. Правда, есть один нюанс.

Повесть эта — во многом автобиографическая. В городе Покровске (нынешний Энгельс в Саратовской области) в 1910-е годы живут в докторской семье два брата — Лёля и Оська. Списаны они, соответственно, с самого Кассиля и его брата Иосифа. И чтоб веселее и интереснее жилось, придумывают братья страну Швамбранию. Находится она в Тихом океане, по размерам сравнима с Австралией и воплощает в себе все детские фантазии об отважных приключенцах, неустрашимых мореплавателях и диких сердцем первооткрывателях. Короче, начитались Лёлька с Оськой Жюля Верна и Фенимора Купера — и придумали свое, похожее. Особенно забавно, что выдуманные ребятами персонажи и места носят имена лекарств и прочих торговых марок. Бренабор, Беф Строганов, Уродонал. А первую красавицу Швамбрании зовут Каскара Саграда — в честь пилюль от запора. Ну и всякое такое еще по мелочи. Городки, пустыни, заливы, реки, бухты и горные каскады с названиями типа Юла, Шарада, Уголь, Микстура, Порт-у-Пея (то есть порт у города Пея). По уровню проработки — практически Средиземье!

Карта Швамбрании
Карта Швамбрании

А потом Лёля и Оська поступают в гимназию и охреневают от строгости тамошних порядков. Особенно — от зверств надзирателя Цезаря Карповича (все зовут его Цап-Царапычем), который по любому поводу записывает несчастных гимназистов в книгу директора — Кондуит. А потом происходит революция 1917 года, и жизнь Покровска категорически меняется, а вслед за этим меняется и жизнь Швамбрании. Там капитан Арделяр Кейс (альтер эго братьев) тоже совершает революцию и свергает тиранию царя Бренабора, так что Швамбрания становится свободной республикой.

Параллельно Лёлька с Оськой взрослеют, находят и теряют друзей, узнают жизнь, в общем. А потом, в добавок ко всем прочим радостям революции вроде разрухи и голода, в Покровск приходит эпидемия тифа. А в конце Швамбранию разбирают на дрова ради счастливого советского будущего.

Кассиль и дети
Кассиль и дети

Несмотря на то, что все эти сначала истовые царскоподданные, а затем чумазые товарищи комиссары вызывают исключительно раздражение, книжка читается взахлеб, потому что исполнена живой силой детского любопытства и азарта. Следить за событиями в Швамбрании, которую творят главные герои, намного интереснее, нежели за происходящим в общественно-политической жизни России. А так, в общем, автором и было задумано — показать вот этот удивительный контраст между дурацкой реальностью и сладкой фантазией. Увидеть, как дети от реальности бегут, потому что нафиг такую реальность. Далеко, правда, не убежали… "Лабиринт Фавна", только все же менее мрачный.

Нюанс же, о котором было выше, в следующем: повесть эту, первоначально опубликованную в 1935 году, в 1955-м переиздали в переработанном виде. Между этими датами, к слову, уместился расстрел брата Кассиля Иосифа, Оськи, по ложному, как теперь известно, обвинению в участии в троцкистской террористической организации. Льва же не убили, но хорошо так затравили в рамках "борьбы с космополитизмом".

Герб Швамбрании
Герб Швамбрании

Согласно самому достоверному в мире источнику (википедии), из переиздания повычеркивали целые ГЛАВЫ. Пишут, что удалены были все ссылки на Республику немцев Поволжья (Покровск был столицей этой республики), множество упоминаний евреев, часть идеологических высказываний (к примеру, о том, что типа хороших и плохих не бывает).

И вот сижу я теперь, потерявший где-то, блин, эту книжку с красной обложкой, и гадаю: а какую версию мне в детстве читали, а потом я уже сам перечитывал? 1935 года или 1955-го? Полную, авторскую? Или зацензуренную, обглоданную? С евреями или без? Это ведь, кроме шуток, правда важно. Но выяснить теперь решительно невозможно.

Подписывайтесь на наш ностальгический Telegram-канал! Там еще больше памятного и интересного.