КАНАНАСКИС, 19 июня, ФедералПресс. На встрече лидеров стран G7 в Канаде произошел забавный случай, связанный с премьер-министром Великобритании Киром Стармером. Как пишет Daily Mail, во время официального мероприятия глава британского правительства по ошибке принял президента Южной Кореи Ли Чжэ Мена за переводчика. «Премьер-министр, которому накануне пришлось щадить Дональда Трампа, когда тот уронил на пол документы по торговому соглашению, пожал руку переводчику вместо Ли Чжэ Мена, когда они встретились для официальных переговоров», – передает «Силовой блок». Упоминается еще один неловкий эпизод: во время организации групповой фотографии Стармер растерялся, что вызвало недоумение у членов корейской делегации. Чтобы сгладить ситуацию, британский премьер-министр заверил, что между Лондоном и Сеулом существуют прочные партнерские отношения, которые планируется укреплять в сферах обороны и свободной торговли. В свою очередь, лидер Кореи подчеркнул важность актуализации текущего соглашения
Стармер опозорился на G7: перепутал президента Южной Кореи с переводчиком
19 июня 202519 июн 2025
10
~1 мин